Pour plus de précisions, veuillez vous référer aux paragraphes?1.6 à 1.9 ci-après.
關于該法的具體規(guī)定,請參見對1.6.、1.7.、1.8.和1.9.的答復。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Référerez-vous aussi à 2 signes européens de qualité moins connus : IGP Indication géographique protégée et STG Spécialité traditionnelle garantie qui assure non pas l’origine, mais la composition et le mode de production d’un produit.
產地保護標志IGP還有傳統(tǒng)特產保障標志STG,后者并不保證產地,而是產品的成分以及制造方法。
Jocinda Clia, en réaction à ce qui vient d'être dit, parce que ici, l'idée de se référer au passé, ?a rentre complètement dans l'esprit des gens de ces temps passés aussi, trouver un passé idéal à essayer de reproduire.
喬金達·克里亞對此作出回應,因為在這里,人們參考過去的想法,也完全符合過去那些人的心態(tài),即尋找一個理想的過去,并試圖加以復制。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com