轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les diamants bruts peuvent être expédiés dans des sachets transparents renforcés.

粗金剛石可裝在透明的安全袋中運(yùn)輸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'usage de certains produits qui résistent à la putréfaction, tels que les sachets en plastique est également interdit.

此外,使用諸如塑料袋等某些不易腐爛的產(chǎn)品也為法律所禁止。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le rapport d'autopsie fait appara?tre que M.?Fall est mort après avoir avalé un sachet en plastique contenant des stupéfiants.

尸體解剖的結(jié)果說(shuō)明,F(xiàn)all先生死于吞咽一小包裹在塑料袋內(nèi)的毒品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Gouvernement et les ONG ont également distribué 500?000 sachets de sels de réhydratation par voie orale fournis par l'UNICEF.

政府和非政府組織還分發(fā)了500,000兒童基金會(huì)的口服脫水鹽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les trois balles dans le pot vide, des écrits religieux interdits et un sachet de drogue ont alors été trouvés.

這次他們?cè)诳展蘩镎业?顆子彈、受禁宗教刊物和一袋毒品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La gamme de ces marchandises va du sachet pour restauration rapide, portant le nom de l'acheteur kowe?tien, à la pompe à débit étalonné pour l'exploration souterraine.

這種貨物小至印有科威特買(mǎi)主名稱(chēng)的快餐食品袋,大至地下勘探所用的計(jì)量泵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un filet en forme de sachet conique est retenu, ouvert, par un barrot ou un cadre solide ou par des panneaux (appelés ??panneaux de chalut??) en acier ou en bois.

它有一個(gè)錐形、帶狀網(wǎng),由鐵質(zhì)或木質(zhì)實(shí)心桁桿或框或門(mén)(稱(chēng)為網(wǎng)板)支開(kāi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quelque 200 bidons de chlore, 600?000 sachets de sels de réhydratation par voie orale et 20 nécessaires contre le choléra, fournis par l'UNICEF, sont prêts à l'emploi pendant la saison du choléra.

兒童基金會(huì)預(yù)先放置大約200筒氯、600 000口服水化鹽和20個(gè)霍亂防治包供人們?cè)诨魜y流行季節(jié)使用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

IS3.36 Le montant de 120?700 dollars, inchangé, couvrira le co?t des fournitures informatiques et autres fournitures de bureau, des articles de vente divers tels que bulletins d'expédition, factures, relevés de compte, sachets en papier, sacs, papier d'emballage, paquets d'expédition et matériel d'exposition, au Siège et à Genève.

IS3.36 為維持原有活動(dòng)水平編列了120 700美元的經(jīng)費(fèi),用于支付總部及日內(nèi)瓦的數(shù)據(jù)處理用品、其他辦公用品、銷(xiāo)售輔助材料,如客戶包裝單、發(fā)票、賬戶結(jié)算單、紙袋、包裝紙、裝運(yùn)箱和成套展覽品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

IS3.38 Le montant de 87?600 dollars, qui marque une diminution de 38?500 dollars, couvrira le co?t des fournitures informatiques et autres fournitures de bureau, des articles de vente divers tels que bulletins d'expédition, factures, relevés de compte, sachets en papier, sacs, papier d'emballage, paquets d'expédition et matériel d'exposition, au Siège et à Genève.

IS3.38 所列經(jīng)費(fèi)87 600美元,減少了38 500美元,用于支付總部及日內(nèi)瓦的數(shù)據(jù)處理用品、其他辦公用品、銷(xiāo)售輔助材料,如客戶包裝單、發(fā)票、賬戶結(jié)算單、紙袋、包裝紙、裝運(yùn)箱和成套展覽品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Natoo

Il faut reboire. Mais reboire malin. On va se rajouter des petits sachets.

我們應(yīng)該再喝點(diǎn),再喝點(diǎn)。我們?cè)偌訋装伞?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Pour toutes ces quantités, il vous faudra 2 sachets.

對(duì)于這么多數(shù)量的面團(tuán),應(yīng)該加入兩小包糖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

J'en avais beaucoup en sachets, c'était pas pratique, donc on a trouvé cette solution.

我原來(lái)有很多袋子,不太方便,然后我們找到了解決方案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

Dix minutes passèrent et Anthony sortit un sachet de la poche de sa gabardine.

十分鐘之后,安東尼從外套的口袋里拿出一個(gè)紙袋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Maintenant, le sachet de satin blanc, où son chiffre est brodé en perles.

“現(xiàn)在你取出里面的白緞小香袋,那上面用珍珠繡的圖案是她姓名的首字母?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Ensuite, il n'y a plus qu'à faire bouillir de l'eau et à la renverser sur les sachets.

