轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Elle combine courage et grandeur, chagrin et sanglots.

它充滿了勇氣和偉大、悲傷和眼淚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle avait éclaté en sanglots, la gardienne était revenue et l'avait à nouveau agressée verbalement.

她開(kāi)始哭泣,這時(shí)那名看守又走回來(lái),再次對(duì)她進(jìn)行威脅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle a éclaté en sanglots, en disant "tout cela fait mal, très mal".

“一切都叫人痛心,叫人心里難過(guò)萬(wàn)分?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

北外法語(yǔ) Le fran?ais 第四冊(cè)

Ils m-m-m’ont ba-battu, dis je d’une voix entrecoupéé de sanglots.

他們打,打,打我,我嗚咽著說(shuō)道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)綜合教程4

La nation me regarde retenir mes sanglots.

全國(guó)人民看著我忍住抽噎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle se tourna vers lui avec un sanglot.

她轉(zhuǎn)身對(duì)著他,聲音嗚咽了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Hélas ! dit Valentine en comprimant ses sanglots, mon grand-père est mort.

“唉!”瓦朗蒂娜忍著眼淚說(shuō),“我的外祖父死啦?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

Un remplacement de dernière minute, disait-il en sanglots.

著說(shuō),你是最后替補(bǔ)的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
我說(shuō)法語(yǔ)你來(lái)聽(tīng)

Tous ses copains rient de bon coeur. Mais Edgar, lui, éclate en sanglots.

每個(gè)人都笑開(kāi)了花。但是Edgar,他卻哭的很痛苦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

D’Artagnan cacha sa figure dans la poitrine d’Athos et éclata en sanglots.

達(dá)達(dá)尼昂伏在阿托斯的胸前,又哽咽著哭泣起來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Cependant on entendait un sanglot dans un coin.

這時(shí),屋角里有人在抽抽噎噎地哭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小王子 Le petit prince

Il ne put rien dire de plus. Il éclata brusquement en sanglots. la nuit était tombée.

他無(wú)法再說(shuō)下去了,突然泣不成聲。夜幕已經(jīng)降臨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Les sanglots lui coupèrent la parole.

他一陣嗚咽,說(shuō)不下去了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Quand Gervaise s’éveilla, vers cinq heures, raidie, les reins brisés, elle éclata en sanglots.

熱爾維絲一覺(jué)醒來(lái),已近清晨五點(diǎn)鐘了,她感到身體僵直,腰酸背痛,不由地又嚎啕大哭起來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Alors ce serait un grand sanglot, puis il pleurerait abondamment, et enfin, la surprise passée, il pardonnerait.

接著,他會(huì)大哭一場(chǎng),大流眼淚,然后,驚魂一定,他又會(huì)原諒的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)綜合教程4

Les résultats du second tour sont annoncés par le Premier ministre d'une voix faible où affleurent les sanglots.

第二輪投票的結(jié)果由總理來(lái)宣布,他的聲音很小,夾雜著抽噎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
局外人 L'étranger

Nous sommes restés un long moment ainsi. Les soupirs et les sanglots de la femme se faisaient plus rares.

我們就這樣坐了很久。那個(gè)女人的嘆息聲和嗚咽聲少了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et la voix du jeune homme s’éteignit dans les sanglots.

那青年已經(jīng)泣不成聲了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Sa voix s’éteignit dans un sanglot.

他的話語(yǔ)在哽噎中窒息了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

La voix de Robert s’éteignit dans un sanglot. Pale et muet, à son tour, il perdit connaissance.

羅伯爾的喉嚨被哭聲塞住了。他臉色慘白,一聲不響,繼他姐姐之后,也昏了過(guò)去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Les pleurs et les sanglots retentissaient entre ces murailles d’une horrible fa?on et se répercutaient dans les échos.

圍墻中間只聽(tīng)見(jiàn)嚎哭與抽噎的聲音凄凄慘慘響成一片,而且還有回聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Il n’en dit pas davantage ! Un silence pénible, entrecoupé de sanglots, régnait dans la cour.

他的話說(shuō)不下去了。院子里只聽(tīng)到斷斷續(xù)續(xù)地嗚咽聲,沖破著一片苦痛的沉寂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Morrel frissonna ; il lui semblait avoir entendu un sanglot.

莫雷爾打了一個(gè)寒顫,他好像聽(tīng)到了低泣的聲音。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com