轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Les universités fran?aises sont réputées du monde grace à leur longue histoire et culture splendide.

法國的大學(xué)以其悠久的歷史和燦爛的文化而聞名于世界。

評價該例句:好評差評指正

Longtemps réputée pour son système de protection, la Playstation 3 focalise désormais l'attention des hackers.

長久以來PS3的系統(tǒng)就自稱固若金湯,這一句就讓它成了黑客們的下手目標(biāo)。

評價該例句:好評差評指正

La Vigne Blanche 2009 est la cuvée la plus réputée de notre domaine.

白葡園特釀2009是我們酒莊最富盛名的特釀。

評價該例句:好評差評指正

La France est réputée pour ses fromages et ses vins.

法國因其奶酪和葡萄酒而著稱。

評價該例句:好評差評指正

Une institution financière réputée a donné un avis officieux sur les montages financiers envisagés.

與一家重組的金融機(jī)構(gòu)非正式核查擬議的財政機(jī)制。

評價該例句:好評差評指正

En droit civil, la personne qui contracte mariage est réputée avoir atteint sa majorité.

結(jié)婚的民法結(jié)果是結(jié)婚后被認(rèn)定為成年人。

評價該例句:好評差評指正

La livraison des marchandises est donc réputée avoir lieu à bord du navire.

因此,貨物的交付被視為在船舶上進(jìn)行。

評價該例句:好評差評指正

La seule intention réputée des parties n'est pourtant pas un critère à toute épreuve.

然而,單憑推斷締約方的意愿不可能找到對此作出決定的可靠指南。

評價該例句:好評差評指正

L'acheteur prétend travailler pour une entreprise réputée d'envergure internationale.

買方聲稱自己為一家老字號公司,開展國際業(yè)務(wù)。

評價該例句:好評差評指正

La notification par lettre recommandée est réputée prendre effet 21?jours après l'affranchissement.

以掛號航空信件發(fā)出的于寄出21天之后視為生效。

評價該例句:好評差評指正

La notification par lettre recommandée est réputée prendre effet vingt et un jours après l'affranchissement.

以掛號航空信件發(fā)出的于寄出21天之后視為生效。

評價該例句:好評差評指正

La Trinité-et-Tobago est réputée pour sa diversité ethnique et culturelle.

特立尼達(dá)和多巴哥以其種族和文化方面的多元性而著稱。

評價該例句:好評差評指正

La sentence est réputée avoir été rendue au siège de l'arbitrage.

裁決應(yīng)被視為在仲裁所在地作出。

評價該例句:好評差評指正

Dans des zones réputées dangereuses, ce service est souvent indispensable.

在危險和不安全地區(qū),這項服務(wù)往往勢在必行。

評價該例句:好評差評指正

La notification est réputée être arrivée à destination le jour d'une telle remise.

該通知應(yīng)于按上述方式遞送之日視為業(yè)已收到。

評價該例句:好評差評指正

Une fois le délai écoulé, l'autorisation est réputée accordée.

一俟最后期限已過,就可自動認(rèn)為申請得到了核準(zhǔn)。

評價該例句:好評差評指正

De surcro?t, à partir de la détention, toute la procédure est réputée secret d'état.

此外,把在拘留后的所有訴訟程序視為國家機(jī)密。

評價該例句:好評差評指正

Les fonds du Compte Iraq ont été placés dans cinq banques réputées solvables.

聯(lián)合國伊拉克賬戶定期投資存放在五個信譽(yù)良好的不同銀行。

評價該例句:好評差評指正

Toute Partie qui dénonce la Convention est réputée dénoncer également le présent Protocole.

退出《公約》的任何締約方,應(yīng)被視為亦退出本議定書。

評價該例句:好評差評指正

Il est maintenant en rapport avec 230 correspondants de diverses organisations réputées.

目前從各知名機(jī)構(gòu)得到的資料來源有230個。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

旅行的意義

A 1'600 mètres d’altitude, les Cameron highlands sont réputées pour la culture du thé.