然后我們要做的就只有把沸水倒在袋子上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)法語(yǔ)脫口說(shuō)

Merci. Il me semble que tout me convient. Je voudrais commander 1 000 sachets et 500 poches pour 20 kg.

謝謝。看起來(lái)非常符合我的要求。我想訂1000個(gè)袋子和500個(gè)20公斤的大袋子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Groom 第一季

Lo?c. - Deux sachets de sel de bain? - Non. Chut! Tais-toi.

- 盧瓦克。 - 兩個(gè)浴鹽包? - 不。噓!閉嘴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Rire Jaune

Le bruit du sachet je peux le masquer avec des boules Quies.

小袋的聲音我可以用奎斯球隱藏它。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Latitudes 1

Ici, on peut tout acheter à la pièce comme un sachet de thé, un morceau de sucre, une cigarette ou un bonbon.

在這,我們可以以計(jì)件的方式買(mǎi)任何東西,比如,一包茶葉,一塊糖,一支香煙或者一顆糖果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
名人書(shū)信

Je l'y laisserai comme cela, on n'y touchera pas (l'autre est dans mon tiroir avec le sachet, sur tes pantoufles).

我會(huì)把它留在那里,不碰它(另一個(gè)在抽屜里和袋子一起,放在你拖鞋上)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Et, ce dont on va avoir besoin, c'est 250 ml d'eau chaude dans laquelle j'ai mélangé de la levure boulangère. Généralement c'est un sachet.

我們需要的是250毫升熱水,我向熱水中混入了面包酵母。通常情況下只要放一包就行了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

Julia ne réagissait toujours pas, alors il fit mine de ranger les friandises dans sa poche, mais elle lui arracha le sachet des mains.

朱莉亞還是沒(méi)反應(yīng),于是他假裝要把糖果放回口袋,朱莉亞趕緊把紙袋搶到手中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il s'arracha enfin à la contemplation de la druidesse Cliodna qui se grattait le nez pour ouvrir un sachet de Dragées surprises de Bertie Crochue.

最后他總算勉強(qiáng)自己不再去看德魯伊特(德魯伊特是古代克爾特人中一批有學(xué)識(shí)的人.擔(dān)任祭司、法官、巫師或占卜者等)教女教徒克麗奧娜,然后打開(kāi)一袋比比多味豆。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Un jour, où je n'avais pas de sauce, pour accompagner mes crudités, mais, en revanche, j'avais ce sachet et je me suis dis, on va essayer.

有一天,當(dāng)我沒(méi)有醬汁的時(shí)候,但是又要調(diào)沙拉,然而我只有一袋這個(gè),我就和自己說(shuō),要不然試一試。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克法語(yǔ)

Puis pour l’infusion, on recommande environ huit sachets pour 750 ml, pour avoir une belle couleur, un bel ar?me.

對(duì)于果汁,我們建議750毫升,約8,以獲得良好的顏色和味道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)法語(yǔ)脫口說(shuō)

Oui. Et grace à sa surface d'explications, le sachet permet de répondre à la demande d'information du consommateur, comme les différents modes de cuisson conseillés, les valeurs nutritionnelles,etc.

對(duì)啊。而且小袋上的說(shuō)明書(shū)可以滿足消費(fèi)者對(duì)相關(guān)信息的要求,例如該蔬菜的各種不同的烹調(diào)方式以及營(yíng)養(yǎng)價(jià)值等等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

Elle revint un instant plus tard, présenta un sachet débordant de sucreries à son père qui déclina l'offre ? la bouche en cul de poule ? comme auraient dit les Québécois.

不一會(huì)兒,她手上拿著一個(gè)裝滿糖果的紙袋回來(lái)了,把糖果袋交給父親。像魁北克人所形容的那樣,她的父親噘著“雞屁股嘴巴”拒絕了她的好意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Franck Ferrand raconte...

Margaret a été, dès son plus jeune age, mise à contribution pour ranger les denrées, peser, remplir des petits sachets, etc. Mettre faire les étiquettes, rétablir les tableaux de prix moyens.

瑪格麗特從小就幫忙整理貨物、稱(chēng)重、裝小袋,還負(fù)責(zé)貼標(biāo)簽、更新平均價(jià)格表。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年2月合集

Tout autre chose?: que ce soit de la soupe en sachet, des pizzas surgelées ou des nuggets de poulet : ceux qui consomment beaucoup de plats industriels augmentent le risque d'être atteint d'un cancer.

任何其他東西:無(wú)論是袋裝湯、速凍比薩還是雞塊,那些經(jīng)常食用加工食品的人患癌癥的風(fēng)險(xiǎn)會(huì)增加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com