轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le savant Kutesa révolutionne le droit international avec l'introduction du concept d'immunité provisoire. Soit.

聰明的庫泰薩先生采用了所謂的臨時(shí)豁免權(quán)的觀念,以此對(duì)國(guó)際法進(jìn)行革命性更改。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'ingénierie génétique a pour potentiel de révolutionner la médecine et l'agriculture.

遺傳工程具有使醫(yī)學(xué)和農(nóng)業(yè)發(fā)生革命性變革的潛力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'où notre détermination de révolutionner l'éducation.

這就是為什么我們?nèi)绱藦?qiáng)調(diào)教育。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Face à cette urgence, il faut alerter les consciences, mobiliser les intelligences et révolutionner nos modes de vie.

要解決這一緊急事務(wù),需要提高認(rèn)識(shí)、調(diào)動(dòng)能力和改造生活方式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les progrès de la TI et l'expansion de l'utilisation de l'Internet révolutionnent la société sous tous ses aspects.

信息技術(shù)部門的進(jìn)步和因特網(wǎng)使用的擴(kuò)大使社會(huì)的各個(gè)方面發(fā)生革命性變化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette nouvelle acquisition représente un progrès technologique remarquable qui a révolutionné la réception et le traitement des images satellites.

這一新成就標(biāo)志著一大顯著的技術(shù)進(jìn)步,它使衛(wèi)星圖像的接收和處理發(fā)生了革命性變化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le système de sélection Galaxy a révolutionné la manière dont l'ONU trouve des candidats et sélectionne les plus qualifiés.

銀河系統(tǒng)給聯(lián)合國(guó)在征聘人選和錄取資格最好的候選人方面帶來天翻地覆變化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le symbole le plus célèbre de la mondialisation est peut-être l'Internet, qui révolutionne les transactions commerciales et les communications personnelles.

全球化的最著名象征也許就是英特網(wǎng),英特網(wǎng)使得商業(yè)效益和個(gè)人通訊產(chǎn)生了革命性轉(zhuǎn)變。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous espérons que, lorsque ce Groupe présentera son rapport à la fin de l'année, son verdict révolutionnera l'état actuel de l'ONU.

我們希望該小組于今年底提出報(bào)告時(shí),其結(jié)論將使聯(lián)合國(guó)的現(xiàn)狀發(fā)生革命性變化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles révolutionnent les modes de vie, l'éducation et le travail ainsi que les interactions entre les gouvernements et la société civile.

它所帶來的革命性沖擊不僅影響到人們生活、學(xué)習(xí)和工作的方式,也影響到政府與民間社會(huì)開展互動(dòng)的方式。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tout comme les entrepreneurs révolutionnent le monde des affaires, les entrepreneurs sociaux font office d'agent de changement au sein de la société.

正如企業(yè)家改變了企業(yè)面貌,社會(huì)企業(yè)家則改變了社會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les progrès technologiques ont révolutionné et accru la production agricole, et ils ont contribué aux résultats encourageants dans la lutte contre l'insécurité alimentaire.

技術(shù)進(jìn)步促成農(nóng)業(yè)革命并提高了農(nóng)業(yè)生產(chǎn),有助于鼓勵(lì)在消除糧食無保障現(xiàn)象方面取得成就。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des participants ont souligné l'importance capitale d'une base de données complète, dont l'exploitation était per?ue, comme pouvant révolutionner les activités des titulaires de mandat.

與會(huì)者強(qiáng)調(diào)說,建立一個(gè)全面的數(shù)據(jù)庫至關(guān)重要,他們認(rèn)為,它的運(yùn)作可能會(huì)對(duì)任務(wù)執(zhí)行者的活動(dòng)帶來重大變革。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les technologies de l'information et de la communication ont révolutionné les activités commerciales en permettant une transmission rapide de l'information à des co?ts relativement faibles.

