轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Selon vous, les femmes orientales voudraient saper le pouvoir des hommes?

按照您的看法,東方的女性想顛覆男權(quán)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutes ces activités sapent l'état de droit, voire l'ordre social.

所有這些活動(dòng)既削弱法治,也削弱社會(huì)秩序本身。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces actions sapent toute évolution positive vers la paix.

這些行動(dòng)破壞了爭(zhēng)取實(shí)現(xiàn)和平的積極動(dòng)向。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toute?nouvelle restriction concernant ces dispositifs en saperait l'utilité militaire.

對(duì)反排裝置的進(jìn)一步限制損害其軍事價(jià)值,無(wú)法有效解決相關(guān)的人道主義問題,反而增加了恐怖分子和非國(guó)家行為者獲取MOTAPM的機(jī)會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ne pas remettre de rapport ne fera que saper les efforts du Comité.

不提交報(bào)告只會(huì)損害委員會(huì)的努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La violence civile et le terrorisme sapent la sécurité humaine et celle des états.

內(nèi)戰(zhàn)和恐怖主義危害著人類和國(guó)家的安全。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Invariablement, de telles situations sapent l'objectif qui est d'instaurer une sécurité durable.

這種情況不可避免地損害了促進(jìn)可持續(xù)安全的目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces remarques ne peuvent que saper la confiance en l'indépendance de l'appareil judiciaire en Bosnie-Herzégovine.

這些發(fā)言只會(huì)破壞對(duì)波斯尼亞和黑塞哥維那司法獨(dú)立的信任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le fait d'autoriser de telles réserves saperait l'ensemble du système des traités multilatéraux.

如果允許這樣的保留,將會(huì)破壞整個(gè)多邊條約制度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si nous n'agissons pas, cela sapera la crédibilité de l'ONU.

不采取行動(dòng)破壞聯(lián)合國(guó)的信譽(yù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les tentatives incessantes visant à affaiblir et à saper cet organisme sont facheuses.

不斷企圖削弱和破壞這個(gè)機(jī)構(gòu)的做法令人遺憾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle sert les desseins des criminels et des factions qui veulent saper les autorités centrales.

它起到支持旨在破壞中央政府的犯罪和派系陰謀的作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En même temps, une représentativité accrue du Conseil ne doit pas en saper l'efficacité.

同時(shí),決不能因提高安全理事會(huì)的代表性而損壞安理會(huì)的效率。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle risque donc de saper l'objectif fondamental de la réforme générale de l'ONU.

因此,這種做法會(huì)有損聯(lián)合國(guó)全面改革的基本目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les conflits qui perdurent sur le long terme ont sapé les structures de soutien social.

曠日持久的沖突摧毀了社會(huì)支助結(jié)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces tentatives d'assassinat visaient à saper l'autorité du Gouvernement et le soutien des Iraquiens.

這些暗殺旨在動(dòng)搖政府的權(quán)威和伊拉克人民對(duì)政府的支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En réalité, elles sapent quotidiennement la sécurité humaine.

實(shí)際上,它們每天都在削弱人類安全。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle ne traite que des activités illicites qui sapent le désarmement nucléaire.

它只涉及損害核裁軍的非法活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il existe également le risque de saper le fragile équilibre politique du Liban lui-même.

此外,還存在著破壞黎巴嫩本身微妙政治平衡的危險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toute tentative de saper la pérennité de cet instrument déclencherait une nouvelle course aux armements.

破壞反導(dǎo)條約不斷關(guān)聯(lián)所作的任何努力都將引發(fā)新的一輪軍備競(jìng)賽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

心理健康知識(shí)科普

Ont-ils déprécié tes rêves et sapé tes réalisations?

他們是否貶低了你的夢(mèng)想,破壞了你取得的成就?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
旅行的意義

Au nord-ouest, à Sapa, de superbes rizières en terrasse vous attendent.

在西北部的沙巴一流的水稻梯田正等著您。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

Il y a quand même des gens super bien sapés à Paris, c'est s?r.

當(dāng)然,在巴黎確實(shí)有很多人穿得很時(shí)髦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Iconic

Mais je pense qu'aujourd'hui, si on se sapait comme eux, ce serait cheap à mort.

但我認(rèn)為,今天,如果我們像他們一樣破壞,死亡將會(huì)是廉價(jià)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

C’était son mot. Homais sapait ; il devenait dangereux.

這是他的拿年好戲。奧默知道:他成了危險(xiǎn)人物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Le fait de ne pas être en bonne santé peut facilement saper ta motivation.

不健康的身體狀態(tài)會(huì)輕易地耗盡你的動(dòng)力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Arte讀書俱樂部

Timbrée. Terne. Sapée comme un sac.

瘋癲。乏味。穿的像一個(gè)袋子一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Topito

En revanche, tout le monde ne t’aurait pas dit “Waaaaaouh j’adore comme t’es sapé-e” sans cette petite bague.

另一方面,如果沒有那個(gè)小戒指,不是每個(gè)人都會(huì)說 " 哇哦,我喜歡你的裝扮" 。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)喜劇藝術(shù)

OSS 117 est donc le digne héritier de cette grande famille d'espions malicieux et trop bien sapés.

OSS 117因此成為這一群狡黠和時(shí)髦特工的繼承者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Tous ces jugements constants ne servent qu'à saper ton énergie et à te rendre encore plus fatigué.

所有這些不斷的評(píng)價(jià)只會(huì)消耗你的精力,讓你更加疲憊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Un mot adopté

Si si, tu as vu juste, c'est le morceau " Sapés comme jamais" de Ma?tre Gims.

是的,你說對(duì)了,這是Ma?tre Gims的《Sapés comme jamais》這首歌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Un mot adopté

Allez viens, on va faire un peu les magasins, on va se saper aussi.

來吧,讓我們?nèi)ベ?gòu)物,讓我們也去時(shí)尚

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Les autorités vietnamiennes mettent en avant leur culture dans la région touristique de Sapa.

越南當(dāng)局在沙巴旅游區(qū)推廣他們的文化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Papa Wemba, le roi de la Sape.

爸爸文巴,薩佩之王。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Mama Africa

Donc, ?on ne peut plus se saper pour aller faire un tour en ville??

那么,我們?cè)僖膊荒転榱嗽诔鞘欣锷⒉蕉?span id="glipc3hi" class="key">破壞自己了吧?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

Et en fait sapent tous les efforts méritoires qu’il déploie maintenant depuis des années.

事實(shí)上,這破壞了他多年來所做的所有有價(jià)值的努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2023年12月合集

Ils sont de plus en plus nombreux, sapent l'intégrité du processus dans son ensemble.

它們?cè)絹碓蕉啵?破壞了整個(gè)過程的完整性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

SAPE, pour Société des Ambianceurs et Personnes élégantes.

SAPE,為氛圍者和優(yōu)雅人士協(xié)會(huì)而設(shè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽力 2013年11月合集

L'ancien vice-Premier ministre syrien a critiqué certains dirigeants de l'opposition pour avoir tenté de saper la conférence.

這位前敘利亞副總理批評(píng)一些反對(duì)派領(lǐng)導(dǎo)人試圖破壞會(huì)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Et le verbe s'emploie surtout à la forme pronominale : se saper.

動(dòng)詞特別以代名詞形式使用:破壞自己。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com