轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Dès que tu commets une faute, trouves le moyen de la récupérer.

記得自己的錯(cuò)誤并想辦法彌補(bǔ)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sans un peu de soleil, le corps récupère moins bien.

沒(méi)有一點(diǎn)陽(yáng)光,不利于身體的恢復(fù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle sépare les molécules du sable et récupère du titane !

他說(shuō)這家公司在這里開(kāi)發(fā)沙子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Jusqu'à deux ans, afin de récupérer leurs investissements.

最多兩年收回投資。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Rénovation de la paroi extérieure de nettoyage, le nettoyage de récupérer la propriété.

外墻清洗翻新,物業(yè)開(kāi)荒保潔。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Et puis, d’une manière plus générale, le recruteur récupère ainsi des informations sur la formation.

然后,招聘者通常會(huì)從你的學(xué)業(yè)中搜集信息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Septembre 2, j'arrive à récupérer les clés de votre part pour définir une heure spécifique.

我九月二號(hào)來(lái)取鑰匙,具體時(shí)間由您來(lái)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Heureuse de pouvoir remplumer un peu mon porte-monaie,j'y vais pour récupérer... 1,76 euro.

能讓錢包鼓一點(diǎn)兒讓我非常高興,我去取回了…1.76歐。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils avaient légitimement le droit et la prérogative de récupérer leurs terres.

這是他們的合法權(quán)益,收回土地是他們的合法特權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De simples réformes ne suffiront pas pour récupérer le ??nous?? qu'attendent les peuples du monde.

本身的改革不足以恢復(fù)世界各國(guó)人民所希望的“我們”的概念。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Syrie a récupéré une partie du Golan, notamment la ville de Kune?tra.

敘利亞收復(fù)了包括庫(kù)奈特拉在內(nèi)的部分戈蘭高地的領(lǐng)土。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est extrêmement difficile, et généralement impossible, de récupérer l'argent ainsi perdu.

追回丟失的款項(xiàng)極其困難,而且一般都是不可能的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le chlorure d'argent peut être traité pour récupérer l'argent.

對(duì)氯化銀可進(jìn)行處理,以回收銀 。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les métaux peuvent être récupérés, recyclés ou revalorisés encore et encore, sans perdre leurs propriétés.

金屬可以被重復(fù)地回收再循環(huán)、或再生利用,而其性質(zhì)無(wú)損失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certains métaux peuvent être récupérés à partir de mélanges assez bruts.

某些金屬可以從相當(dāng)混雜的混合物回收

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On n'a pas découvert de traces d'agents interdits sur les éléments récupérés.

找到的部件上沒(méi)有找到被禁戰(zhàn)劑的痕跡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La FDA a également autorisé deux scieries à exploiter des grumes abandonnées et récupérées.

林業(yè)局還批準(zhǔn)兩個(gè)鋸木廠加工廢棄和搶救回來(lái)的木材。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La plupart des explosifs récupérés ont été détruits sur place.

查獲的多數(shù)爆炸物當(dāng)場(chǎng)銷毀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des efforts sont en cours pour le récupérer et l'identifier.

正在努力復(fù)原和認(rèn)出這具尸骨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Congo a mis en place des commissions chargées de récupérer les armes.

剛果成立了一些收繳武器的委員會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

《第一日》&《第一夜》

– Dans ce cas, certaines mesures s'imposent. Nous devons à tout prix récupérer cet objet.

“如果是這種情況的話,那就必須采取行動(dòng)了。我們付出任何代價(jià)都要拿到這個(gè)東西?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Reflets 走遍法國(guó) 第一冊(cè) 視頻版

J’étais à la fourrière ... pour récupérer la voiture.

我在認(rèn)領(lǐng)處,去領(lǐng)車的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

On a poussé nos industriels à récupérer le plastique, le reconditionner pour pouvoir le réutiliser.

我們已經(jīng)推動(dòng)我們的制造商回收塑料,并對(duì)其進(jìn)行翻新,以便重新使用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Une Fille, Un Style

On a récupéré pas mal de choses.

我們已找到了很多東西。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美麗那點(diǎn)事兒

Maria Grazia est venue récupérer le message pour le mettre sur une de ses robes.

瑪麗亞·格拉齊亞來(lái)收集信息,并把它放在自己的一件連衣裙上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)青年Cyprien吐槽集

Pour la récupérer faudra aller à la fourrière de Mantes-la-Jolie.

如果你要取回車,你就得去芒特的存放場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)青年Cyprien吐槽集

Et dès 20 euros de cashback, vous pouvez récupérer votre argent.

從20歐開(kāi)始返還現(xiàn)金,您可以您的錢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)青年Cyprien吐槽集

En moyenne, les utilisateurs d'iGraal récupèrent 120 euros par an.

iGraal用戶平均每年可以收回120歐。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

Or, nous devons récupérer le droit de nous reposer.

然而,我們必須恢復(fù)休息的權(quán)利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
En Provence

Heureusement qu'ils avaient remarqué que de tout temps les gens ont récupéré les vieux scourtins.

幸運(yùn)的是,他們發(fā)現(xiàn)人們一向回收舊的scourtin。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
可愛(ài)法語(yǔ)動(dòng)畫DIDOU

Pouvez-vous nous aider à récupérer le ballon?

你能幫助我們取回球嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
En Provence

Il sera ensuite assez facile de récupérer séparément ces deux phases.

接下來(lái),很容易分別恢復(fù)這兩道工序。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Un gars une fille視頻版精選

On n'est obligés pour récupérer... - Le recommandé.

我們必須取回… … 掛號(hào)信。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)小哥Norman視頻集錦

On aura vraiment fait le parcours du combattant pour récupérer ce chat.

為了迎接這只貓,我們真的要長(zhǎng)途跋涉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Réussir le DALF C1-C2

L’oreille siffle, semble cotonneuse et ne récupérera toutes ses facultés qu'au bout de quelques heures.

耳朵嘶嘶作響,像有棉花,幾個(gè)小時(shí)后才能恢復(fù)全部功能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

écoutez, moi je peux appeler mais comment vous allez le récupérer?

聽(tīng)著,我可以打電話,但是你要怎么把包回來(lái)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

Comme si il devient amorphe puis il se place dans cette position là pour récupérer.

由于他萎靡不振,他擺成這樣的姿勢(shì),以便恢復(fù)精神。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

D'ailleurs, il faudrait que tu viennes le récupérer. ?

此外,你得來(lái)取回工具啊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Quant à l'état, il récupérerait chaque année entre 4 et 5 milliards d'euros.

至于國(guó)家,每年收取40 至 50 億歐元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美食法語(yǔ)

Donc on récupère juste les suprêmes comme ?a au milieu.

因此我們只用回收利用最好的像這樣中間部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com