轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Scénario D (impact majeur nécessitant une solution de repli).

設(shè)想D(影響嚴(yán)重,并暫時(shí)搬遷)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des plans individuels ne devraient être adoptés qu'en tant que solution de repli.

個(gè)別國(guó)家之間的計(jì)劃只是在必要時(shí)作為備用措施采用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des plans individuels ne devraient pas être adoptés qu'en tant que solution de repli.

個(gè)別的計(jì)劃只是在必要時(shí)作為補(bǔ)充。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est véritablement alarmant d'entendre parler d'options de repli un mois avant le transfert.

權(quán)力移交一個(gè)月之后就聽到退卻的備選方案,這確實(shí)是非常令人震驚的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'espère que cette position de repli, comme d'autres l'ont dit, ne sera pas nécessaire.

我希望,正如其他發(fā)言者所表達(dá)的那樣,這種退卻的立場(chǎng)是不必要的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les taux de mortalité maternelle et infantile ont eux aussi marqué un repli notable.

嬰兒和母親死亡率也大幅度下降。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette position consistait dans la position de repli énoncée au paragraphe?59 ci-dessus.

這種折衷的做法即上文第59段中所列的后備方法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce repli avéré du ch?mage est un indicateur du développement humain.

記錄的這一失業(yè)率下降情況象征著人類發(fā)展取得的進(jìn)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certains événements résultant des guerres, des replis identitaires et des nationalismes "ethnocentriques" favorisent ces discriminations.

戰(zhàn)爭(zhēng)造成了各種形勢(shì),族裔要求或“族裔中心”民族主義運(yùn)動(dòng)助長(zhǎng)了這種歧視。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Or, la méconnaissance entra?ne la méfiance, voire l'hostilité, et favorise un frileux repli sur soi.

無(wú)知導(dǎo)致了不信任甚至敵意,導(dǎo)致了只關(guān)注自我,令人不寒而栗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si aucun accord, coutume, pratique ou usage n'est applicable, une disposition générale de repli s'applique.

如果沒(méi)有協(xié)議、習(xí)慣或慣例可適用,那么就應(yīng)適用一條籠統(tǒng)的后備規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le paragraphe e) renvoie à la position générale de repli visée à l'article 10.4.

(c)款提到了第10.4條規(guī)定的籠統(tǒng)的后備立場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sa préservation et sa revalorisation ne sont pas synonymes de repli sur les traditions.

其保存和重新評(píng)估不應(yīng)被認(rèn)為與傳統(tǒng)方面的內(nèi)向與世隔絕同義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La mise en exergue de l'identité propre et l'élaboration d'un bouclier mental peuvent accompagner ce repli.

反過(guò)來(lái)可能導(dǎo)致過(guò)分強(qiáng)調(diào)身份問(wèn)題,也可能導(dǎo)致產(chǎn)生心理障礙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le problème ne peut pas être résolu par l'isolement, le repli sur soi ou des accusations réciproques.

采取封閉、自我封閉或相互指責(zé)的方式無(wú)法解決這個(gè)問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faut donc une solution générale de repli lorsqu'il n'y a pas de consensus en matière d'immatriculation.

因此,若對(duì)登記未達(dá)成共識(shí),就需要有一般的備用辦法來(lái)解決登記問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En l'absence d'accord, de coutume, de pratique ou d'usage applicable, une disposition générale de repli entre en jeu.

如果沒(méi)有可適用的約定、習(xí)慣、做法或慣例,則適用一般的次條文。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a été admis, toutefois, que dans certaines régions, l'abus de certaines drogues était stable, voire en repli.

然而,代表們認(rèn)識(shí)到,在一些區(qū)域,一些藥物的濫用已經(jīng)穩(wěn)定或甚至在減少

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Là où il y avait naguère un esprit de communauté, les gens pratiquent maintenant le repli sur soi.

在過(guò)去存在社區(qū)精神的地方,人們現(xiàn)在卻遵循不管閑事的老話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le refus de coopérer, l'isolement et les positions de repli ne vont pas dans le sens d'un avenir meilleur.

不合作、孤立和頑固立場(chǎng)都不會(huì)導(dǎo)致更加美好的未來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Il se sentait pénétré d’amour jusque dans les replis les plus intimes de son c?ur.

他感到愛情已經(jīng)滲透進(jìn)他的心最隱秘的皺襞中去了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

C’était dans cette espèce de repli du trapèze intérieur de la barricade qu’éponine avait agonisé.

就是在這種街壘內(nèi)部的梯形隱蔽處愛潘妮斷了氣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

Repli du cavalier noir de D7 en F8.

黑馬從D7退到了F8。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)新年祝詞集錦

Mais aussi contre tout ce qui fracture notre société et qui nourrit autant le repli que l’exclusion.

但同時(shí)也反對(duì)一切損害社會(huì)的行為及閉關(guān)自守和社會(huì)排斥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

En peu d’instants, la gigantesque trombe se jeta sur l’ombu et l’enla?a de ses replis. L’arbre fut secoué jusque dans ses racines.

不多時(shí),那猛烈的颶風(fēng)撲到“翁比”樹上來(lái),把這棵大樹重重疊疊地裹住了。整棵,從根起,被搖撼著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Il habitait, à trois quarts d’heure de la ville, loin de tout hameau, loin de tout chemin, on ne sait quel repli perdu d’un vallon très sauvage.

他的住處離城有三刻鐘的路程,遠(yuǎn)離一切村落,遠(yuǎn)離一切道路,不知是在哪個(gè)荒山野谷、人跡不到的角落里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)商業(yè)故事

Pour autant, les années 1990 ne sont pas un long fleuve tranquille, le marché fran?ais est en repli, Pial est en difficulté au Brésil, et certains sites américains sont vieillissants.

即便如此,20 世紀(jì) 90 年代對(duì)羅格朗而言也絕非一帆風(fēng)順:法國(guó)本土市場(chǎng)持續(xù)萎縮,巴西的皮亞爾公司陷入經(jīng)營(yíng)困境,美國(guó)的部分生產(chǎn)基地也日趨老舊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Il aimait l’ordre, la sagesse, le repos par tempérament, n’ayant point de replis dans l’esprit ; et il demeurait, devant cette catastrophe, comme un homme qui tombe à l’eau sans avoir jamais nagé.

他天性循規(guī)蹈矩、謹(jǐn)慎平和,心地里沒(méi)有一點(diǎn)兒城府;于是面對(duì)著這場(chǎng)災(zāi)難,束手無(wú)策,就像個(gè)從來(lái)不會(huì)游泳的人掉進(jìn)了水里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

Face à tous ces défis, de nature diverse, c'est la même question qui nous est posée, celle de savoir comment ensemble faire triompher l'intelligence face à ceux qui font le pari du repli, de l'obscur, de la renonciation.

面對(duì)這些多樣化的挑戰(zhàn), 我們面臨的是同一個(gè)問(wèn)題, 即如何共同努力讓智慧戰(zhàn)勝那些選擇退縮、黑暗和放棄的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2019年9月合集

Delphine Horvileur, femme et rabbin assure que Gary est un antidote aux replis identitaires...

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com