轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Malheureusement, la grande majorité d'entre nous se constitue de cavaliers faibles et peu doués, qui ont besoin d'être aidés pour rester en selle, et aller le plus loin possible.

遺憾的是,我們中絕大多數(shù)都是這種軟弱的生手,需要得到幫助,以便駕馭它盡可能走得更遠(yuǎn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ce cheval emballé est doté de la capacité d'emmener très loin les cavaliers forts et doués qui peuvent rester en selle tandis qu'il fonce à toute allure, à une vitesse vertigineuse.

這匹勢如脫韁的奔馬可以令那些強(qiáng)健、熟練的騎手跑出很遠(yuǎn),他們只須伏在馬背上,聽任它狂奔向前。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les incidences précises de la crise sur la réalisation des objectifs du Millénaire varieront d'un pays à l'autre, de même que le co?t des efforts supplémentaires qui permettraient de remettre les pays en selle pour les atteindre.

危機(jī)對實(shí)現(xiàn)這些目標(biāo)的確切影響因國家而異,因此國家再度作出努力,重返實(shí)現(xiàn)這些目標(biāo)的正軌的成本也有不同。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Elles doivent subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, examen des selles à la recherche de parasites et protozoaires) et un examen clinique au moins deux fois par an, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin juge cela nécessaire.

從業(yè)人員要定期(即至少一年兩次)接受體檢 (鼻咽拭子、檢查大便是否存在寄生蟲和原生生物)和臨床檢查,如果醫(yī)生認(rèn)為有必要還進(jìn)行額外檢測。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Après 18 jours d'interrogatoire et six mois de prison, il souffrait de maux d'estomac, de problèmes digestifs, de migraine, de sinusite, d'incontinence fécale (selles solides), d'une profonde angoisse, de cauchemars, de stress, de nervosité, de manque de concentration, d'un manque de clarté de la pensée et de perte d'appétit.

經(jīng)過18天的審訊和6個(gè)月的監(jiān)禁,他患上了胃痛、消化不良、偏頭痛、竇炎、急性便秘、焦慮、夢魘、緊張、神經(jīng)質(zhì)、精神渙散、思路不清和沒有食欲的毛病。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le personnel de l'inspection sanitaire du Département des inspections doit subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, analyse des selles pour les parasites et protozoaires) et un examen clinique, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin le juge bon, régulièrement, c'est-à-dire au moins deux fois par an.

檢查事務(wù)部的地方衛(wèi)生檢查署工作人員必須接受衛(wèi)生檢查(喉鼻擦試、大便的寄生蟲和原生體測驗(yàn))以及臨床檢查,另外如果醫(yī)生發(fā)現(xiàn)檢驗(yàn)為陽性,還需要每年至少兩次定期測試。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ce projet L.1 est pour l'heure le seul compromis possible susceptible de remettre la Conférence du désarmement en selle.

L.1文件是目前可使裁談會恢復(fù)工作的唯一可能折衷辦法。

評價(jià)該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Les chevaux soufflaient. Le cuir des selles craquait.

馬喘氣了。馬鞍的皮子也咯啦作響。

評價(jià)該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Ses yeux s’étaient mouillés, il disparut, raide sur la selle, militairement boutonné dans sa redingote.

他的眼睛濕潤起來,衣扣嚴(yán)整地穿著大衣,僵直地挺坐在馬鞍上走去了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Allons, j’irai à cheval. Dételez le cabriolet. On me vendra bien une selle dans le pays.

“唉,我騎著馬去吧。請您把車子解下來。在這地方我總買得到一套鞍子吧?!?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

En selle, messieurs, en selle ! et poursuivons-le, nous le rattraperons.

“上馬,各位,上馬吧;咱們一起追,一定會追上他?!?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正
憨第德 Candide

Aussit?t Candide selle les trois chevaux ; Cunégonde, la vieille, et lui, font trente milles d’une traite.

老實(shí)人立刻把三匹馬套好;居內(nèi)貢,老婆子和他三人一口氣直趕了四五十里。

評價(jià)該例句:好評差評指正
美國人的法語小劇場

Je vous explique, A l'origine cette expression signifiait : " Est-ce que ?a va bien à la selle ? "

我來告訴你們,最初,這個(gè)表達(dá)的意思是:“你的粑粑還好嗎?”

評價(jià)該例句:好評差評指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

En ce moment Planchet amena le cheval d’Athos, le mousquetaire sauta légèrement en selle.

