Le savant Kutesa révolutionne le droit international avec l'introduction du concept d'immunité provisoire. Soit.
聰明的庫泰薩先生采用了所謂的臨時(shí)豁免權(quán)的觀念,以此對(duì)國(guó)際法進(jìn)行革命性的更改。
Des participants ont souligné l'importance capitale d'une base de données complète, dont l'exploitation était per?ue, comme pouvant révolutionner les activités des titulaires de mandat.
與會(huì)者強(qiáng)調(diào)說,建立一個(gè)全面的數(shù)據(jù)庫至關(guān)重要,他們認(rèn)為,它的運(yùn)作可能會(huì)對(duì)任務(wù)執(zhí)行者的活動(dòng)帶來重大變革。
En Croatie, par exemple, l'utilisation à grande échelle d'engins mécaniques a révolutionné l'application des systèmes mécaniques de déminage et permis ainsi pour la première fois d'en exploiter pleinement les potentialités.
例如,在克羅地亞,機(jī)械設(shè)備的大規(guī)模使用使得機(jī)械排雷系統(tǒng)的使用發(fā)生了革命性變化,首次充分發(fā)揮了這種系統(tǒng)的潛力。
Ces technologies révolutionnent les méthodes de travail, accroissent la productivité dans les industries classiques et donnent une configuration très nouvelle à la nature et à la rapidité des courants de capitaux.
這類技術(shù)正在使勞動(dòng)過程發(fā)生變革、提高傳統(tǒng)工業(yè)的生產(chǎn)力,并且改變著資金流動(dòng)的速度和方向。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Elle avait fait un saut en arrière, ses bottines seules étaient mouillées. Cependant, le lavoir, que les larmes de la jeune femme révolutionnaient depuis un instant, se bousculait pour voir la bataille.
她向后一閃身,水只打濕了鞋子。洗衣場(chǎng)里剛才已被熱爾維絲眼淚和哭聲激起的騷亂,眼下又變成了擁擠不堪圍觀爭(zhēng)斗的人群。
Pendant plusieurs décennies, l'Allemagne donc, mais aussi la France, les états-unis et une poignée d'autres pays se livrent à une course pour créer des modèles de plus en plus gros, qui révolutionnent aussi le transport de passagers.
在隨后的幾十年里,德國(guó)、法國(guó)、美國(guó)以及少數(shù)其他國(guó)家競(jìng)相制造越來越大的型號(hào),這也徹底改變了客運(yùn)運(yùn)輸。
Le corbillard révolutionnait le quartier. La tripière appelait les gar?ons de l’épicier, le petit horloger était sorti sur le trottoir, les voisins se penchaient aux fenêtres. Et tout ce monde causait du lambrequin à franges de coton blanches.
那靈車驚動(dòng)了全區(qū)的人。那賣熟腸的婦人招呼雜貨店的伙計(jì)來看,那鐘表匠走出店門站在便道上,鄰居們倚在窗口望著,所有的人都在談?wù)撃欠鶐н吽氲陌咨珯M批。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com