Les paragraphes qui suivent présentent les éléments saillants des études de cas.
以下各段是案例研究的要點(diǎn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Il restait rigolo d’ailleurs, les traits un peu tirés et vieillis, la machoire inférieure saillant davantage, mais toujours bon enfant, disait-il, et la peau encore assez tendre pour faire envie à une duchesse.
他仍舊顯得很快活,只是形容憔悴了些,蒼老了些,下顎骨顯得更加突出了,用他自己的話說他依然是一個(gè)可愛的男子,皮膚仍然細(xì)嫩,仍可以博得某個(gè)公爵夫人的歡心呢。
Ce commissaire était un homme à la mine rébarbative, au nez pointu, aux pommettes jaunes et saillantes, aux yeux petits mais investigateurs et vifs, à la physionomie tenant à la fois de la fouine et du renard.
這個(gè)獄吏相貌兇惡,鼻子尖尖的,面頰蠟黃,顴骨突出,一對(duì)小眼睛露出探究的神色,滴溜溜亂轉(zhuǎn),既像黃鼠狼又像狐貍。
La pupille saillante et verte de ses yeux s’arrondissait comme celle d’un chat ; les contours immobiles de ses paupières annon?aient l’impossibilité de toute sympathie ; ses lèvres minces se développaient en demi-cercle sur des dents qui avan?aient.
眼珠突出,綠色,圓如貓眼;眼皮周邊不動(dòng),表示不可能有任何同情心;嘴唇薄,呈半圓形,裹在前突的牙齒上。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com