轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Des progrès ont certes été réalisés dans certains quartiers, comme à Bel?Air (librement visité par l'Expert indépendant), mais certaines zones à haut risque subsistent, telles Martissant, Grande Ravine, Cité Militaire et surtout Cité Soleil, capitale de l'extrême pauvreté, où a toutefois régné une brève accalmie lors de l'installation des?bureaux de vote.

盡管在一些地區(qū),例如在Bel Air有了改善(獨立專家能夠自由前往),但是高度危險的地區(qū)仍然存在,諸如?Martissant、Grand Ravine、Cite Militaire, 而尤其在極端貧困的中心地Cite Soleil, 在那里,只有當選舉亭設立時氣氛才有短暫的安定。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

你在哪里?

Les pluies n’ont pas encore cessé. Assise sous l’auvent de sa maison, elle regarde l’eau qui file et ravine la terre.

雨季尚未過去,坐在房子的屋檐下,她看著如注的大雨,傾瀉在街道的泥土地面上。

評價該例句:好評差評指正
經(jīng)典電影選段

Si on décroche pas la locomotive nous allons nous écraser dans les ravines.

如果我們拖不動這列火車,我們就會摔進峽谷里。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Ils avaient entendu le camion. Rolando était certain d’avoir vu les phares plonger dans la ravine, mais la démence de l’orage avait interdit toute tentative de leur porter secours; il n’avait pu convaincre quiconque de l’accompagner.

村民們聽到了卡車墜崖的聲響。羅納爾多甚至確信自己看到了車大燈的光線沒入懸崖的全過程。但是雨勢實在太大,讓他們無法立即展開救援。他無法說服別人和他一起去山里尋找。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com