Chengtong lettre travaux de scellement est une composante unique et sans solvants de colle.
信成通工程密封劑是一種單一組分不含溶劑的膠液。
Cela permet d'accorder la mainlevée à la grande majorité des expéditions aux bureaux des points d'entrée et de sortie suivants avec un minimum de contr?les des documents, scellements et compartiments réservés au chargement.
這樣做可使絕大多數(shù)貨物在隨后的入境和出境辦事處放行,而將單據(jù)、封口和貨箱的檢查減到最低限度。
De plus, il a également adopté des mesures concernant l'emballage, le scellement et le système d'identifica- tion, ainsi que le renforcement de la sécurité dans les divers aéroports et le long des frontières de l'Angola.
而且,安哥拉還在包裝、密封和認(rèn)證制度方面采取了措施,安哥拉還采取措施,加強(qiáng)安哥拉各機(jī)場(chǎng)和邊境的安全。
Les contr?les effectués au point de départ, tels que les contr?les documentaires, la possible vérification matérielle des marchandises, le scellement des compartiments réservés au chargement etc. sont acceptés par les autorités des pays de transit et de destination.
在起運(yùn)地進(jìn)行的監(jiān)控,例如單證檢查、可能的實(shí)際驗(yàn)貨、貨箱封口等,都得到過(guò)境國(guó)和目的地國(guó)海關(guān)當(dāng)局的接受。
S'agissant du co?t des scellements électroniques et des technologies de radio-identification, on a fait valoir que si l'installation des dispositifs de radio-identification n'avait pas à être financée par les autorités portuaires, ces dernières devaient fournir certains services, comme l'électricité et des connexions sans fil.
關(guān)于電子密封和無(wú)線電頻率識(shí)別裝置技術(shù)的費(fèi)用,有人提出,盡管安裝特定的無(wú)線電頻率識(shí)別裝置可能不一定由港口資助,但后者可提供某些設(shè)施,例如電力和無(wú)線連接。
Elle a facilité l'application des conventions internationales sur le transport en transit en encourageant l'utilisation du système de grille plombée, qui consiste à déployer et sceller une grille autour d'un camion de sorte qu'il réponde aux normes techniques de scellement douanier définies dans la Convention douanière relative au transport international de marchandises sous le couvert de carnets TIR.
該組織提倡使用密封柵條系統(tǒng)將卡車封住,以確保其符合《關(guān)于國(guó)際公路貨運(yùn)通行證制度下國(guó)際貨運(yùn)海關(guān)公約》規(guī)定的技術(shù)性海關(guān)標(biāo)準(zhǔn)要求,從而促進(jìn)了各項(xiàng)國(guó)際過(guò)境運(yùn)輸公約的執(zhí)行。
L'ISO a récemment mené d'autres travaux dans le domaine des transports, y?compris sur les conteneurs de 45?pieds, la sécurité des portes d'extrémité des conteneurs, les scellements mécaniques et électroniques pour les conteneurs, les dispositifs de radio-identification et leurs applications pour la cha?ne d'approvisionnement, la gestion de la sécurité au sein de la cha?ne d'approvisionnement, et la liste actuelle de normes pour les systèmes de gestion.
此外,國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)化組織最近在運(yùn)輸領(lǐng)域的工作涉及以下方面:45尺集裝箱、集裝箱門末端安全、集裝箱的機(jī)械和電子密封、無(wú)線電頻率識(shí)別裝置在供應(yīng)鏈中的應(yīng)用、供應(yīng)鏈的安全管理和目前管理系統(tǒng)標(biāo)準(zhǔn)清單。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Cette loge était grillée, seulement ce n’était pas une grille de bois doré comme à l’Opéra, c’était un monstrueux treillis de barres de fer affreusement enchevêtrées et scellées au mur par des scellements énormes qui ressemblaient à des poings fermés.
那包廂是有柵欄的,不過(guò)不是歌劇院里的那種金漆柵欄,而是一排奇形怪狀雜亂交錯(cuò)的鐵條,用些拳頭似的鐵榫嵌在墻里。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com