轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Le droit fiscal consiste en l'ensemble des lois qui régularise les relations financières.

金融法是調(diào)整金融關(guān)系的各種法律規(guī)范的集合。

評價該例句:好評差評指正

Il convient de renforcer ce processus et de le régulariser.

這個進程需要給予加強并使其經(jīng)?;?。

評價該例句:好評差評指正

Des mesures s'imposent à tous les niveaux pour régulariser les implantations informelles (action prioritaire).

必須在各級采取行動來管理非正規(guī)住區(qū)(一個優(yōu)先事項)。

評價該例句:好評差評指正

Le but est de remettre de l'ordre dans la prostitution et de la régulariser.

這樣做的目的在于清理賣淫中的不良現(xiàn)象并使賣淫正?;?/p>

評價該例句:好評差評指正

Son but est de réglementer et régulariser la prostitution.

宗旨是清除賣淫中的不良現(xiàn)象并使賣淫正?;?,以及改善工作條件。

評價該例句:好評差評指正

Il est urgent de régulariser la situation à la MINUL.

應(yīng)該盡一切努力,作為緊急事項,使聯(lián)利特派團的情況正規(guī)化。

評價該例句:好評差評指正

Il devait permettre de régulariser les eaux provenant de ce barrage.

這個水壩準(zhǔn)備用于調(diào)節(jié)Bekhme水壩釋放的水流量。

評價該例句:好評差評指正

Ils ont permis de régulariser la situation de 2,6 millions de migrants.

這些計劃使260萬移徙者的身份正?;?。

評價該例句:好評差評指正

En cas d’erreurs, d’omissions ou d’inexactitudes, l’entreprise sera invitée à régulariser sa situation sans aucune pénalité.

如發(fā)現(xiàn)任何錯誤、遺漏或異常,稅務(wù)部門責(zé)成公司修正,但不會予以處罰。

評價該例句:好評差評指正

Les avances non régularisées correspondent à la différence entre les avances versées et les avances exigibles.

未清預(yù)付款是已提供預(yù)付款與應(yīng)付預(yù)付款的凈差額。

評價該例句:好評差評指正

On s'emploie actuellement à régulariser la situation des titulaires de ces postes.

目前正在采取步驟征聘人員填補這些員額。

評價該例句:好評差評指正

Le HCR a pris des mesures pour régulariser le statut de ces personnes.

難民署已采取措施使這一類別正規(guī)化。

評價該例句:好評差評指正

Le Paraguay fera tout son possible pour régulariser sa situation financière envers l'Organisation.

巴拉圭將盡全力使其在本組織內(nèi)部的財政情況符合規(guī)定

評價該例句:好評差評指正

Ils ont permis de régulariser la situation de plus de 2,7 millions de migrants.

有270多萬移徙者通過這些計劃使自己的身份正?;?/p>

評價該例句:好評差評指正

Tout doit être mis en ?uvre pour régulariser d'urgence la situation à la MINUSTAH.

應(yīng)當(dāng)作出一切努力作為緊急事項使聯(lián)海穩(wěn)定團的情況符合規(guī)范。

評價該例句:好評差評指正

Des mesures concrètes visant à régulariser les implantations informelles au niveau municipal sont toujours nécessaires.

仍然需要在市鎮(zhèn)一級采取具體行動,整頓非正規(guī)住區(qū)問題。

評價該例句:好評差評指正

Les migrants régularisés obtiennent des permis temporaires de travail ou de résidence qui sont renouvelables.

身份正常化的移徙者通常得到臨時工作證或居留證。

評價該例句:好評差評指正

Plus de 1,5 million de migrants ont régularisé leur situation grace à de tels programmes.

通過這些方案有150多萬名移徙者獲得了正常身份。

評價該例句:好評差評指正

Nous espérons tous que la situation concernant les secours humanitaires à Gaza pourra être régularisée.

我們大家都希望加沙人道主義救濟方面的局勢能夠正?;?。

評價該例句:好評差評指正

En attendant qu'une décision concertée soit prise, il continuera de régulariser les comptes annuellement.

在作出共同決定前,開發(fā)計劃署將繼續(xù)為年度應(yīng)計款項提供資金。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

德法文化大不同

Quand on a perdu ou accumulé des points, comment régulariser sa situation ?

當(dāng)你丟失或累積分?jǐn)?shù)時,如何調(diào)整自己的處境呢?

