轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Il s'inquiète également des informations faisant état de cas de refoulement de réfugiés (art.?5?b)).

委員會還表示被驅回難民案的情況感到關注(第五條(丑)款)。

評價該例句:好評差評指正

Voir art.?22 (Pouvoir d'ordonner le refoulement ou l'expulsion), chap.?1.

見第一章,第22條(拒絕出入境的權力)。

評價該例句:好評差評指正

Le refoulement peut empêcher l'exercice du droit de recours.

驅逐出境則可能妨礙行使上訴權。

評價該例句:好評差評指正

Les mesures d'expulsion et de refoulement n'ont pas à être motivées.

驅逐出境和拒絕入境的措施不需說明理由。

評價該例句:好評差評指正

Le contexte du refoulement met en lumière plusieurs questions clefs, notamment la réaffiliation.

驅回情況為許多關鍵問題尤其是重新回歸的問題提供了啟示。

評價該例句:好評差評指正

Le sens du terme ??refoulement?? varie d'une législation nationale à l'autre.

各國的立法中對“推回(refoulement)”一詞賦予不同的意義。

評價該例句:好評差評指正

Il s'est également inquiété des informations faisant état de cas de refoulement de réfugiés.

消除種族歧視委員會還表示關切關于驅回案件的資料。

評價該例句:好評差評指正

Il se déclare préoccupé par certains cas de refoulement dans la région.

他對該地區(qū)發(fā)生驅回事件表示關注。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, certaines délégations se déclarent préoccupées par l'augmentation du refoulement dans la région.

然而有些代表團對該地區(qū)的驅回現(xiàn)象的上升表示關注。

評價該例句:好評差評指正

Les risques de détention et de refoulement aux frontières doivent être clairement évoqués.

關于被驅出出境和拘留的可能性的資料必須明確。

評價該例句:好評差評指正

Elle institue également une défense d'expulsion et de refoulement des personnes jouissant du statut de réfugié.

它還禁止驅逐或強迫遣返已獲得難民地位的人士。

評價該例句:好評差評指正

L'état partie devrait toujours s'assurer que les suspects ont la possibilité de contester les décisions de refoulement.

締約國應當始終確保嫌疑人能夠對驅回決定提出質疑。

評價該例句:好評差評指正

Cette procédure, qui peut s'appliquer aux étrangers résidents, est parfois appelé ??refus d'autorisation de séjour?? (ou ??refoulement??).

這種特殊程序,可以適用于居留外國人,有時稱為“refus de séjour”(或“refoulement”“推回”)。

評價該例句:好評差評指正

L'accès aux régions frontalières où les cas de refoulement ont été signalés peut se révéler particulièrement problématique.

要進入據(jù)報告有重新驅逐的情況的邊境地區(qū)常常問題特別大。

評價該例句:好評差評指正

14) Le Comité est préoccupé par l'absence de cadre législatif réglementant l'expulsion, le refoulement, le renvoi et l'extradition.

(14) 委員會對缺乏立法框架規(guī)范驅逐、驅回和引渡表示關切。

評價該例句:好評差評指正

Existe-t-il des dispositions législatives permettant le refoulement ou l'expulsion de terroristes ou de personnes liées à des terroristes?

是否存在阻止恐怖分子或與其有關的人進入或加以驅逐的法律條款?

評價該例句:好評差評指正

Les conclusions ont une valeur toute particulière pour le HCR, particulièrement face à des problèmes tels que le refoulement.

對于難民署,尤其當難民署面臨諸如“驅回”之類問題時,這些結論也具有極為重要的意義。

評價該例句:好評差評指正

Ils se préservent ainsi de la menace policière au prix de leur silence et du refoulement de leur identité.

因而他們就以沉默為代價維持了警察的威懾力,壓抑了自己的特性。

評價該例句:好評差評指正

La mission de refoulement aux frontières doit être une des principales priorités de la KFOR et de la MINUK.

封鎖邊界活動應該是駐科部隊和科索沃特派團最高優(yōu)先事項之一。

評價該例句:好評差評指正

L'objet de l'internement administratif est de garantir la mise en ?uvre d'une autre mesure, comme le refoulement ou l'expulsion.

行政拘留的目的是確??梢詧?zhí)行其他措施,例如遞解出境或驅逐出境。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com