轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Rien de grave à redouter pour votre condition physique aujourd'hui.

身體條件沒有什么問題。

評價該例句:好評差評指正

Et ce jour tant attendu et redouté finit par arriver.

并且杯如此等待和擔心的這一天終于到來了。

評價該例句:好評差評指正

Le mal redouté peut menacer l'intégrité physique ou morale de la personne.

害怕造成的事可能威脅到人身的安全或者是人的道德!

評價該例句:好評差評指正

Il est alors redouté lorsque son développement est complet puisque les raisins sont alors inutilisables.

葡萄孢全面蔓延的時候就是讓人擔心害怕的時候,因為葡萄會完全被毀壞。

評價該例句:好評差評指正

Redoutée, la forte abstention au premier tour de l'élection régionale s'est confirmée.

今年法國大區(qū)第一輪選舉投票率創(chuàng)歷史新低。

評價該例句:好評差評指正

D'autres redoutant des attaques se sont enfuis, ayant entendu parler d'atrocités commises dans le voisinage.

其他人因害怕襲擊而出逃,因為他們得到關(guān)于在附近地區(qū)犯下種種暴行的消息。

評價該例句:好評差評指正

Redoutant des attaques des FNL, certains résidents ont quitté leur domicile dans la nuit.

有些居民由于擔心民解襲擊,半夜棄家出逃。

評價該例句:好評差評指正

Le Rapporteur spécial continue de redouter une certaine prolifération des normes.

對標準可能激增的問題,特別報告員繼續(xù)表示關(guān)注。

評價該例句:好評差評指正

Sans ce cadre politique, nous redoutons que l'appui international ne s'essouffle.

沒有這種政治框架,我們擔心國際支持力度會受到削弱。

評價該例句:好評差評指正

Le Gouvernement reconna?t que les femmes redoutent de consulter les spécialistes en santé mentale.

政府承認婦女比較害怕向心理健康專家進行咨詢。

評價該例句:好評差評指正

Tous, nous redoutons ses conséquences sur l'économie mondiale.

這當然對全球經(jīng)濟產(chǎn)生影響。

評價該例句:好評差評指正

Ils redoutent l'avenir et ne savent pas à qui ils peuvent faire confiance.

他們對自己的未來感到擔心,也不知道他們可以信任誰。

評價該例句:好評差評指正

Les habitants de l'enclave redoutent grandement une attaque des groupes paramilitaires.

居民們極其害怕準軍事部隊會在非軍事區(qū)內(nèi)實施殺戮行動。

評價該例句:好評差評指正

Nous redoutons que les hostilités récentes sur la Ligne Bleue ne soient pas qu'un commencement.

我們擔心最近跨越藍線的敵對行動不僅僅是一個開端。

評價該例句:好評差評指正

Et nous redoutons aussi les conséquences qu'elle peut avoir pour les populations civiles.

而且,我們擔心這種行動對平民可能造成的后果。

評價該例句:好評差評指正

Vous avez beau redouter l'inconnu, vous ne serez pas mécontent d'avoir à modifier vos habitudes cette fois-ci.

你以前害怕位置的東西,但是今天你不再抱怨改變自己的習慣。

評價該例句:好評差評指正

D'aucuns redoutaient qu'en mettant l'accent sur la sécurité, les gouvernements ne s'intéressent moins à la pauvreté.

有與會者擔心政府對安全的注重壓倒了對貧困的注意。

評價該例句:好評差評指正

La population redoutait la possibilité -?ou la réalité?- d'un retrait prématuré de son dispositif de sécurité.

人口對過早地取消其安全保護的可能性——或現(xiàn)實——感到非常不安

評價該例句:好評差評指正

Nous ne redoutons aucune difficulté!

我們什么困難都不怕!

評價該例句:好評差評指正

Ils redoutent de le voir.

他們見到他。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Une Fille, Un Style

J'adore les plateformes, ?a, c'est celles pour la Redoute, cet hiver.

我喜歡這些高跟鞋,這些是今年冬天的La Redoute,的高跟鞋。

評價該例句:好評差評指正
動物世界

C'est l'un des animaux les plus redoutés de la région.

它是此地最可怕的動物之一。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Autrefois animal redouté par les hommes, l'ours est devenu une gentille peluche de chambre d'enfants.

曾經(jīng)被人類畏懼的熊,如今卻成了孩子們房間里溫柔可愛的毛絨玩具。

評價該例句:好評差評指正
莫泊桑短篇小說精選集

Elle n'ouvrit pas l'écrin, ce que redoutait son amie.

她當時并沒有打開那只盒子,這正是她的女朋友擔憂的事。

評價該例句:好評差評指正
經(jīng)典演講精選

Je ne suis pas de ceux et de celles qui redoutent l'avenir.

我不是那些畏懼未來的人之一。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

Malheureusement, ce que l'on redoutait tous est arrivé.

不幸的是,人們擔心的事情發(fā)生了。

評價該例句:好評差評指正
2024年巴黎奧運

Mais Pan, le Chinois, est à redouter dans le couloir numéro 5.

但5號賽道上的中國選手潘展樂快得令人生畏。

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Maintenant le cercueil est une transition peu redoutée.

如今墳墓只是一個無人懼怕的階段

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il ne voulait point qu’elle conn?t l’histoire du billet, redoutant ses observations.

他不想讓她知道借據(jù)的事,怕聽她的指責。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Cet événement, prédit et redouté par Odin, marque la fin du monde.

奧丁預言并擔心的這意味著世界末日的來臨。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2019 頂級廚師

C'est maintenant le moment tant redouté de la sélecte.

現(xiàn)在是大家都害怕的時刻,選擇時刻。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Générer de l'anxiété en prévision d'une activité ou d'un événement redouté.

害怕的活動或事情感到焦慮。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Conna?tre les différences subtiles peut t'éviter l'embarras tant redouté.

了解細微差別可以避免可怕的尷尬局面。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

La porte ouverte semblait leur faire redouter ce qui les attendait.

看到那扇半開的門,他們似乎更明確地意識到了他們即將面臨的一切。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Pourquoi des armes ? Nous n’avions ni sauvages ni bêtes féroces à redouter, je suppose.

為什么要帶武器呢?在我看來,我們既不會遇到野人也不會遇到惡獸。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Peu de r?deurs étaient aussi redoutés que Montparnasse.

在盜匪中很少有象巴納斯山那樣可怕的。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Enfin parut ce jour, tellement redouté de madame de Rênal et de Mathilde.

德·萊納夫人和瑪?shù)贍柕氯绱?span id="glipc3hi" class="key">害怕的那一天終于來了。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Ils redoutaient l’explosion de quelque mot piquant et de réponse difficile.

他們害怕她會冒出什么尖刻的話,讓他們難以回答。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Ce point de la Seine est redouté des mariniers.

塞納河的這一處是水手們害怕的場所。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2023 頂級廚師

Une épreuve légendaire, tant adorée que redoutée par les candidats.

一場傳奇的考驗,既讓選手們熱愛又讓他們忐忑。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com