轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Au Rwanda, on procède au reboisement pour retenir l'eau et réduire le ruissellement.

在盧旺達(dá),為了存水和減少流失而開展了再造林活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faut également affecter des ressources à des projets de reboisement de ces communautés.

同時(shí)還需要為村社植樹造林計(jì)劃調(diào)撥資金。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quel potentiel aussi selon le processus de Kyoto en matière de reboisement?

潛力存在于重新造林和京都進(jìn)程之中

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les conséquences sur l'environnement, telles que la pénurie d'eau, posent de nouveaux défis au reboisement.

相關(guān)的環(huán)境影響,如缺水,給重新造林造成更多的挑戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En Amérique centrale, les projets de reboisement ont donné de bons résultats au niveau national.

中美洲實(shí)施的重新造林項(xiàng)目在國(guó)家一級(jí)取得建設(shè)性成果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour le reboisement des mangroves, il est recommandé au minimum un plant par mètre carré.

在重新種植紅樹時(shí),建議每平方米至少種一棵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La FAO apporte une assistance technique aux programmes de boisement et de reboisement.

糧農(nóng)組織為造林和防止森林砍伐方案提供技術(shù)支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il conviendrait également d'encourager les synergies entre les projets de boisement et de reboisement.

還應(yīng)提倡協(xié)同開展造林和再造林項(xiàng)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le reboisement agricole entra?ne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

農(nóng)林業(yè)使土壤資源得到綜合、可持續(xù)、有成效和有益的管理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

農(nóng)林業(yè)在世界各地受到許多農(nóng)民的喜愛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les mesures de reboisement sont mentionnées dans quelques rapports seulement.

僅有少數(shù)報(bào)告提到了再造林措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des mesures fiscales ont en outre été mentionnées en matière de reboisement.

還提到有關(guān)植樹造林方面的財(cái)政措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le reboisement et le boisement contribuent à l'atténuation de la pauvreté dans ces zones.

旱地的造林和再造林有助于減少那些地區(qū)的貧窮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mon gouvernement a alloué des fonds à des programmes communautaires de reboisement et de reforestation.

我國(guó)政府已為以社區(qū)為基礎(chǔ)的造林和再造林方案撥出???。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le programme de reboisement vise à régénérer et protéger les écosystèmes affectés par les économies illicites.

重新造林方案旨在恢復(fù)和保護(hù)被非法經(jīng)濟(jì)破壞的生態(tài)系統(tǒng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'agissait d'activités de reboisement, de conservation de l'eau et des sols et de développement horticole.

支付的款項(xiàng)資助了在植樹造林、水土保持以及園藝發(fā)展方面開展的地方行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, il réalise des projets similaires de reboisement dans des zones de rapatriement de réfugiés.

此外,難民署還在回返地區(qū)執(zhí)行類似的重新造林項(xiàng)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

農(nóng)林業(yè)結(jié)合和綜合了農(nóng)業(yè)和林業(yè)的各種方法以形成一種農(nóng)業(yè)生態(tài)系統(tǒng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans ce cadre, ??l'Opération Sahel vert?? a été relancée, par le biais du programme national de reboisement.

在這一背景下,通過國(guó)家重新植樹造林方案再次啟動(dòng)了“綠色薩赫勒行動(dòng)”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le cadre du Programme national de reboisement (PRONARE), les femmes participent au développement des pépinières communautaires.

在“全國(guó)綠化計(jì)劃”中,婦女們參加社區(qū)苗圃工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《三體》法語版

Le comté lui avait même octroyé une subvention pour son projet de reboisement.

后來縣里還給了他一個(gè)造林模范呢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

La ville d'Anglet, dans le Sud-Ouest, s'apprête à débuter son reboisement.

位于法國(guó)西南部的昂格萊市正準(zhǔn)備開始重新造林。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Ainsi, pour certaines municipalités, le reboisement est une solution.

因此, 對(duì)于一些城市來說,重新造林是一種解決方案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

A Gonfaron, dans le Var, dévasté par un incendie l'an dernier, plusieurs techniques de reboisement sont à l'étude.

在去年被大火燒毀的瓦爾河 Gonfaron,正在研究幾種重新造林技術(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

Dans le massif des Alpilles, dans les Bouches-du-Rh?ne, la stratégie de reboisement a été un peu différente après l'incendie de 99.

- 在 Alpilles 地塊,在 Bouches-du-Rh?ne,99 年大火之后的重新造林策略略有不同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

Pour l'instant, dans les régions touchées, difficile de dresser un bilan chiffré des dégats, mais pour les forêts décimées, il faut déjà penser au reboisement.

目前,在受影響地區(qū),很難對(duì)損失進(jìn)行量化評(píng)估,但對(duì)于毀壞的森林, 我們必須已經(jīng)考慮重新造林。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2022年9月合集

Le royaume affirme que cela doit financer des projets de reboisement et d'électrification des transports, mais cela permettra surtout de renflouer ses coffres, après deux ans et demi sans visiteurs.

王國(guó)聲稱這應(yīng)該為重新造林和運(yùn)輸電氣化項(xiàng)目提供資金,但最重要的是,它將有助于補(bǔ)充其國(guó)庫,在兩年半沒有游客之后。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年1月合集

Le Costa Rica s'est lancé dans une grande opération de reboisement de ses forêts.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

42% de ces nouveaux terrains sont dus à un vrai reboisement, qui consiste à replanter des arbres pour conserver et étendre les forêts.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com