轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

C'est toujours la même ritournelle.

老是這一套話。翻來覆去老是這幾句話。

評價該例句:好評差評指正

Pendant plus du quart de siècle passé, il semble que les caprices et les paniques soient revenus, régulièrement, comme une ritournelle sans fin, un grand nombre de pays et de marchés, dont bien entendu Tokyo, étant devenu leur scène privilégiée.

在過去1/4多世紀(jì)的時間里,幾乎每隔幾年狂熱與惶恐都要演奏一曲永無休止的回旋曲,把許多國家和市場,自然包括東京,當(dāng)作它們的舞臺。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第四部

Les chants de prisons, les ritournelles de voleurs prirent, pour ainsi parler, un geste insolent et jovial.

監(jiān)獄里的歌,歹徒們經(jīng)常唱的曲調(diào),可以說,有了種傲慢和歡快的姿態(tài)。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

On entendit une ritournelle de violon et les sons d’un cor. Elle descendit l’escalier, se retenant de courir.

小提琴的前奏曲和喇叭的聲音響起來了。她趕快下樓,恨不得跑下去。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

– Je t'en prie, ne recommence pas avec ta ritournelle sur l'horloge biologique. Libérez nos ovaires ! s'exclama Keira.

“我求你了,別再用什么遵循生物鐘的理論來煩我了。請放過我的卵巢吧!”凱拉叫了起來。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 學(xué)習(xí)建議篇

Allez, quelque chose d'un petit peu plus récent : " Ritournelle de la faim" de Le Clézio.

來看些新近書籍吧,Le Clézio的《饑餓節(jié)奏》。

評價該例句:好評差評指正
閱讀格式化

Les ritournelles des années 1970 l'avaient propulsé à son époque sur le devant de la scène, avec l'image d'un artiste terriblement proche de la jeunesse d'alors.

20 世紀(jì) 70 年代的流行音樂把他推到了那個時代藝術(shù)界的最前沿,他的藝術(shù)家形象非常貼近當(dāng)時的年輕人。

評價該例句:好評差評指正
Le chevalier inexistant

Des choses pareilles, dans la bouche de l'empereur, ?a fait plaisir ; mais voilà, depuis des années, c'était toujours la même ritournelle.

這樣的事情,在皇帝的口中,是令人愉快的;但多年來,它總是相同的副歌。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

Il était hélas fréquent que les métros restent rivés à leurs rails et les trains à l'arrêt, sans qu'aucune autre explication ne soit donnée, à part la ritournelle sur la vétusté du matériel qui entra?nait pannes à répétition.

鑒于倫敦的公共交通狀況,我完全理解他的擔(dān)心。因?yàn)樵O(shè)備老舊故障頻發(fā)引起的延誤更是家常便飯。

評價該例句:好評差評指正
Madame Bovary

On entendit une ritournelle de violon et les sons d'un cor.

評價該例句:好評差評指正
Audio-Textes

Depuis que les gens paient avec leur téléphone, la caissière du Family Mart, supérette préférée des Shanghaiens, n'a plus le temps de réciter sa ritournelle : Bonjour et bienvenue, avez-vous une carte de fidélité ?

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com