轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Il a une faim insatiable des richesses.

他對財富貪得無厭。

評價該例句:好評差評指正

Cette zone possède de grandes richesses naturelles.

這個地區(qū)擁有豐富的自然資源。

評價該例句:好評差評指正

Nous tenons à joindre les deux mains pour créer de nouvelles richesses.

愿我們一起攜手共同去創(chuàng)造新的財富。

評價該例句:好評差評指正

Les richesses de la société sont créées par les masses travailleuses.

社會財富是勞動群眾創(chuàng)造的。

評價該例句:好評差評指正

Ce ne sont pas les richesses qui manquent dans le monde.

這是一種意愿、決心和毅力的問題。

評價該例句:好評差評指正

Jamais il n'y a eu autant de richesses qu'aujourd'hui.

過去從未有過像現(xiàn)在這么多的財富。

評價該例句:好評差評指正

Selon sa Constitution, ses peuples constitutifs disposent librement de ces richesses naturelles.

憲法規(guī)定各族人民可以自由支配天然財富資源

評價該例句:好評差評指正

Les parents et l'école mis en place afin que l'éducation de tous des richesses à l'rationnelle.

并開設(shè)家長學(xué)校,讓教育的每個環(huán)節(jié)都富于理性。

評價該例句:好評差評指正

Dans un monde débordant de richesses et de nourriture, c'est un scandale.

在財富和糧食過剩的世界,這是令人憤慨的事。

評價該例句:好評差評指正

Cette tragédie silencieuse se déroule chaque jour dans un monde débordant de richesses.

在這一財富過剩的世界中,每天都在出現(xiàn)這種靜寂無聲的悲劇。

評價該例句:好評差評指正

Malheureusement, les PMA n'avaient pas profité des richesses créées par la mondialisation.

遺憾的是全球化所創(chuàng)造的財富并沒有惠及最不發(fā)達國家。

評價該例句:好評差評指正

Certains PMA disposaient d'importantes richesses minières mais les guerres civiles entravaient leur développement.

有些最不發(fā)達國家礦產(chǎn)資源豐富,但苦于內(nèi)戰(zhàn)、得不到發(fā)展。

評價該例句:好評差評指正

Cette tragédie silencieuse se renouvelle jour après jour dans un monde débordant de richesses.

在這個財富過剩的世界上,每天都在出現(xiàn)這種寂靜無聲的悲劇。

評價該例句:好評差評指正

Avec la libéralisation et la déréglementation de notre économie, ces mesures créeront des richesses.

這些措施與我國經(jīng)濟的開放和放松管制一道,將創(chuàng)造財富。

評價該例句:好評差評指正

L'Iraq est doté de vastes richesses naturelles et d'un grand potentiel humain.

伊拉克擁有巨量自然資源和巨大的人的潛力。

評價該例句:好評差評指正

Le?pays avait pu tirer parti de ses richesses en diamants et minerais.

這些成功是通過不同因素和政策的相互結(jié)合所實現(xiàn)的。

評價該例句:好評差評指正

Un nombre démesuré de femmes n'a pas accès aux richesses créées par Dieu.

過多婦女無法享受上帝賜予的富庶。

評價該例句:好評差評指正

S'appuyer sur des processus et des prises de décisions participatifs pour créer des richesses.

利用包容性的進程和決策做法來創(chuàng)造財富。

評價該例句:好評差評指正

Un des plus importants est celui qui empêche le libre-échange de générer davantage de richesses.

其中最重要的是阻礙通過自由貿(mào)易創(chuàng)造更大財富的障礙。

評價該例句:好評差評指正

Dans un monde débordant de richesses, la faim n'est pas une fatalité.

在處處充溢著財富的世界上,饑餓并非不可避免。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

un jour une question 每日一問

Le système des imp?ts en France redistribue les richesses.

法國的稅收制度重新分配財富

評價該例句:好評差評指正
動物世界

D'autres animaux exploitent eux aussi les richesses de la rivière.

其他動物也會利用河流的資源。

評價該例句:好評差評指正
爆笑短劇Le Réseau

Oui, mais l'amour est la plus belle de toutes les richesses.

是的,但愛是最美好的財富。

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

Cette logique expansionniste leur permet de faire main basse sur des richesses considérables.

這種擴張主義的必然結(jié)果是使他們獲得了可觀的財富。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Par qui furent escortés en 1848 les fourgons qui contenaient les richesses des Tuileries ?

一八四八年載運杜伊勒里宮財富的那些貨車是由誰押送的?

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Puis il charge des moines de faire le recensement de toutes les richesses du pays.

然后他任命僧侶去清點國家財產(chǎn)。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

C'est pour s'emparer des richesses des habitants.

這是為了攫取居民的財富

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

Les bourgeois ont commencé à afficher leurs nouvelles richesses en s’achetant des grandes maisons en centre-ville.

資產(chǎn)階級通過在市中心購買大房子來炫耀他們的新財富。

評價該例句:好評差評指正
法語迪士尼

Toutes ces richesses qui brillent comme des soleils.

所有的財富像陽光一樣耀眼。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

La Chine produit désormais autant de richesses chaque année que l'ensemble des Etats de l'Union européenne.

中國現(xiàn)在每年生產(chǎn)的財富與歐盟所有國家的總和一樣多。

評價該例句:好評差評指正
爆笑短劇Le Réseau

L'amour est la plus belle des richesses.

愛是最美好的財富。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

J’espère, ajouta-t-il, que vous ne quitterez pas notre ?le sans avoir puisé à ses richesses minéralogiques ?

“我希望,”他又加上一句,“你能去調(diào)查一下我們島上的一些礦藏?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇

Mais Bordeaux a quand même plein de richesses aussi.

但是波爾多也有很多資源。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Elle pr?ne le partage égalité à des richesses entre tous.

提倡人人平等分享財富。

評價該例句:好評差評指正
安徒生童話精選

Ils cherchaient de vieux clous, des liards et autres richesses pareilles.

他們有時在這里能夠找到舊釘、銅板和類似的物件。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Lui voulait sans cesse en voir le visage, découvrir les richesses de l'altérité.

他總是想看看別人的面孔,想發(fā)現(xiàn)別人的財富。

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

Il est vrai qu’Eulalie faisait la même estimation des richesses immenses et cachées de Fran?oise.

事實上,歐拉莉?qū)Ωダ仕魍呓z的巨額私房錢也作了同樣的估計。

評價該例句:好評差評指正
創(chuàng)世紀 La Genèse

Mais je jugerai la nation à laquelle ils seront asservis, et ils sortiront ensuite avec de grandes richesses.

并且他們所要服事的那國,我要懲罰,后來他們必帶著許多財物從那里出來。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Logique : ces lieux repérés par les espions concentrent les richesses, tout en alignant peu de combattants.

這樣做是有邏輯的:這些被間諜發(fā)現(xiàn)的地方有非常多的財產(chǎn),而且周圍戰(zhàn)士很少。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Au fond, il était campé au milieu de ses richesses actuelles, plus qu’il n’en était dominé.

實際上,他是坐鎮(zhèn)眼下的財富之中,而不大為其所制。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com