轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

S'il est acquitté, il pourrait être réhabilité comme le prévoit la loi géorgienne.

若得到無罪開赦,他將有權(quán)依格魯吉亞法律獲得“平反”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'objectif du désarmement, qui pourtant, gagne en pertinence, doit être réhabilité et concrétisé.

變得越來越相關(guān)的裁軍目標(biāo)必須恢復(fù),并且得到具體的體現(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour y arriver, le multilatéralisme doit être impérativement réhabilité afin de traiter de la question du désarmement.

為達(dá)此目標(biāo),必須恢復(fù)多邊主義,解決裁軍問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par cette même décision, la Chambre administrative a également réhabilité les anciens membres de la Haute Cour constitutionnelle.

通過該同一決議,行政法庭同時(shí)恢復(fù)了特別最高憲法法院原來成員的職務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce mécanisme pourrait être réhabilité sous une autre forme que nous pourrions convenir d'un commun accord.

這一機(jī)制可以我們都能同意的某些其他形式加以恢復(fù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, en instituant un mécanisme de réparation, l'état avait réhabilité les victimes et reconnu le préjudice qu'elles avaient subi.

通過賠償,國家還恢復(fù)了受害人的名譽(yù),承認(rèn)給他們所造成的傷害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce projet a complété la reconstruction d'un nouveau réseau d'eau et d'égouts ainsi que réhabilité une école dotée d'une nouvelle annexe opérationnelle.

該計(jì)劃補(bǔ)充重修了一個(gè)新的水和下水道網(wǎng),并復(fù)原了一所帶有新的功能性附屬建筑的學(xué)校。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Avoir été soumis à un processus judiciaire en tant que mineur et ne pas être réhabilité.

在未成年時(shí)曾受法律審判并被認(rèn)為尚未悔改。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La FIACAT estime que M. Khadr est un exemple d'enfant soldat et qu'il doit, en vertu du droit international, être considéré comme une victime, recevoir les soins médicaux et psychologiques dont il a besoin et être pleinement réhabilité.

Khadr先生是一個(gè)兒童兵,根據(jù)國際法應(yīng)被視為受害人,需要醫(yī)療和心理治療,以及獲得完全康復(fù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il affirme que sa réincarcération pour des infractions intervenues 10?ans auparavant, alors qu'il était prêt à être réhabilité et réintégré dans la société, a été préjudiciable à sa réadaptation et lui a causé un profond traumatisme émotionnel et psychologique.

提交人辯稱,在他準(zhǔn)備接受改造和重新融入社會(huì)之后,繼續(xù)為了發(fā)生在10年前的罪行而對他加以監(jiān)禁,不利于他的改造,在情緒和心理上造成巨大壓力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il affirme que sa réincarcération pour des infractions intervenues 10 ans auparavant, alors qu'il était prêt à être réhabilité et réintégré dans la société, a été préjudiciable à sa réadaptation et lui a causé un profond traumatisme émotionnel et psychologique.

提交人辯稱,在他準(zhǔn)備接受改造和重新融入社會(huì)之后,繼續(xù)為了發(fā)生在10年前的罪行而對他加以監(jiān)禁,不利于他的改造,在情緒和心理上造成巨大壓力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au cours de l'exercice budgétaire 2003-2004, le gouvernement a réhabilité 45 stations hydrologiques et points de contr?le de la qualité des eaux, collecté et analysé 6000 échantillons d'eau, rénové et étendu 32 réseaux urbains de distribution et d'assainissement de l'eau, tout en veillant à réduire le gaspillage des ressources en eau.

在2003/04財(cái)政年度,政府重建了45個(gè)水文和水質(zhì)監(jiān)測站,收集和分析了6,000份水樣,重建和擴(kuò)大了32個(gè)城市供水系統(tǒng)中的污水處理和環(huán)境衛(wèi)生設(shè)備,以便加強(qiáng)環(huán)境衛(wèi)生和減少水資源浪費(fèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'agence a concrètement réhabilité 111 écoles primaires, avec l'aide de 116?000?hommes par jour, employés en tant que man?uvres, 93?000?hommes par jour, en tant qu'ouvriers spécialisés et 15?000?hommes par jour en tant que cadres, soit 207?000?hommes par jour pour les six mois d'activité, ce qui correspond à l'emploi permanent de 1 811 personnes.

具體而言,該機(jī)構(gòu)修復(fù)了111所小學(xué),需要116,000個(gè)體力勞動(dòng)者工日,93,000個(gè)技術(shù)熟練工人工日,15,000個(gè)管理人員工日,6個(gè)月期間總共需要207,000個(gè)工日,相當(dāng)于1,811個(gè)長期工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

2024年巴黎奧運(yùn)

Le village olympique sera ainsi réhabilité en habitations, résidences étudiantes ou locaux pour accueillir des bureaux.

因此,奧運(yùn)村將被修復(fù)為住房,學(xué)生宿舍或辦公場所。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Picquart aussi est réhabilité, et même promu général de brigade.

