轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Je tourne ensuite le disque jusqu'à la c?te requise.

我想談?wù)劊?然后開(kāi)到海岸要求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à cette fin, une approche multidimensionnelle est requise.

為此,需要采取一種多渠道的方法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le troisième niveau possède un co?t élevé et requiert des conditions favorables.

第三個(gè)等級(jí)的建造需要昂貴的成本和一些有利的條件才可實(shí)施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La troisième classe requerrait un plan de vol et une autorisation gouvernementale.

第三種需要報(bào)飛行計(jì)劃和政府許可。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des contributions financières supplémentaires sont donc requises d'urgence.

目前迫切需要獲得額外的財(cái)政捐助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une disposition spécifique sur cette situation est donc requise.

因此,需要有一個(gè)涵蓋這一情況的具體規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La police a tenu le requérant responsable de ce décès.

警察讓申訴人承擔(dān)死亡責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Bref, toutes les conditions institutionnelles requises sont en place.

簡(jiǎn)言之,各項(xiàng)制度要求已經(jīng)到位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Pacifique est une région qui requiert une attention particulière.

太平洋是一個(gè)需要特殊關(guān)注的區(qū)域。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le vice de forme a été corrigé par le requérant.

該索賠人糾正了這一形式上的不足。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela, à son tour, requiert une accumulation de capital.

這反過(guò)來(lái)需要資本的積累。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chaque pays, chaque région, chaque secteur requiert une réponse différente.

每個(gè)國(guó)家、每個(gè)地區(qū)和每個(gè)領(lǐng)域需要不同的答案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La majorité des trois cinquièmes, qu'il lui fallait requérir, est désormais inatteignable.

他所期望的五分之三的多數(shù)優(yōu)勢(shì)因此而不可觸及。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils apparaissaient parfois mieux conna?tre les réclamations que les requérants.

索賠準(zhǔn)備人常常比索賠人更了解索賠情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La santé est un autre domaine qui requiert notre action collective.

健康是需要我們采取集體行動(dòng)的另一個(gè)領(lǐng)域。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Cour d'appel a examiné les faits concernant chaque requérant.

上訴法院考慮了每個(gè)上訴人的證據(jù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela correspond aux renseignements donnés par le requérant aux autorités norvégiennes.

這是申訴人對(duì)挪威當(dāng)局提供的資料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nos enfants constituent un autre groupe qui requiert une attention particulière.

我們的兒童是需要給予特別關(guān)注的另一個(gè)群體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'ONU est assaillie de problèmes qui requièrent des réformes majeures.

聯(lián)合國(guó)受到諸多問(wèn)題困擾,這些問(wèn)題要求實(shí)行重大改革。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La piraterie est un phénomène particulier, qui requiert des réponses adaptées.

海盜活動(dòng)是非常特殊的現(xiàn)象,需要適當(dāng)?shù)膽?yīng)對(duì)措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Food Story

Dresser un plateau télé requiert quelques règles.

制作電視食譜有一些標(biāo)準(zhǔn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Il n'avait pas décroché la note requise en potions.

他的魔藥學(xué)成績(jī)沒(méi)有達(dá)到要求。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

Tout cela prend beaucoup de temps et requiert beaucoup d'énergie.

所有這一切都需要花費(fèi)大量時(shí)間和能量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

L’un des projets de recherche menés ici requiert vos compétences.

其中正在進(jìn)行的研究項(xiàng)目需要你掌握的專業(yè)知識(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Monsieur Madame

Même s'ils ne possèdent pas toujours les compétences requises pour les nouvelles fonctions.

即使他們并不總是具備新工作的技能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

Si c’est vraiment le cas, vous n’avez pas l’intelligence requise pour être un Colmateur.

“要是這樣,對(duì)于一個(gè)面壁者而言您的智力是不合格的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Concernant l'arme du crime, le poison, il requiert une certaine dose pour être fatal.

至于兇器毒藥,需要一定劑量才能致命。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

Mais ces techniques de recensement sont longues, co?teuses, et requièrent beaucoup de mains d'?uvre.

但是這些普查技術(shù)耗時(shí)、昂貴、而且需要大量的勞動(dòng)力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Ce gar?on est persévérant, mais il n'a pas les compétences requises, le garder serait contre-productif.

這人也盡力了,但就這么點(diǎn)能力和水平,留他沒(méi)什么用,反而礙手礙腳的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

C’était, et ici la conjecture ne pouvait se tromper, quelque patrouille que Javert avait rencontrée et qu’il avait requise.

毫無(wú)疑問(wèn),那是沙威在路上碰到臨時(shí)調(diào)來(lái)的一個(gè)巡邏隊(duì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Eh bien ! dit Albert, nous avez-vous trouvé la charrette requise et les b?ufs demandés ?

“喂,”阿爾貝急切地問(wèn)道,“你把我的車(chē)和牛找到了嗎?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

Le conducteur lui fit remarquer qu'elle n'avait pas les proportions requises pour rendre crédible pareil mensonge.

司機(jī)提醒說(shuō),她的肚子還不夠大,這種謊話沒(méi)人會(huì)信。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地球一分鐘

Certaines de ces méthodes requièrent des produits chimiques néfastes ou qui dégradent la valeur nutritionnelle du produit.

其中一些方法需要有害化學(xué)物質(zhì)或降低產(chǎn)品的營(yíng)養(yǎng)價(jià)值。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
第十三屆全國(guó)人大政府工作報(bào)告

Les plafonds des dettes des gouvernements locaux ont été définis à l'avance selon la procédure requise.

按程序提前下達(dá)地方政府專項(xiàng)債券

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Un autre élément très important, c'est qu'un plateau télé, ?a requiert des choses petites, un gros morceau de viande.

另一個(gè)非常重要的因素是,觀賞電視時(shí)只能吃小食物,不能是一大塊肉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《間諜過(guò)家家》法語(yǔ)版

Planifier une guerre requiert un temps considérable.

策劃一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)需要相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年2月合集

Cette nouvelle réalité requiert une réponse claire.

這一新的現(xiàn)實(shí)需要一個(gè)明確的答案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年5月合集

Elle a été requise par le procureur.

是檢察官要求的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

Des analyses complémentaires ont été requises.

需要進(jìn)行額外的分析。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

Même cette opération en apparence anodine requiert une vigilance extrême.

即使是這種看似無(wú)害的操作也需要高度警惕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com