信息和通信技術(shù)通過以較低成本高速傳輸信息而使企業(yè)運(yùn)作發(fā)生革命性變化

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En l'espace de quatre ans seulement, les huit objectifs de développement énoncés dans la Déclaration du Millénaire ont révolutionné la coopération mondiale en matière de développement.

在短短四年內(nèi),產(chǎn)生于《千年宣言》的八項(xiàng)千年發(fā)展目標(biāo)已經(jīng)改變了全球發(fā)展合作的面貌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les technologies de l'information ont révolutionné la fa?on de travailler des gouvernements, ouvrant la voie à une amélioration spectaculaire de l'efficacité du secteur public en général.

信息技術(shù)使政府工作的方式產(chǎn)生了變革,使公共部門有可能大幅度提高總體效率與效力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les travaux des 15 dernières années ont révolutionné la compréhension de la contribution des organismes microbiens à la production, au cycle biochimique et à la diversité des océans.

15年來,在了解微生物對(duì)海洋生物的繁殖、生化循環(huán)和多樣性的貢獻(xiàn)方面出現(xiàn)了革命性的進(jìn)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle a non seulement révolutionné le monde des communications - tout se déroule simultanément dans l'ensemble du monde -, mais surtout, elle a rendu les frontières historiques périmées.

全球化不僅改變了世界通訊,現(xiàn)在新聞即刻傳遍全球;全球化也使傳統(tǒng)邊界失去了意義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En Croatie, par exemple, l'utilisation à grande échelle d'engins mécaniques a révolutionné l'application des systèmes mécaniques de déminage et permis ainsi pour la première fois d'en exploiter pleinement les potentialités.

例如,在克羅地亞,機(jī)械設(shè)備的大規(guī)模使用使得機(jī)械排雷系統(tǒng)的使用發(fā)生了革命性變化,首次充分發(fā)揮了這種系統(tǒng)的潛力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces technologies révolutionnent les méthodes de travail, accroissent la productivité dans les industries classiques et donnent une configuration très nouvelle à la nature et à la rapidité des courants de capitaux.

這類技術(shù)正在使勞動(dòng)過程發(fā)生變革、提高傳統(tǒng)工業(yè)的生產(chǎn)力,并且改變著資金流動(dòng)的速度和方向。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語綜合教程2

Cette machine a déjà révolutionné le monde et elle nous permet de pratiquer plein d’activités.

這臺(tái)機(jī)器已使世界發(fā)生重大變革。有了它,我們就能夠進(jìn)行許多活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Coup de pouce pour la planète

C’est une invention qui va peut-être révolutionner notre quotidien et nos porte-monnaie.

這項(xiàng)發(fā)明可能徹底改變我們的日常生活和錢包。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Coup de pouce pour la planète

Car les sujets de Sa Majesté veulent tout bonnement révolutionner les transports urbains.

因?yàn)榕醣菹碌哪繕?biāo)是要徹底改變城市交通。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Un procédé qui a révolutionné la vie des ménages et de la restauration collective.

這個(gè)方法徹底改變了生活中家庭和集體的飲食。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

Charles Darwin est un scientifique anglais né en 1809, qui a révolutionné notre vision de la vie sur terre.

查爾斯.達(dá)爾文是一位出生于1809年的英國(guó)科學(xué)家,他使我們對(duì)地球上生命的看法發(fā)生了革命性變化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
深度解讀

Je découvre qu'une entreprise mise sur leur grand retour et promet de révolutionner le transport aérien de charges lourdes.

我發(fā)現(xiàn)有一家公司正押注于它們的強(qiáng)勢(shì)回歸,并承諾徹底改變重型航空運(yùn)輸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2014年4月合集

Sung-Shim Courier a rencontré le chef, personnage atypique qui, à lui seul, a contribué à révolutionner la gastronomie nordique.

Sung-Shim Courier 會(huì)見了主廚,他是一個(gè)非典型的人物,他獨(dú)自為北歐美食的革命做出了貢獻(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Mais cette invention qui a révolutionné la vie de nombreuses femmes est de plus en plus décriée en raison de ses effets secondaires potentiels.

