轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

En raison des facteurs objectifs,il renonce au projet qui habite son c?ur.

由于一些客觀因素,他放棄了心中一直盤算的計劃。

評價該例句:好評差評指正

Il renonce à donner l'alarme sous la menace d'une arme.

他在槍口的威脅下放棄了報警。

評價該例句:好評差評指正

Personne ne renonce à quoi que ce soit en ce moment.

在這個時候沒有人作出任何讓步

評價該例句:好評差評指正

Pour l'expert indépendant, en déléguant ses pouvoirs, la Commission d'enquête renonce à exercer ses responsabilités.

獨立專家認為,調(diào)查委員會委派他人開展工作,就等于放棄自己的職責。

評價該例句:好評差評指正

Les élections devraient être ouvertes à tous les partis politiques qui renoncent à la violence.

選舉必須向公開宣布放棄暴力的所有政黨開放。

評價該例句:好評差評指正

Pourtant, en réalité, on ne renonce pas à son identité lorsqu'on entame un dialogue.

但提出的新內(nèi)容似乎與這種趨向背道而馳,并使大多數(shù)人覺得真的沒有必要保持這種特有的個性。

評價該例句:好評差評指正

Ces groupes renoncent à la culture de la violence qui se développe à notre époque.

這些團體放棄在我們時代蔓延的暴力文化。

評價該例句:好評差評指正

M.?Bakhtiyari renonce à présenter un grief concernant sa détention actuelle aux fins d'expulsion.

Bakhtiyari先生否認就自己目前遭拘留以等候被驅(qū)逐的情況提交過任何陳述。

評價該例句:好評差評指正

Il est, en conséquence, inacceptable que le Conseil renonce à ses responsabilités et fonctions.

因此,安理會放棄其職責和職能是不可接受的。

評價該例句:好評差評指正

Je renonce donc à prononcer le discours qui a été préparé pour la circonstance.

因此,我不想做已經(jīng)準備好的發(fā)言。

評價該例句:好評差評指正

Les secondes préfèrent avoir des enfants, et renoncent par conséquent à leur indépendance économique.

后者則把要孩子放在優(yōu)先位置,從而犧牲了經(jīng)濟獨立。

評價該例句:好評差評指正

Isra?l renonce volontairement à son délai de transition pour passer dans la catégorie B.

以色列自愿調(diào)整到B級,并放棄過渡期。

評價該例句:好評差評指正

Pour cette même raison, les débiteurs renoncent fréquemment à leurs exceptions et droits à compensation.

由于同樣的原因,債務人常常放棄其抗辯和抵消權。

評價該例句:好評差評指正

Nous ne proposons pas que ceux qui détiennent le droit de veto y renoncent.

我們不是說,那些擁有否決權者應當放棄否決權。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, il ne suffit pas que le Japon renonce simplement à la possession d'armes nucléaires.

但是,單單日本放棄核武器的立場還不夠。

評價該例句:好評差評指正

Ensuite, vous avez voulu qu'on renonce à mentionner le statut futur.

之后你們離開了,也忘記了有關未來地位的條款。

評價該例句:好評差評指正

Cette disposition garantit simultanément l'impunité des femmes qui renoncent à leur enfant de cette fa?on.

同時,該條款規(guī)定以這種方式放棄孩子的婦女免予懲罰。

評價該例句:好評差評指正

Les Palestiniens sont d'accord avec le Liban et renoncent à s'installer définitivement dans ce pays.

巴勒斯坦人同意黎巴嫩的看法,并拒絕全部安置在黎巴嫩。

評價該例句:好評差評指正

Ce?n'est pas parce qu'une loi est violée qu'on y renonce.

我們不能因為有人犯法就放棄法律。

評價該例句:好評差評指正

Le fait qu'elle renonce à sa nationalité d'origine est par conséquent une condition.

作為條件,她須放棄原來的國籍。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Fran?ais avec Nelly

C'est quand on abandonne, on renonce à quelque chose.

就是指放棄,放棄某事。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Mais Fouqué renonce à se marier, il me répète que la solitude le rend malheureux.

富凱不想結婚,他老是對我說孤獨使他難受。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Mais il ne renonce pas pour autant à son film.

但是他沒放棄他的電影。

評價該例句:好評差評指正
《王子與公主》電影節(jié)選

Renonce à l'épreuve. Ne veux-tu pas la vie sauve et la fortune?

打消這個念頭吧,你會活著并且很富有?

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Monsieur ne renonce donc pas à sa promenade de ce soir ?

“這樣說,先生不放棄今晚的散步?”

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

L'armée de secours renonce et se disperse.

援軍放棄抵抗,四散而逃。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Cette rature me sauve. Je renonce aux triomphes du barreau.

這一開除卻救了我。我可以放棄法庭上的光榮了。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Je renonce à l’exercice de ma raison, sois mon ma?tre.

不要理智了,做我的主人吧?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Donc il faut qu'on calcule, il faut qu'on renonce à certaines choses pour en privilégier d'autres.

所以我們必須計算一番,我們必須放棄某些東西,而獲得其他的東西。

評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

L'heure de la retraite sonne en 2007 , le président renonce à briguer un troisième mandat.

在2007年退休之時,他放棄尋求第三次任期。

評價該例句:好評差評指正
法語電影預告片

Alors ne renonce pas au tien.

所以別放棄你的夢想。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Abattu, déprimé, il renonce et s'affaiblit.

沮喪,頹廢,他放棄了一切并非常虛弱。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Tu veux que je t’explique ce qui se passe quand on renonce à sa propre vie...

你想不想聽我跟你講一講,逃避你現(xiàn)在的生活究竟會導致什么樣的后果?”

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Madame, dit Villefort, on ne renonce pas ainsi, croyez-moi, à une fortune de neuf cent mille francs.

“夫人,”維爾福說,“相信我好了,一筆九十萬法郎的財產(chǎn)可不是就這樣輕易地被放棄的?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Quelle fut la stupéfaction de Marthe, quelle fut la joie de Graüben, je renonce à le décrire.

不想描寫馬爾塔的驚訝和格勞班的歡樂。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Et il ne faut pas attendre que ce soit eux qui renoncent au pouvoir, ils ne renonceront jamais.

我們不應期待他們會主動放棄權力,他們永遠不會這樣做。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Numéro 2. Tu observes un comportement immature et renonces à certaines parties de toi-même pour t'adapter à la situation.

第二,你觀察到不成熟的行為,并放棄自己的一部分來適應這種情況。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Ah ! mon cher, dit d’Artagnan, vous êtes insupportable, et s’il faut écrire sous votre censure, ma foi, j’y renonce.

“啊!親愛的,”達達尼昂說,“你真難侍候,要是必須在你監(jiān)督下寫這封信,說真的,我。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

Sur cette autre image, le migrant renonce quand la police hongroise arrive.

在另一張照片中,移民在匈牙利警察到達時放棄了。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

Il renonce à la framboise sous cette serre.

他放棄了這個溫室下的覆盆子。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com