轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les cépages plantés sont imposés par un décret réglementant les conditions d’attribution de l’ AOC.

葡萄種類的使用受到AOC授予權(quán)法令的制約。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chaque année et suivant les millésimes, des décrets paraissent pour réglementer cette pratique.

隨著年份變化,每年農(nóng)政部門都會(huì)新出臺(tái)一些法令去規(guī)范這項(xiàng)措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette loi est le fondement du système de visa réglementant l'entrée dans le pays.

本法是圖瓦盧管制人員入境的簽證制度的依據(jù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La loi réglemente également la commercialisation des succédanés du lait maternel.

該法令還管理母乳替代品的銷售。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La loi réglemente et protège ces droits.

法律要管理并保護(hù)這些權(quán)利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il conviendrait enfin de mettre en place des politiques réglementant la concurrence.

還應(yīng)制訂政策以規(guī)范競爭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces activités sont réglementées et supervisées par le Ministère des finances.

金融部門由財(cái)政部管理和監(jiān)督。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certains états ont promulgué une législation incorporant et réglementant cette technique de financement d'acquisitions.

有時(shí),國家頒布法規(guī),確認(rèn)和規(guī)范這種購置款融資辦法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Réglementer les systèmes informels de transfert de fonds comme les Hawalas.

管制非正規(guī)匯款系統(tǒng),如哈瓦拉匯款系統(tǒng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En Tha?lande, l'utilisation de produits contenant du lindane est réglementée.

在泰國,林丹產(chǎn)品的使用是受到限制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Deux directives réglementent le mouvement des juristes entre les états membres.

通過兩項(xiàng)指令規(guī)范律師在成員國之間的流動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le mouvement de ces vecteurs ou agents dangereux au Canada est également réglementé.

這些危險(xiǎn)載體或制劑在加拿大移動(dòng)也受到管制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce type de prise n'est généralement pas signalé, ni réglementé.

這種捕撈大多是未報(bào)告和無管制的捕撈活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Afrique du Sud continuera à réglementer strictement le clonage à des fins thérapeutiques.

南非將繼續(xù)嚴(yán)格管制治療性克隆。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certaines délégations ont noté qu'une obligation de réglementer ces questions risquait d'être trop lourde.

工作組審議了這些條例究竟應(yīng)為強(qiáng)制性規(guī)定還是非強(qiáng)制性規(guī)定的問題,有些代表團(tuán)指出對(duì)這些事項(xiàng)加以規(guī)范這一義務(wù)可能過重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans ce contexte, un accord régional pour réglementer le mercenariat avait également été proposé.

在這方面,還提出了一項(xiàng)有關(guān)管制雇傭軍問題的區(qū)域協(xié)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Code du travail comprend un chapitre distinct qui réglemente le travail des femmes.

《勞動(dòng)法》專設(shè)一章管理婦女的工作問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les mouvements transfrontières de ces déchets sont réglementés par la Convention de Bale.

這類廢物的跨境轉(zhuǎn)移由“巴塞爾公約”進(jìn)行管理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tous les pays visités possèdent des mesures législatives qui englobent toutes les substances réglementées.

所有受訪國家都已通過立法法規(guī)對(duì)所有受控物質(zhì)實(shí)行控制和管制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La loi de 1997 réglementait également l'entrée, le séjour et la résidence des étrangers.

《外僑法》是管理外國人入境、停留和居住的法律。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Piece of French

Cela va être beaucoup plus limité, beaucoup plus réglementé, mais c'est un tout autre sujet.

這將有更多的限制,更多的監(jiān)管,但這是一個(gè)完全不同的主題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Subitement plus personne ne veut de tulipe, des rumeurs courent que l'Etat va réglementer les prix.

突然沒有人想要買郁金香了,有傳言說是國家要監(jiān)管郁金香的價(jià)格了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

L'affichage public n'est pas réglementé, on cloue publicités et informations aux arbres, aux cl?tures et aux murs d'immeubles.

當(dāng)時(shí)在公共場合發(fā)布內(nèi)容并不受監(jiān)管廣告和信息被釘在樹木上,柵欄上,以及建筑物的墻壁上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

La pression exercée par la grande distribution sur les producteurs pour baisser les prix a conduit à réglementer les promotions.

大規(guī)模分銷對(duì)生產(chǎn)商施加的降價(jià)壓力導(dǎo)致了對(duì)促銷活動(dòng)的監(jiān)管。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Là-bas, les tarifs réglementés vont augmenter de 80 % en octobre.

在那里,監(jiān)管的價(jià)格將在 10 月份上漲 80%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

Désormais, le prix barré sera mieux réglementé.

- 從現(xiàn)在開始,劃掉的價(jià)格將得到更好的監(jiān)管

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年1月合集

Compte tenu de l'inflation record, les intérêts de l'épargne réglementée sont une nouvelle fois relevés.

鑒于創(chuàng)紀(jì)錄的通貨膨脹,受監(jiān)管儲(chǔ)蓄的利息再次增加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年2月合集

Celle-ci, - 5 % sur le prix du kilowattheure par rapport aux tarifs réglementés.

這 - 與規(guī)定的關(guān)稅相比,千瓦時(shí)價(jià)格的 5%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年2月合集

Est-ce toujours un bon pari de rester chez EDF avec les tarifs réglementés?

以受監(jiān)管的關(guān)稅留在 EDF 仍然是一個(gè)不錯(cuò)的選擇嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年4月合集

Cette épargne réglementée présente l'avantage d'un placement très souple avec de l'argent immédiatement disponible.

這種監(jiān)管的儲(chǔ)蓄具有非常靈活的投資優(yōu)勢,可以立即獲得資金。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

Il a souscrit un contrat aux tarifs réglementés et, malgré tout, il paye plus cher.

他以規(guī)定的價(jià)格簽訂了合同,盡管如此,他還是支付了更多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2022年合集

Et donc c'est là, me semble-t-il où la finance, comme en 2008, doit être réglementée.

因此,在我看來,金融業(yè)必須像 2008 年那樣受到監(jiān)管

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2014年4月合集

Comme elle, beaucoup de sangomas aimeraient que le gouvernement réglemente la profession.

像她一樣,許多桑戈馬人希望政府規(guī)范這個(gè)行業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年12月合集

Un salaire pour un travail très réglementé.

受到嚴(yán)格監(jiān)管的工作的薪水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2014年4月合集

Les Etats-Unis ont proposé de réglementer pour la première fois les cigarettes électroniques.

美國首次提議對(duì)電子煙進(jìn)行監(jiān)管。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2014年8月合集

Les hauts salaires et les primes seront réglementés, selon le communiqué.

根據(jù)聲明,高薪和獎(jiǎng)金將受到監(jiān)管。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

Bient?t la fin des tarifs réglementés du gaz, dès le 1er juillet.

天然氣價(jià)格管制即將結(jié)束,從 7 月 1 日起。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

D'ici un mois, les tarifs réglementés du gaz naturel vont dispara?tre.

- 在一個(gè)月內(nèi),管制的天然氣價(jià)格將消失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

L'achat de mortiers d'artifice est réglementé pour les professionnels.

- 煙花迫擊炮的購買對(duì)專業(yè)人士有規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年8月合集

Au 1er ao?t, le tarif réglementé de l'électricité a encore augmenté de 10 %.

——8月1日,調(diào)節(jié)電價(jià)再上調(diào)10%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com