評價該例句:好評差評指正
Carmen 卡門

La passe essentielle est la véronique, où le matador donne le rythme qui régularise la charge du taureau.

最重要的環(huán)節(jié)是“閃過”(斗牛士用披風(fēng)使牛從身邊沖過),那個時候,持劍斗牛士掌握斗牛的節(jié)奏。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Lorsque les naufragés du Britannia s’y furent réfugiés, la main de l’homme vint régulariser les efforts de la nature.

當(dāng)不列顛尼亞號的遇難船員逃到這里來以后,就有了人類的勞動,那片大自然的活力就規(guī)則化了。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

Une loi qui donne la possibilité de régulariser des sans-papiers dans les métiers en tension.

一項法律,使無證移民在緊張的行業(yè)中合法化。

評價該例句:好評差評指正
RFI商業(yè)法語

Danielle : Nous vous remercions de bien vouloir régulariser, ... Que veut dire régulariser ?

丹妮爾:謝謝你的正規(guī)化...正規(guī)化意味著什么?

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Le gouvernement andalou veut les régulariser, au grand désespoir de Juan Romero.

安達盧西亞政府想要規(guī)范他們,讓胡安·羅梅羅極度絕望。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

Elle consiste à récupérer ou régulariser des armes à feu passées sous les radars.

它包括回收或正規(guī)化已經(jīng)通過雷達的槍支。

評價該例句:好評差評指正
édito politique

Pas la gauche bien s?r qui veut régulariser massivement.

當(dāng)然,左派不是,他們想大規(guī)模規(guī)范化。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

Les socialistes espagnols projettent-ils maintenant de régulariser en nombre les sans-papiers présents sur le sol espagnol ?

西班牙社會黨人現(xiàn)在是否計劃使大量在西班牙土地上的無證人員合法化

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

Quelque part, ils auront la certitude, à terme, d'être régularisés.

在某個地方,他們將有確定性,最終,被規(guī)范化。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年6月合集

Tout d'abord, régulariser ces immigrés qui se trouvent sur le territoire et qui pourraient occuper ces fonctions.

首先,將這些在境內(nèi)并可以擔(dān)任這些職務(wù)的移民正規(guī)化。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

Il permettrait de régulariser ceux qui, aujourd'hui, sont déjà employés dans ces filières, mais dans l'illégalité.

這將使那些今天,已經(jīng)在這些部門,但非法就業(yè)的人正規(guī)化成為可能。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年2月合集

Si la plate-forme a régularisé une partie de sa situation, selon plusieurs communes, certaines locations échapperaient encore à l'imp?t.

- 如果平臺將其部分情況正規(guī)化,根據(jù)幾個城市的說法, 一些租金仍然可以逃稅。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

A.-S. Lapix: Les immigrés clandestins qui pourront se faire régulariser devront effectuer des démarches auprès de la préfecture.

- 作為。 Lapix:可以合法化的非法移民將不得不與該縣采取措施。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

D.Guiraud: Il faut régulariser les travailleurs étrangers, tous.

- D.Guiraud:我們必須使所有外國工人正規(guī)化。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

Mais déjà, certains patrons cherchent à contourner la loi pour régulariser les clandestins qui travaillent pour eux depuis des mois.

但一些老板已經(jīng)開始尋求規(guī)避法律,讓為他們工作了數(shù)月的非法移民合法化

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年2月合集

Ils ont un mois pour tout mettre en place et tout régulariser. On se met à refaire les classeurs, les protocoles.

- 他們有一個月的時間來設(shè)置一切并規(guī)范一切。我們開始重做活頁夾,協(xié)議。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年4月合集

E.Ciotti: Ce résultat est la conséquence de la volonté du gouvernement de porter un énième projet qui allait régulariser des clandestins.

- E.Ciotti:這個結(jié)果是政府希望實施另一個項目以使非法移民合法化的結(jié)果。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

Ils auront un droit automatique à être régularisés.

他們將自動擁有轉(zhuǎn)正的權(quán)利。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Mais la polémique monte et plusieurs supermarchés, comme Aldi ou Lidl, gros acheteurs de fraises espagnoles, appellent même à ne pas régulariser les exploitations clandestines.

- 但爭議越來越大,幾家超市,像 Aldi 或 Lidl,西班牙草莓的大買家,甚至呼吁不要規(guī)范非法經(jīng)營。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com