轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La bonne tenue du scrutin de dimanche dernier a été largement saluée.

? 上星期天的選舉順利舉行,獲廣泛好評(píng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Assemblée générale va maintenant procéder au vote au scrutin secret.

大會(huì)現(xiàn)在進(jìn)行無記名投票。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette Assemblée est élue au scrutin de liste dans les circonscriptions régionales.

立法大會(huì)是根據(jù)地區(qū)選舉名單選出的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Selon la population, les observateurs et les partis politiques, le scrutin s'est déroulé sans heurts.

民眾、觀察家和政黨認(rèn)為,投票進(jìn)行得很順利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.

對(duì)各候選人的一切決定均應(yīng)以無記名投票的形式作出。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le résultat du scrutin doit être respecté par tous les acteurs.

所有行動(dòng)者都應(yīng)該尊重投票結(jié)果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si l'on s'en tient uniquement aux résultats chiffrés du scrutin, cet objectif peut être atteint.

就簡(jiǎn)單百分比而言,這些選舉仍能達(dá)成這一目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutes les conditions doivent être réunies pour permettre le bon déroulement de ces scrutins.

各項(xiàng)必要條件必須達(dá)到,以便使投票在令人滿意的情況下舉行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les habitants participent aux scrutins locaux et aux élections à l'échelle du Haut-Karabakh.

拉欽居民既參加當(dāng)?shù)?span id="glipc3hi" class="key">選舉,又參加納戈?duì)栔Z-卡拉巴赫的選舉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'agit d'un scrutin majoritaire à un tour.

選舉制度是相對(duì)多數(shù)決制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le vote aura lieu au scrutin secret.

投票將以無記名表決進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, le candidat pourra retirer sa candidature entre deux tours de scrutin.

但是,在兩次選舉之間可以退出。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au cours du scrutin d'octobre, quatre de ces candidats ont été élus (voir tableau 1).

在10月份選舉中,這些候選人中有四人當(dāng)選(見表1)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un membre n'a pas participé au scrutin.

一個(gè)理事國沒有參加投票。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le peuple iraquien n'a pas encore eu l'occasion d'affirmer ses droits politiques par un scrutin.

尚未給予伊拉克人民通過選票維護(hù)其政治權(quán)利的機(jī)會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une Commission électorale centrale multiethnique a été créée pour organiser le scrutin.

為開展選舉工作設(shè)立了一個(gè)多族裔的中央選舉委員會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les observateurs ont constaté dans le déroulement du scrutin quelques infractions mineures.

獨(dú)聯(lián)體觀察員注意到在投票過程中出現(xiàn)了某些輕微的違規(guī)情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La publication des résultats finals nous permet de proposer une première analyse du scrutin.

由于公布了最終結(jié)果,我們能對(duì)投票表決情況提出初步分析。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les membres sont élus au scrutin populaire pour un mandat de cinq ans.

成員通過普選產(chǎn)生,任期5年。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'élection a eu lieu au scrutin secret.

選舉以無記名投票方式進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語動(dòng)畫小知識(shí)

Malgré une abstention record de 48%, ce scrutin révèle la dynamique des indépendantistes en Corse.

盡管棄權(quán)率為紀(jì)錄性的48%,這次選舉揭示了科西嘉島分離主義者的動(dòng)態(tài)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego+3 (B1)

Les citoyens européens sont déjà autorisés à voter lors de ces scrutins.

歐洲公民已經(jīng)被批準(zhǔn)可以參加投票選舉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語綜合教程4

Le dépouillement du scrutin donne une forte majorité de bulletins blancs.

統(tǒng)計(jì)選票結(jié)果表明大部分是空白選票。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Le scrutin se faisait dans des casquettes.

選票是投在鴨舌帽里的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語動(dòng)畫小知識(shí)

Avec 31 députés contre 314 avant le scrutin, le PS n'est plus que l'ombre de lui même .

跟議會(huì)選舉之前314席相比,如今社會(huì)黨只占31席,昔日輝煌不再。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2013年7月合集

Il y a eu des polémiques sur l'organisation du scrutin.

有關(guān)投票組織的問題引發(fā)了爭(zhēng)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國總統(tǒng)新年祝詞集錦

Au printemps prochain, vous serez consultés à travers deux scrutins.

明年春天,將通過兩次選舉與你協(xié)商。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2018年8月合集

Mais ce dernier était absent du scrutin après sa dissolution contestée en novembre 2017.

但該黨在2017年11月爭(zhēng)議性地解散后未能參加此次選舉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2016年3月合集

Les premiers résultats sont attendus dans les trois jours qui suivent le scrutin.

第一批結(jié)果預(yù)計(jì)將在選舉后三天內(nèi)公布。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2015年11月合集

Premier scrutin présidentiel depuis le soulèvement populaire de 2014 et le départ de Blaise Compaoré.

自 2014 年民眾起義和布萊斯·孔波雷離職以來的首次總統(tǒng)選舉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2015年11月合集

Rémy Favre a suivi pour RFI cette journée de scrutin.

雷米·法夫爾(Rémy Favre)在這個(gè)選舉日參加了RFI。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2013年8月合集

Ce deuxième scrutin présidentiel aura lieu le 11 ao?t prochain.

這次第二輪總統(tǒng)選舉將于今年8月11日舉行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2013年9月合集

La participation s'annonce comme décisive pour l'issue d'un scrutin incertain.

參與預(yù)計(jì)將對(duì)不確定的選舉結(jié)果起到?jīng)Q定性作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2012年12月合集

Le scrutin doit se dérouler dans moins d'un mois, le 22 janvier prochain.

投票將于不到一個(gè)月后的1月22日舉行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2013年10月合集

Selon deux sondages, Guirgui Margvelachvili remporte le scrutin dès le premier tour.

根據(jù)兩項(xiàng)民意調(diào)查,格奧爾基·馬爾加尼澤在首輪投票中就獲勝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2

Y aura-t-il des ingérences russes dans ce scrutin ?

這次選舉會(huì)有俄羅斯干涉嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2013年2月合集

Mais on ne sait pas encore exactement qui a gagné ce scrutin.

但目前還不清楚誰贏得了這次選舉

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2015年10月合集

Notamment Ha?ti, qui craint les violences durant ce scrutin.

特別是海地,它擔(dān)心這次選舉期間會(huì)發(fā)生暴力事件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2015年10月合集

Les conservateurs catholiques sont les grands favoris du scrutin.

天主教保守黨是投票中的大熱門。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2013年6月合集

Aujourd’hui, le conseil des gardiens, a voulu rassurer sur la bonne tenue du scrutin.

今天,監(jiān)護(hù)委員會(huì)想確保選舉順利進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com