轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Ainsi, la durée de validité des permis de travail a été ramenée à un an, reconductible.

一個重要的變化是,發(fā)給工作許可的時間限定為一年,但可以再次發(fā)給。

評價該例句:好評差評指正

Les membres du Conseil d'évaluation sont nommés par le Secrétaire général pour un mandat de deux ans, reconductible.

管理業(yè)績委員會的成員由秘書長任命,任期兩年,可以連選連任。

評價該例句:好評差評指正

Le Département a rappelé qu'une dérogation accordée une année ne devait pas être considérée comme automatiquement reconductible l'année suivante.

不過,大會部的立場仍然是,一年免除適用,不應(yīng)第二年自動享有這種免除。

評價該例句:好評差評指正

Elle a indiqué que le transfert d'une équipe d'appui aux pays en Afrique du Sud entra?nerait une dépense non reconductible.

她向執(zhí)行局保證,已經(jīng)對技術(shù)咨詢方案進行調(diào)整,以便利用當(dāng)?shù)氐膶iT知識。

評價該例句:好評差評指正

En effet, les ressources attendues, en particulier les 5?millions d'euros reconductibles provenant de la deuxième Décennie du développement industriel de l'Afrique (DDIA).

支持該舉措的資源,特別是從第二個非洲工業(yè)發(fā)展十年滾轉(zhuǎn)來的500萬歐元,尚未到來。

評價該例句:好評差評指正

Le GETT fera rapport sur ses travaux pour la première fois à la vingt-septième session du SBSTA et actualisera chaque année son programme de travail reconductible.

技術(shù)轉(zhuǎn)讓專家組應(yīng)向科技咨詢機構(gòu)第二十七屆會議提出第一次工作報告,并每年更新其滾動工作方案。

評價該例句:好評差評指正

Ce fonds a ouvert ses portes au cours de l'année universitaire 2002-2003 grace à une généreuse subvention, reconductible sur plusieurs années, émanant du professeur Steven Rockefeller.

該基金是由斯蒂芬·洛克菲勒教授慷慨提供的一項多年期贈款在2002-2003學(xué)年開辦的。

評價該例句:好評差評指正

Le GETT fera rapport sur ses travaux pour la première fois à la vingt-septième session du SBSTA et actualisera son programme de travail reconductible chaque année.

技術(shù)轉(zhuǎn)讓專家組應(yīng)向科技咨詢機構(gòu)第二十七屆會議提出第一次工作報告,并每年更新其滾動工作方案。

評價該例句:好評差評指正

Les possibilités vont d'un modèle fonctionnant sur le principe de sièges à long terme, reconductibles et éventuellement tournants, à un mécanisme fort et contraignant d'examen de l'élargissement, avec des sièges semi-permanents.

選擇范圍包括從長期、可重新當(dāng)選和可能輪流的席位的模式到具有半常任席位的強大和有約束力的擴大審查機制。

評價該例句:好評差評指正

Les membres du Comité seront nommés pour un mandat de deux ans, reconductible une seule fois, et les périodes de reconduction seront décalées de manière à garantir la continuité des travaux du Comité.

委員會成員應(yīng)任職兩年,可連任一次,并分期連任,以便有延續(xù)性。

評價該例句:好評差評指正

Le CDTT soumet à la Conférence des Parties, pour qu'elle l'examine et donne son aval, un?programme de travail triennal reconductible, et rend compte de l'état d'avancement de ses travaux chaque année à la Conférence des Parties.

技術(shù)開發(fā)與轉(zhuǎn)讓委員會應(yīng)提出三年期滾動工作方案,供締約方會議審議核準,并每年向締約方會議匯報工作進展情況。

評價該例句:好評差評指正

Le CDTT soumet à la Conférence des Parties, pour qu'elle l'examine et donne son aval, un programme de travail triennal reconductible, et rend compte de l'état d'avancement de ses travaux chaque année à la Conférence des Parties.

技術(shù)開發(fā)與轉(zhuǎn)讓委員會應(yīng)提出三年期滾動工作方案,供締約方會議審議核準,并每年向締約方會議匯報工作進展情況。

評價該例句:好評差評指正

Elle achetait des logiciels pour ordinateurs personnels en payant une licence d'utilisation permanente, mais ne pouvait acheter certains systèmes tels que les microsystèmes Sun, ProGen ou Reality, qui étaient uniquement disponibles dans le cadre de contrats de location-maintenance reconductibles à l'année.

經(jīng)一次支付許可證費用后可購買用于個人計算機的軟件,但諸如SUN微型系統(tǒng)、PROGEN和Reality等供行政工作使用的軟件卻是無法購買的,因為只能透過附有可選擇的每年維護/更新需要的購取租用權(quán)的方式取得它們。

評價該例句:好評差評指正

Le groupe a constaté une grande insécurité terminologique par rapport aux concepts de "religion", "église", "secte", et du point de vue juridique, une tendance à renoncer à une définition pour se concentrer sur les abus commis, notamment sous couvert de religion, mais reconductibles au droit commun.

該工作組認為,“宗教”、“教會”和“教派”概念方面的用語相當(dāng)不肯定,而且從法律角度來看,有一種趨勢不是尋求一種定義,而是著眼于在宗教的幌子下實施但受到本國法律制約的濫用行為。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

JT de France 2 2023年1月合集

Grève reconductible envisagée par tranches de 24 heures à partir de la mi-février si le gouvernement ne retire pas son projet de réforme, selon les syndicats cheminots.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com