金馬侖高原海拔一千六百米,以種植茶葉而聞名

評價該例句:好評差評指正
Easy French

Une cuisine super réputée, en tout cas dans le monde.

一種非常有名的料理,至少在世界范圍內(nèi)是這樣。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Ces grandes figures historiques sont réputées pour être des conquérants.

這些偉大的歷史人物都被稱為是征服者。

評價該例句:好評差評指正
聆聽自然

Notre base de données aujourd'hui est reconnue et réputée.

我們今天的數(shù)據(jù)庫是眾所周知的。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

Et oui, la France est réputée pour ses grandes maisons de luxe.

是的,法國以其大型奢侈品店而聞名。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

C'est dans cette ville, réputée pour ses ruines romaines, que Saladin passe ses premières années.

正是在這個以羅馬廢墟而聞名的城市,薩拉丁度過了他的早年。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Avec celle de Sèvres, ce sont les 2 porcelaines les plus réputées en France.

利摩日瓷器與塞夫爾斯瓷器,是法國最有聲望的兩種瓷器。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Désormais, la lampe de s?reté est obligatoire, même dans les exploitations réputées sans grisou.

從那時起,安全燈是強(qiáng)制性的,即使在被認(rèn)為沒有瓦斯的礦井中也是如此。

評價該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

La Belgique est réputée pour ses bandes dessinées.

比利時以其漫畫書而聞名。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Les personnes qui aiment dormir dans cette position sont réputées avoir une personnalité forte et silencieuse.

據(jù)說喜歡這種姿勢睡覺的人性格強(qiáng)烈、安靜。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Elle est notamment réputée pour sa ville historique, appelée Médina, qui est entourée par des remparts.

特別是它的歷史名城麥地那,被城墻包圍。

評價該例句:好評差評指正
Décodage

Certaines sont très réputées, comme Nature, Sciences, The lancet ou The New England Journal of Medecine.

有些期刊非常出名,例如《自然》、《科學(xué)》、《柳葉刀》或《新英格蘭醫(yī)學(xué)雜志》。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Réputé guérir de la fatigue, de la grippe, ou même de l'impuissance, le vin Mariani devient très populaire.

Mariani酒據(jù)說可以治療疲勞、流感,甚至陽痿,因此變得很流行。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

Les chercheurs ont ensuite comparé ces données avec celles d'humains pratiquant des danses réputées ? enivrantes ? .

研究人員隨后將這些數(shù)據(jù)與人類進(jìn)行“令人陶醉的舞蹈”時的數(shù)據(jù)進(jìn)行了比較。

評價該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

Anvers est réputée pour ses diamants et son patrimoine artistique, notamment les peintures du célèbre peintre flamand Rubens.

安特衛(wèi)普以其鉆石和藝術(shù)遺產(chǎn)而聞名,尤其是著名佛蘭德畫家魯本斯的畫作。

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

Face à l'ennemi, ils ma?trisent à la perfection l'art de la phalange et leurs formations militaires sont réputées impénétrables.

面對敵人,他們完美地掌握了方陣的技巧,他們的軍陣被認(rèn)為是堅不可摧的。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Et c'est pareil en Ecosse, dont les académies de médecine, à édimbourg et à Glasgow, sont très réputées.

蘇格蘭也是如此,愛丁堡和格拉斯哥的醫(yī)學(xué)院非常有名。

評價該例句:好評差評指正
?a bouge en France

Réputée pour sa porcelaine, Limoges excelle plus généralement dans les arts du feu, comme le vitrail ou l’émail.

以其瓷器而聞名的利摩日在火焰藝術(shù)方面更為出色,如彩色玻璃或琺瑯。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Très prisée des randonneurs, la marche est réputée difficile.

- 非常受徒步旅行者的歡迎,眾所周知,步行很困難。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2022年12月合集

Les cloches de Villedieu-les-Poêles sont réputées depuis le Moyen Age.

Villedieu-les-Poêles 的鐘聲自中世紀(jì)以來就很有名。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com