轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Il en va de même lorsqu'un objet spatial quitte une orbite et rentre dans l'atmosphère.

空間物體離開軌道并重新進入地球大氣層的,也應當更改登記。

評價該例句:好評差評指正

Certains de ces enfants rentrent à la maison chaque soir, d'autres occasionnellement.

有些孩子晚上回家,有些則住在街上,偶爾才回家。

評價該例句:好評差評指正

La Conférence de Rio et celle de la Barbade rentrent évidemment dans ce cadre.

里約會議和巴巴多斯會議顯然屬于上述范疇的會議。

評價該例句:好評差評指正

Les Israéliens refusent que les réfugiés palestiniens rentrent dans leur patrie.

以色列人不讓巴勒斯坦難民返回家園。

評價該例句:好評差評指正

Il est non seulement indispensable mais possible que ce pays rentre dans le Traité.

該國重返條約不僅是必要的,而且是可能的。

評價該例句:好評差評指正

Les réfugiés et déplacés qui rentrent chez eux se heurtent à des problèmes multiples.

返回者、難民和境內(nèi)流離失所者等人來說,在其家鄉(xiāng)社區(qū)面臨的挑戰(zhàn)是多方面的。

評價該例句:好評差評指正

La première préoccupation des personnes qui rentrent chez elles est de pouvoir produire leur nourriture.

返回者主要的關切是能否生產(chǎn)其自身所需糧食。

評價該例句:好評差評指正

Le nombre de réfugiés et de déplacés qui rentrent au Kosovo demeure très faible.

難民的總體數(shù)量和返回科索沃的難民和境內(nèi)流離失所者的總數(shù)仍然很少。

評價該例句:好評差評指正

De même, en Ouganda, on accueille les terroristes qui rentrent au pays.

在烏干達甚至聽說歡迎恐怖主義分子回去。

評價該例句:好評差評指正

Mais ceux qui rentrent s'exposent à de grands risques.

但是,那些返回的人們卻處于嚴重的危險之中。

評價該例句:好評差評指正

Saint-Vincent-et-les Grenadines rentre sans aucun doute dans cette catégorie.

圣文森特和格林納丁斯毫無疑問屬于這一范疇。

評價該例句:好評差評指正

Les femmes doivent pouvoir enregistrer leurs enfants lorsqu'elles rentrent dans le pays.

婦女在返回祖國后必須有權(quán)把子女登記為公民。

評價該例句:好評差評指正

Nous aidons aussi ceux qui rentrent volontairement à reprendre une vie normale.

我們還向那些自愿返回的人提供援助,使他們能夠恢復正常生活。

評價該例句:好評差評指正

On dit des migrants qui rentrent pour une période donnée et repartent ensuite qu'ils ??circulent??.

移徙者回來一段時間、隨后又離去的現(xiàn)象稱作“循環(huán)流動”。

評價該例句:好評差評指正

Les personnes déplacées rentrent de leur propre chef dans leur village d'origine.

內(nèi)部流離失所人員正在自愿返回城市。

評價該例句:好評差評指正

Je rentre tout juste d'une visite en République centrafricaine.

我剛剛訪問中非共和國回來。

評價該例句:好評差評指正

Il faut que les 4 millions de réfugiés rentrent chez eux à brève échéance.

難民必須盡快返回家園。

評價該例句:好評差評指正

Nous nous réjouissons par contre du nombre grandissant de réfugiés qui rentrent au Timor oriental.

然而,我們高興地注意到,返回東帝汶的難民人數(shù)已增加。

評價該例句:好評差評指正

Divers agissements qui rentrent dans cette catégorie ne relèvent pas tous pour autant du ?cyberterrorisme?.

其中若干不同類別的行動就屬于這類情況,但并非都是“網(wǎng)絡恐怖主義”。

評價該例句:好評差評指正

L'environnement est une autre préoccupation gouvernementale qui rentre dans le contexte de la réforme agraire.

環(huán)境是政府在土地改革方面關注的另一個問題。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

簡明法語教程(下)

Puis ils rentrent dans une maison vide. ?

然后回到一個空蕩蕩的家里。”

評價該例句:好評差評指正
Carmen 卡門

Après un instant de réflexion, je rentre dans l’auberge.

想了一會兒,我回到了旅館。

評價該例句:好評差評指正
小淘氣尼古拉絕版故事 Le Petit Nicolas

Ce qui était embêtant, c'est que maintenant il fallait que je rentre chez moi.

真讓人煩惱,現(xiàn)在我必須回家了。

評價該例句:好評差評指正
Caillou

Il faut que je rentre chez moi, maintenant.

我現(xiàn)在得回家了。

評價該例句:好評差評指正
循序漸進法語聽寫初級

Elle rentre à sept heures du soir.

她晚上七點回家

評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第一冊 視頻版

Justement, en voilà une. Je pense que la voiture y rentre.

正好,那邊有一個。我想車可以停進去

評價該例句:好評差評指正
Petit Malabar

Je rentre chez moi, là où il y a beaucoup de comètes.

我要回家,那里有許多彗星。

評價該例句:好評差評指正
新大學法語1(第二版)

Le soir, M. Blond rentre à sept heures.

晚上,布隆先生7點鐘回家。

評價該例句:好評差評指正
新公共法語初級

D’habitude, je rentre vers six heures et demie.

我習慣在將近六點半的時候回來。

評價該例句:好評差評指正
新公共法語初級

Bon. Donnez votre manteau, s'il vous pla?t. Sophie rentre de la Sorbonne à midi.

好。請把您的大衣拿給我。Sophie中午從Sorbonne回來。

評價該例句:好評差評指正
Compréhension orale 1

Mais quelquefois le vendredi je rentre à la maison.

但是有時周五我回家吃。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego+1 (A1)

Tu as du temps aujourd’hui ? Moi, je rentre tard.

今天你有時間嘛?我呢,我晚些回去。

評價該例句:好評差評指正
得心應口說法語

Je ne veux pas que tu rentres tard.

我不想你回來的晚。

評價該例句:好評差評指正
別笑!我是法語學習書

C’est vrai. Allez, rentre bien et bon courage.

A : 這倒是真的,好了,快點兒回去,明天加油。

評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第一冊(下)

Justement, en voilà une. Je pense que la voiture y rentre.

正好,那邊有一個。我想車可以停進去

評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第二冊 視頻版

Pour qu’on rentre le buffet sans le démonter, il faut passer par chez toi.

F : 為了讓這碗櫥不拆開地進入,只能從你家通過。

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第二冊

Quand Claude rentre chez lui, sa journée terminée, il n'en peut plus.

當克洛德干完一天的活兒回到家,他簡直不行了。

評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程3

J’abandonne ma luge et je rentre à pied.

我拋棄了我的雪橇,走了回去。

評價該例句:好評差評指正
玩偶故事版小豬佩奇

Allez les enfants, tenez moi bien la main. On rentre à la maison !

走吧孩子們,抓緊我的手。我們回家了!

評價該例句:好評差評指正
TEF考試聽力練習

C'est la première question de ma mère, quand elle rentre à la maison.

這是我媽回家問我的第一個問題。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com