Il souffrait de séquelles graves à la tête et aux reins et de traumatismes psychiques.
據(jù)稱他頭部和背部遭到嚴(yán)重傷害并受到精神創(chuàng)傷。
En outre, le Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit (GTZ) a présenté une étude visant à améliorer les flux d'informations relatives aux prélèvements d'organes, en particulier de reins.
此外,德國(guó)技術(shù)合作局提交了一份報(bào)告,9 以改善與摘除器官,尤其是腎有關(guān)的信息流動(dòng)。
Une vingtaine de jours après son arrestation (aucune date n'est précisée) il a été transféré dans un centre de détention pour enquête (SIZO), souffrant de douleurs aux reins et à l'estomac.
在被捕后約20天(沒(méi)有說(shuō)明具體日期),他被轉(zhuǎn)到一個(gè)調(diào)查拘留中心,這時(shí)他的腎和腹部感到疼痛。
à son avis, nombre de maladies dont il est fait état dans la réclamation, comme le diabète, l'hypertension et les maladies des?reins, n'ont pas de lien scientifiquement établi avec la pollution atmosphérique.
伊拉克認(rèn)為,索賠中提到的許多疾病,如糖尿病、高血壓和腎臟疾病,與空氣污染都不存在得到科學(xué)證明的因果聯(lián)系。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com