轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Il a été suggéré de simplifier le dernier paragraphe.

有與會者建議可對最后一段加以簡化

評價該例句:好評差評指正

Il est donc indispensable de simplifier les opérations et les méthodes de travail actuelles.

因此,必須作出精簡目前工作程序的努力。

評價該例句:好評差評指正

Reste à simplifier l'accès aux mécanismes d'appui et d'assistance du système des Nations Unies.

還有一個挑戰(zhàn),就是評估聯(lián)合國系統(tǒng)的支助與援助機制的簡化辦法。

評價該例句:好評差評指正

Une telle affirmation revient à simplifier une réalité bien plus complexe.

這是企圖將復雜問題簡單化。

評價該例句:好評差評指正

Les procédures modifiées ont contribué à simplifier l'élaboration des programmes.

經修正的程序有助于精簡方案編制過程。

評價該例句:好評差評指正

La nouvelle instruction administrative a permis de simplifier considérablement les critères régissant les dépenses remboursables.

新的行政指示成功地簡化可受理支出的標準。

評價該例句:好評差評指正

Cette mesure a été prise pour simplifier les procédures administratives.

向我們解釋這樣做的理由是簡化手續(xù)。

評價該例句:好評差評指正

En outre, la Cour a pris des mesures afin de raccourcir et simplifier ses procédures.

法院還采取了步驟縮短和簡化訴訟程序。

評價該例句:好評差評指正

La Convention encourage donc les états parties à simplifier ces exigences.

因此公約鼓勵各締約國簡化這類要求。

評價該例句:好評差評指正

Ce système permet de simplifier la conception et les co?ts d'opération sont réduits.

這類系統(tǒng)可采用比較簡單的設計,操作費用也低得多。

評價該例句:好評差評指正

Il améliorera considérablement la performance du portefeuille en simplifiant et en ordonnan?ant les taches quotidiennes.

通過精簡和組織每日工作流程,投資業(yè)績將大幅提高。

評價該例句:好評差評指正

Cela a considérablement simplifié mon passage aux postes de contr?le.

這使我相當容易地穿越了檢查站。

評價該例句:好評差評指正

Une version simplifiée dans différentes langues indiennes est en préparation et sera largement diffusée.

以各種印度語言出版的簡易讀本正在編寫當中,并將廣泛散發(fā)。

評價該例句:好評差評指正

Les gouvernements pourraient également envisager de simplifier les procédures traditionnelles d'extradition.

各國政府還應考慮簡化傳統(tǒng)的引渡程序。

評價該例句:好評差評指正

Les propriétaires devraient encore engager une action en justice, mais la procédure serait simplifiée.

房東仍然必須進行起訴,但程序將被簡化。

評價該例句:好評差評指正

On en a également simplifié le financement et l'organisation afin de leur donner plus d'impact.

為了取得更大影響力,資金供應和組織模式也更加合理。

評價該例句:好評差評指正

Ceux-ci n'ont été ni simplifiés ni rationalisés avant d'être automatisés.

在實行自動化之前,沒有對各個流程進行簡化、精簡或使其合理化。

評價該例句:好評差評指正

Les efforts visant à simplifier les processus administratifs se poursuivront.

將繼續(xù)努力簡化行政程序。

評價該例句:好評差評指正

Il est également proposé de simplifier quelque peu un certain nombre d'éléments du processus intergouvernemental.

還提議適當精簡政府間進程的某些內容。

評價該例句:好評差評指正

D'autres ont préconisé la suppression de cette référence, privilégiant une formulation simplifiée de la disposition.

一些委員支持提到與這一義務相關的各個不同時間段,但批評這一規(guī)定中所用的術語(義務的“確立、內容、實施和效果”)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Réussir le DALF C1-C2

à vouloir trop simplifier la science pour la rendre accessible, ne la déforme-t-on pas?