俄頃,普朗歇牽著阿托斯的馬走了過來,這位火槍手輕捷一縱便跨上了馬鞍。

評價(jià)該例句:好評差評指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Et surtout de fort belles selles, ajouta Porthos, qui, à ce moment même, portait à son manteau le galon de la sienne.

“尤其又送了非常漂亮的馬鞍子,”波托斯補(bǔ)充說;這時(shí)他正把自己馬鞍的飾帶系在大氅上。

評價(jià)該例句:好評差評指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

C’est bien, dit-il à Planchet, lorsque celui-ci eut joint le portemanteau à l’équipement ; maintenant selle les trois autres, et partons.

“很好,”等到普朗歇把行囊拴在馬鞍子上,他說道,“現(xiàn)在你給其他三匹馬套鞍子?!?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

D’Artagnan et Planchet se mirent en selle et prirent le chemin de Saint-Germain.

達(dá)達(dá)尼昂和普朗歇上了,向圣日耳曼奔馳而去。

評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

On se moquait de la peur de M. de Moirod, dont à chaque instant la main prudente était prête à saisir l’ar?on de sa selle.

大家嘲笑德·穆瓦羅先生的膽怯,他那小心翼翼的手隨時(shí)都準(zhǔn)備抓住馬鞍。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Culture - Fran?ais Authentique

On s'assoit sur ce qu'on appelle une selle et le mouvement – il faut bien envoyer de l'énergie pour avancer – est créé par les pédales.

我們坐在所謂的坐墊上,自行車的移動是通過踏板產(chǎn)生的,需要花力氣才能前進(jìn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Mais la selle de ce dernier cheval et les armes de Grimaud achetées, il ne restait plus un sou des cent cinquante pistoles d’Athos.

再為格里默買了馬鞍和兵器,阿托斯的五百比斯托爾就所剩無幾了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Les chevaux, surexcités par le péril, s’emportaient dans un galop échevelé, et leurs cavaliers pouvaient à peine se tenir en selle. Glenarvan regardait souvent en arrière.

馬受了過度的驚嚇,沒命地狂奔,騎馬的人好不容易扒住馬鞍。哥利納帆常?;仡^張望。

評價(jià)該例句:好評差評指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

D’Artagnan et Athos prirent les chevaux de Planchet et de Grimaud, les deux valets se mirent en route à pied, portant les selles sur leurs têtes.

達(dá)達(dá)尼昂和阿托斯分別騎普朗歇和格里默的馬;兩個(gè)跟班步行,頭上頂著馬鞍子。

評價(jià)該例句:好評差評指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Au même instant un fourgon, qui depuis quelques instants pointait sur la route d’Amiens, s’arrêta, et l’on vit sortir Grimaud et Planchet leurs selles sur la tête.

正說著,在亞眠大路上隱隱出現(xiàn)的一輛帶篷貨車駛到面前停了下來,只見格里默和普朗歇頭上頂著馬鞍子從車上下來。

評價(jià)該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Merci ! murmura le jeune homme en s’élan?ant en selle. Vous reviendrez aussi vite que vous pourrez, Florentin. Y a-t-il un mot d’ordre pour qu’on me donne des chevaux ?

“謝謝你!”他躍上馬背,喊道?!澳阋糙s快回來,弗勞蘭丁。路上換馬還需要說什么話嗎?”

評價(jià)該例句:好評差評指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

En même temps les deux autres hommes montèrent à l’échelle. Le petit vieux demeurait à la portière, le cocher maintenait les chevaux de la voiture, et un laquais les chevaux de selle.

同時(shí),另外兩個(gè)人爬上梯子,小老頭兒待在馬車門口,車夫抓住駕車的馬,一個(gè)跟班看住另外三匹馬。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國商業(yè)故事

Carton plein, le site entré en bourse en 2005, est revendu 55 millions d'euros à son concurrent américain Match en 2011, ce qui permet à son fondateur de se remettre en selle.

大獲成功,網(wǎng)站在2005年上市,在2011年用5千5百萬歐賣給了它的美國對手Match,這讓它的創(chuàng)始人東山再起。

評價(jià)該例句:好評差評指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Porthos sourit : on se souvient qu’il avait la selle qui lui venait de Buckingham, c’était donc trois cents livres qu’il comptait mettre sournoisement dans sa poche.

波托斯微笑了。人們還記得,他剛從白金漢那里弄來一副馬鞍子,那就是說,這三百利弗爾被他巧妙地穩(wěn)穩(wěn)當(dāng)當(dāng)?shù)厝M(jìn)自己的腰包了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com