à 8?h?30, plusieurs salves de mitrailleuses de moyen calibre ont été tirées à partir de cette vedette.
30分時(shí)再次用中型機(jī)關(guān)槍連發(fā)射擊。
Entre 16?heures et 18?h?5, les forces d'occupation israéliennes postées à Fachkol, sur les fermes de Chebaa, ont tiré plusieurs salves de fusil-mitrailleur et de mitrailleuse en différentes directions.
至18時(shí)5分,部署在Chebaa農(nóng)場(chǎng)內(nèi)Fachkol的以色列占領(lǐng)軍用輕機(jī)槍和中型機(jī)槍朝不同的方向進(jìn)行數(shù)次掃射。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
L'homme qui avait pris le premier la parole défendait un projet de recherche en biogénétique. Son exposé dura le temps des quinze minutes réglementaires et fut accueilli par une salve d'applaudissements.
第一位參賽者的演講主題是關(guān)于生物基因的。他在規(guī)定的15分鐘內(nèi)完成了演講,并贏得了熱烈的掌聲。
Le même soir, les deux jeunes époux s’embarquèrent au bruit des salves d’artillerie. Tous les pavillons flottaient, au milieu du vaisseau se dressait une tente royale d’or et de pourpre, où l’on avait préparé un magnifique lit de repos.
在同一天晚上,新郎和新娘來(lái)到船上。禮炮響起來(lái)了,旗幟在飄揚(yáng)著。一個(gè)金色和紫色的皇家?guī)づ裨诖醒爰芷饋?lái)了,里面陳設(shè)得有最美麗的墊子。在這兒,這對(duì)美麗的新婚夫婦將度過他們這清涼和寂靜的夜晚。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com