希望通過過度簡化科學來讓大眾容易看得懂,這難道不是在歪曲科學嗎?

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

Elle propose des classiques de la littérature fran?aise en version simplifiée.

該出版社提供法國文學經典作品的簡版。

評價該例句:好評差評指正
法國兒童繪本原聲朗讀

Pour la version en chinois simplifié. Tous droits réservés.

本書簡體中文版版權歸未來出版社所有。

評價該例句:好評差評指正
Réussir le DALF C1-C2

Pour simplifier, dans cette région, froid rime avec sécheresse, chaleur avec humidité.

簡單解釋一下,在這個地區(qū),寒冷伴隨著干燥,炎熱伴隨著濕潤。

評價該例句:好評差評指正
地球一分鐘

Pour simplifier, elles apprendront à différencier le simple passager inoffensif du dangereux intrus.

簡單來說,就是他們將學會將無辜的過客與危險的入侵者區(qū)分開來。

評價該例句:好評差評指正
巴黎奧賽博物館

Les formes simplifiées, parfois géométriques, sont cernées d'un contour plus sombre.

形狀簡單,時而呈幾何體,輪廓用較深的線條勾勒。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

L’enfant simplifiait de la sorte les noms romanesques chers à la Thénardier.

孩子在回答中就那樣簡化了德納第大娘心愛的那兩個浪漫的名字。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Si les restaurants sont envahis, c'est qu'ils simplifient pour beaucoup le problème du ravitaillement.

如果說大家喜歡進餐館,那是因為餐館就餐可以非常簡便地解決糧食定額供應問題。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Quant au chauffage, n’ayant pas de cheminée, Marius l’avait ? simplifié ? .

至于取暖,由于沒有壁爐,馬呂斯也就把這一項“簡化”了。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Cela simplifiera à l’avenir les instructions que nous pourrons avoir à donner ou à suivre.

“我們以后會有很多事情要做,有了名字就簡單了?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

Je fais une version simplifiée en essayant d’utiliser seulement le passé composé et du vocabulaire actuel.

通過使用復合過去時以及當代詞匯,我把語言簡單化了。

評價該例句:好評差評指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

Il s'agit vraiment d'une généralité simplifiée.

這真的是簡化版的總體規(guī)則。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Toutes les formalités avaient été simplifiées et d'une manière générale la pompe funéraire avait été supprimée.

所有的禮節(jié)都簡化了,而且,就一般而言,殯儀館那一套全都取消了。

評價該例句:好評差評指正
社會經濟

Elle essaye de simplifier l'enseignement des langues, on n'apprend plus à parler, mais à comprendre.

它試著簡化語言教學,人們不再學說話,但是要理解。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 學習建議篇

Eh bien c'est comme ?a, ce n'est pas très grave, tu dois penser, au début, à simplifier.

現(xiàn)實就是這樣,這不要緊,一開始的時候,你得想到把事情簡單化。

評價該例句:好評差評指正
TCF考試官方聽力

D.à simplifier les étapes de la construction.

D. 簡化建筑步驟。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年9月合集

Mais Bachar Al Assad ne simplifie pas la tache à la communauté internationale.

但巴沙爾·阿薩德并沒有讓國際社會的工作變得簡單。

評價該例句:好評差評指正
La Martingale

Ensuite, comme tu le dis, il faut automatiser son DCA, il faut se simplifier la vie.

然后,正如你所說,必須自動化你的DCA,讓自己生活更簡單

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年4月合集

Le président a annoncé qu'il allait simplifier la manière de toucher des imp?ts sur les ventes d'entreprise.

總統(tǒng)宣布他將簡化企業(yè)銷售稅的征收方式。

評價該例句:好評差評指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Si vous définissez la raison pour laquelle vous voulez parler le Fran?ais, vous pourrez orienter votre apprentissage et simplifiez votre apprentissage.

如果你明確自己為什么想說法語,你就能指導自己的學習過程,簡化它。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com