Dans le même temps, il rejetait les menaces de violence à visées sécessionnistes.
與此同時(shí),他反對采用威脅使用暴力以便從塞爾維亞分離出去的做法。
En fait, fondées sur des justifications aberrantes, elles tentent manifestement, sans succès jusqu'à présent, de présenter les échanges commerciaux avec l'entité sécessionniste comme légaux.
事實(shí)上,從令人無法接受的那些為自己辯護(hù)的建議來看,他們顯然試圖——盡管未能得逞——促進(jìn)一種與一個(gè)分離主義實(shí)體通商的局面,并將其說成是合法的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com