這項(xiàng)發(fā)明改變了很多女性的人生,但是由于其潛在的副作用而日漸受到批評(píng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語動(dòng)畫小知識(shí)

Parce que tu penses que ?a va tout révolutionner et que les femmes ne se feront plus peloter dans le métro demain ? … Tu rêves !

就因?yàn)槟阌X得一切都會(huì)變革,明天女性就不會(huì)在地鐵中被騷擾了嗎?你做夢(mèng)呢!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
深度解讀

Les dirigeables sont en train de révolutionner la guerre et surtout le transport de passagers sur de longues distances, et ils sont de plus en plus utilisés.

飛艇當(dāng)時(shí)正在革新戰(zhàn)爭(zhēng)模式,尤其是遠(yuǎn)距離客運(yùn),并且應(yīng)用越來越廣泛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2016年3月合集

Diane Cambon: Le monde du football pleure la disparition de celui qui a révolutionné la fa?on de jouer au foot dans les années 70.

黛安·康朋:足球世界哀悼這位在70年代徹底改變足球比賽方式的人的去世。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Non, jamais Lalie ne se révoltait. Elle pliait un peu le cou, pour protéger son visage ; elle se retenait de crier, afin de ne pas révolutionner la maison.

是的,小拉麗從來沒有反抗過。她只是縮著脖子,借以保護(hù)自己的臉;她忍住哭喊聲,生怕驚動(dòng)了鄰居們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Elle en était toute révolutionnée à l’intérieur. Mais pas un mot ne fut échangé sur ces choses ennuyeuses, elles se quittèrent en se disant au revoir, d’un air très aimable.

她心中七上八下地等待著她發(fā)話。然而她始終沒有吐露半個(gè)字提及這件討厭的事情,她們分別時(shí)還互相告辭,還氣氛融洽地說了一會(huì)兒話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Elle avait fait un saut en arrière, ses bottines seules étaient mouillées. Cependant, le lavoir, que les larmes de la jeune femme révolutionnaient depuis un instant, se bousculait pour voir la bataille.

她向后一閃身,水只打濕了鞋子。洗衣場(chǎng)里剛才已被熱爾維絲眼淚和哭聲激起的騷亂,眼下又變成了擁擠不堪圍觀爭(zhēng)斗的人群。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
深度解讀

Pendant plusieurs décennies, l'Allemagne donc, mais aussi la France, les états-unis et une poignée d'autres pays se livrent à une course pour créer des modèles de plus en plus gros, qui révolutionnent aussi le transport de passagers.

在隨后的幾十年里,德國(guó)、法國(guó)、美國(guó)以及少數(shù)其他國(guó)家競(jìng)相制造越來越大的型號(hào),這也徹底改變了客運(yùn)運(yùn)輸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Le corbillard révolutionnait le quartier. La tripière appelait les gar?ons de l’épicier, le petit horloger était sorti sur le trottoir, les voisins se penchaient aux fenêtres. Et tout ce monde causait du lambrequin à franges de coton blanches.

那靈車驚動(dòng)了全區(qū)的人。那賣熟腸的婦人招呼雜貨店的伙計(jì)來看,那鐘表匠走出店門站在便道上,鄰居們倚在窗口望著,所有的人都在談?wù)撃欠鶐н吽氲陌咨珯M批。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ois Busnel 的私藏書單

Savez-vous qui a suggéré cette idée qui a révolutionné l'art de la littérature ?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年12月合集

Le travail du comédien, ici à gauche, reste indispensable, mais ces technologies peuvent révolutionner l'industrie du divertissement.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Hugo Cotton

Mais intéressez-vous plut?t à la technologie derrière le bitcoin, à la blockchain, parce que ?a c’est quelque chose qui va peut-être révolutionner notre quotidien.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com