皮夸特也得到了平反,甚至?xí)x升為準(zhǔn)將。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Géopolitique franceinter 2025年2月合集

En moins d'une semaine, Washington a totalement réhabilité Moscou.

不到一周時(shí)間, 華盛頓就徹底恢復(fù)了與莫斯科的關(guān)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年2月合集

On arrive dans un batiment complètement réhabilité. -5 millions d'euros investis.

- 我們到達(dá)一個(gè)完全修復(fù)的建筑物。-投資500萬歐元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2022年12月合集

19 ans après sa condamnation pour viol, F.El Ha?ry a été réhabilité par la justice.

- 在 F.El Ha?ry 因強(qiáng)奸罪被定罪 19 年后,法院已恢復(fù)原狀

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Innocenté, et même réhabilité dans ses fonctions.

清除,甚至恢復(fù)他的功能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2022年6月合集

MM : En Grèce, le parti néonazi Aube Dorée veut être réhabilité.

MM:在希臘,新納粹金色黎明黨想要平反。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Chemins de la philosophie

Notons-le, Bergson a ainsi réhabilité le mystique dans ses deux sources de la morale et de la religion.

應(yīng)該指出的是,柏格森因此在他的道德和宗教這兩個(gè)來源中恢復(fù)了神秘主義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

Le quartier où sera célébrée demain la messe de cl?ture par le pape Fran?ois a été complètement réhabilité.

- 教皇方濟(jì)各明天將慶祝閉幕彌撒的街區(qū)已經(jīng)完全修復(fù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2022年12月合集

Même si, pour certains, le député pourrait être blanchi ou réhabilité, sa contre offensive médiatique a du mal à convaincre au sein de la NUPES.

即使對于某些人來說, 副手可以被清除或平反,他的媒體反攻也很難在 NUPES 中說服。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vite et bien 1

Maire de la ville : Oui, il a été entièrement réhabilité. C'était nécessaire ! Avant, tout était sale, triste, pauvre. Il n'y avait plus de commerces, tout était abandonné.

是的,街區(qū)是完全重建這是必須的!以前,一切都是臟的,凄涼的,貧窮的。沒有商業(yè),一切都被拋棄了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Un monastère? y est réhabilité en camp de travail, c'est la première expérience concentrationnaire? en URSS.Les Solovki deviennent en quelque sorte le ? laboratoire ? du Goulag.

一座修道院在那里被修復(fù)為勞改營,這是蘇聯(lián)的第一個(gè)集中營經(jīng)歷。 索洛夫基在某種程度上成為了古拉格的“實(shí)驗(yàn)室” 。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Je vais me faire comprendre. écoutez. Il y avait, dans un arrondissement du Pas-de-Calais, vers 1822, un homme qui avait eu quelque ancien démêlé avec la justice, et qui, sous le nom de M. Madeleine, s’était relevé et réhabilité.

“我把話說清楚,聽著,大約在一八二二年時(shí),在加來海峽省的一個(gè)區(qū),有一個(gè)過去和司法機(jī)關(guān)有過糾葛的人,名叫馬德蘭先生,他后來改過自新,恢復(fù)名譽(yù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
聆聽自然

La particularité de la Réserve d’Arjuzanx, c’est d’être un ancien site de lignite qui a été réhabilité et qui aujourd’hui est un espace naturel à haute valeur patrimoniale d’un point de vue de la biodiversité qu'il accueille.

阿爾瑞藏保護(hù)區(qū)的特殊性在于,它是一個(gè)曾經(jīng)的褐煤基地,現(xiàn)已經(jīng)被修復(fù),今天是一個(gè)自然空間,從它所承載的生物多樣性的角度看,具有很高的遺產(chǎn)價(jià)值。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年5月合集

Dreyfus est bien évidemment conscient que Zola a changé toute sa vie pour lui et qu'il lui a permis de faire ce pas qui va lui permettre après de recouvrer son honneur et d'être réhabilité à la fin, grace à Zola.

德雷福斯顯然意識(shí)到佐拉為他改變了他的一生, 他允許他邁出這一步, 這將使他后來恢復(fù)名譽(yù)并最終得到平反,這要?dú)w功于佐拉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年2月合集

Le coeur de l'édifice, qui s'était effondré avec la flèche, est en train d'être réhabilité.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Grand bien vous fasse !

Il est réhabilité dans la littérature jeunesse énormément.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (Harry Potter 3)

Mais… penses-y… Lorsque j'aurai été réhabilité… Si jamais… tu veux changer de maison… Harry eut l'impression que quelque chose explosait en lui.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Grand bien vous fasse !

Aujourd'hui, le loup est complètement réhabilité dans l'imaginaire des petits.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2017年合集

Enfin on se souviendra que le tigre a été un peu réhabilité par une grande marque d’essence, il y a de cela une grande cinquantaine d’années.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com