轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Vu les circonstances, nous décidons de retarder notre projet.

考慮到各種情況,我們決定推遲我們的計(jì)劃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sa femme? Vous retardez, il a divorcé l'an dernier.

他妻子?您真什么都不知道, 他去年就離婚了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Oh!Ma montre retarde. Je suis en retard.

喲!我的表慢了.我遲到了.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si vous retardiez de nous répondre, nous serions obligés de consulter d'autres avocat.

如果您遲遲作答復(fù),我們就只好去咨詢其他律師。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ta montre doit retarder. Cela fait plus d’une demi-heure qu’on t’attend.

你的表可能大伙兒等你半個(gè)多小時(shí)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Qui s’est amusé à retarder le réveil d’une heure ?

誰(shuí)鬧著玩將鬧鐘撥慢了1個(gè)小時(shí)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La maladie le retarde dans son travail.

疾病耽擱了他的工作.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Excusez-moi, ma montre retarde de vingt minutes.

對(duì)不起,我的表慢了二十分鐘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je ne vois pas en quoi cette affaire e?t pu retarder son ma?tre !

我看不出有什么理由為這事而留難他的主人。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si vous aviez prévu de passer quelques jours en Angleterre, mieux vaut retarder votre voyage.

如果你們之前打算去英國(guó)呆幾天,最好還是推遲你們的行程吧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ne le retardez pas dans son travail.

不要使耽誤工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le vol va retarder de combien de temps?

飛機(jī)將晚點(diǎn)多長(zhǎng)時(shí)間?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette crise retarde gravement l'application de plusieurs aspects essentiels de la résolution 1701 (2006).

這嚴(yán)重地阻礙了在報(bào)告第1701(2006)號(hào)決議的主要規(guī)定方面的進(jìn)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'agissait de retarder de trois ans le transfert de son secrétariat à Vienne.

委員會(huì)的相關(guān)決定涉及委員會(huì)向大會(huì)提出的建議,即應(yīng)將委員會(huì)秘書(shū)處轉(zhuǎn)移至維也納的時(shí)間推遲三年。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Voilà pourquoi sa réforme ne peut plus être retardée.

因此,聯(lián)合國(guó)的改革刻不容緩

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce faisant, c'est la prise en compte des droits des autochtones que l'on retarde.

受到推遲的則是本應(yīng)給予土著民族權(quán)利的關(guān)注。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour reprendre les mots célèbres de William Gladstone ??Justice retardée, justice niée??.

用威廉·格萊斯通的名言說(shuō),“遲來(lái)的正義為剝奪正義”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il n'est plus envisageable de retarder la réforme de l'ordre économique mondial.

拖延世界經(jīng)濟(jì)秩序改革再也行不通。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un sur quatre souffre de sous-alimentation chronique, sa croissance retardée pour toujours.

四個(gè)兒童中就有一個(gè)長(zhǎng)期營(yíng)養(yǎng)不良,從而造成其發(fā)育不良。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, la hiérarchisation a inévitablement pour effet de retarder certains projets.

但是區(qū)分輕重緩急產(chǎn)生的不可避免的影響就是不得不將有些項(xiàng)目推遲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

春節(jié)特輯

Le Rat a délibérément menti pour retarder la course du chat.

老鼠故意撒謊讓貓來(lái)不及趕上這次競(jìng)爭(zhēng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
即學(xué)即用法語(yǔ)會(huì)話

Je suis désolé. Ma montre retarde de 10 minutes.

很抱歉,我的手表了10分鐘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Il indique la capacité du produit à retarder l'apparition d'un coup de soleil.

它表明該產(chǎn)品延遲曬傷發(fā)生的能力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢慢從頭學(xué)法語(yǔ)

Ma montre ne retarde jamais. au contraire, elle a tendance à avancer.

我的手表從沒(méi)慢過(guò),相反的,它有點(diǎn)快。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Ce n’était peut-être qu’un moyen de retarder le moment fatal. ”

“這很可能是一種拖延這個(gè)倒霉時(shí)刻的辦法?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Es-tu toujours en train de retarder ou d'éviter les choses que tu dois faire?

你是否總是拖延或避免你需要做的事情?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Oui. Avez-vous quelque ami dont la pendule retarde ?

“是的。您是否有個(gè)朋友,他家里的鐘走得慢?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

– Tu pourrais retarder ton départ de quelques minutes ?

“你能幾分鐘嗎?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Ils peuvent en effet retarder son développement cognitif.

孩子在認(rèn)知方面的發(fā)育的確會(huì)延遲

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Un instinct aveugle le poussait à retarder la décision de son sort.

一種盲目的本能驅(qū)使他延緩對(duì)命運(yùn)作出決定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Pendant les premières heures de cette journée, les taillis retardèrent encore la marche.

起初幾個(gè)小時(shí)的行程,阻力不小。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Passons outre. Va pour le 16 ! Est-ce que tu veux retarder, toi, Marius ?

不管了!決定十六日!你愿意延期,你,馬呂斯?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

Elles savaient que s'il avait été si bavard, c'était pour retarder l'instant de cette annonce.

她們現(xiàn)在知道他之前的滔滔不絕可能就是為了推遲這一時(shí)刻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)綜合教程4

Mais, surtout, que l'on peut retarder le vieillissement grace à un entra?nement physique et mental. ?

更加重要的一點(diǎn)是,我們可以通過(guò)體育訓(xùn)練和心理方面的訓(xùn)練來(lái)延緩人口老齡化?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Monsieur Madame

Il fallait qu'il nous retarde pile le meilleur jour de l'année pour pêcher la truite !

他居然在一年中最適合釣鱒魚(yú)的日子里耽擱我們!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

– Annulez ou tout du moins retardez votre déjeuner, il faut vraiment que je vous parle !

“取消您的午餐約會(huì)吧,或者至少推遲一下。我必須得跟您談?wù)??!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

Nul ne peut savoir à quelle vitesse chuteront désormais les autres astres, ne retardez pas votre mission.

“誰(shuí)也不知道以后跌落的速度有多快,別耽誤了你們的正事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)詞匯速速成

Si elles ne guérissent pas du sida, elles retardent l’apparition de la maladie, ou en atténuent les sympt?mes.

雞尾酒療法不能治愈艾滋病,但可以延遲發(fā)病,減少癥狀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2024年巴黎奧運(yùn)

Les travaux auraient d? débuter en 2019 mais une décision de justice a retardée le début des opérations.

翻新的工作應(yīng)該在2019年就開(kāi)始的,但法院判決推遲了翻新的開(kāi)始。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)交際口語(yǔ)漸進(jìn)中級(jí)

Je suis obligé de retarder mon voyage et je voudrais donc reporter ma réservation à la semaine suivante.

我需要推遲我的旅行,所以我想把預(yù)訂延遲到接下來(lái)的一周。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com