Le parcours de la mise en ?uvre de l'Accord sera ardu et semé d'emb?ches.
執(zhí)行《協(xié)定》道路曲折,充滿障礙。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Le rivage, suivi par les colons, était semé d’innombrables coquillages, dont quelques-uns eussent fait la joie d’un amateur de malacologie. C’étaient, entre autres, des phasianelles, des térébratules, des trigonies, etc.
海灘上散布著無數(shù)的貝殼,有的如果讓貝殼學(xué)家看見了,一定會(huì)心花怒放;其中有酸漿貝、三角蛤等等。
Le drap noir, semé de larmes blanches, se levait de temps à autre en découvrant la bière. Les porteurs fatigués se ralentissaient, et elle avan?ait par saccades continues, comme une chaloupe qui tangue à chaque flot.
黑色棺罩上星羅棋布地裝飾著淚珠般的白點(diǎn),時(shí)時(shí)刻刻風(fēng)會(huì)掀起罩布,露出棺木來。抬棺材的人走累了,就走慢點(diǎn),于是棺木一顛一顛,好像迎風(fēng)破浪、上下顛簸的小船。
Après la chute du président Blaise Compaoré, l'armée, qui a semé la confusion, a fini par désigner le commandant adjoint de la garde de la sécurité présidentielle, le lieutenant-colonel, Isaac Yacouba Zida, président de la transition.
在總統(tǒng)布賴斯·孔波雷下臺(tái)后,軍隊(duì)制造了混亂,最終指定了總統(tǒng)安全衛(wèi)隊(duì)的副指揮官,中校伊薩克·雅科巴·齊達(dá)為過渡時(shí)期總統(tǒng)。
Il avait fait creuser des trous dans les plaines, coucher tous les jeunes arbres des forêts voisines, semé des pièges sur toutes les routes, et, à l'approche de l'ennemi, satisfait de ses préparatifs, il s'était vivement replié vers la ville.
他教人在平原上掘了好些窟窿,在近處的森林里斬倒了所有的嫩樹,在所有的大道上布置了好些陷阱,到了敵人快要到的時(shí)候,他滿意于自己的種種措施就趕忙縮回市區(qū)里來。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com