轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

A mesure que la nécessité se trouve socialement rêvée, le rêve devient nécessaire.

當(dāng)必需品[必要性]成為社會(huì)夢(mèng)想,夢(mèng)想[做夢(mèng)]便成了必要的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le pays est socialement et politiquement stable.

佛得角的社會(huì)和政治十分穩(wěn)定;佛得角人出于經(jīng)濟(jì)原因而移徙國外。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Avant tout, la contraception doit être abordable et socialement acceptable.

首先,必須使避孕辦法讓人負(fù)擔(dān)得起,并得到社會(huì)認(rèn)可。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette conception permettra d'assurer un développement équitable et socialement durable.

這種看法將確保帶來公平、具有社會(huì)可持續(xù)性的發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les partenariats avec des?organisations socialement influentes favoriseraient probablement le changement.

通過與在社群中具有影響力的組織建立伙伴關(guān)系和與它們的合作,十分可能帶來變化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Promouvoir un tourisme qui soit socialement, culturellement, écologiquement et économiquement viable.

促進(jìn)在社會(huì)、文化、環(huán)境和經(jīng)濟(jì)意義上可以持續(xù)的旅游業(yè)發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des politiques de migration socialement responsables et inclusives devraient être mises en place.

應(yīng)當(dāng)在全社會(huì)范圍內(nèi)執(zhí)行對(duì)應(yīng)的、包羅廣泛的移民政策。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La majorité des femmes continuent d'exercer des travaux socialement considérés comme féminins.

大部分婦女從事的仍是社會(huì)上普遍認(rèn)為是女性職業(yè)的工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De nouveaux quartiers périphériques sont apparus, mais purement pavillonnaires, résidentiels et socialement homogènes.

出現(xiàn)了一些新的城市外圍市區(qū),但純粹是獨(dú)立的、公寓式的房屋,從社會(huì)功能上是完全一致的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ceux qui sont socialement et économiquement défavorisés sont manifestement les plus menacés.

經(jīng)濟(jì)和社會(huì)處境不利的人顯然最受關(guān)切。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autre part, 1'institution de la dot continue d'être socialement acceptée.

另一方面,嫁妝習(xí)俗仍然得到社會(huì)的強(qiáng)烈認(rèn)可。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La militarisation transforme aussi la culture, en introduisant des normes de violence socialement acceptées.

軍事化也會(huì)轉(zhuǎn)變文化,帶來為社會(huì)接受的暴力準(zhǔn)則。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Investir dans l'hydroélectricité et le stockage de l'eau durables et socialement responsables.

投資于對(duì)社會(huì)負(fù)責(zé)的可持續(xù)水電和儲(chǔ)水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La phase socialement structurante passe par l'élection d'un ?comité de l'eau?.

建立本地社會(huì)結(jié)構(gòu)的階段包括選舉一個(gè)供水委員會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il fallait accorder une attention particulière aux citadins pauvres, souvent marginalisés, aussi bien socialement que financièrement.

對(duì)城市窮人應(yīng)給予特別注意,因?yàn)樗麄儠r(shí)常都處于社會(huì)和金融的邊緣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En Uruguay, les femmes des agglomérations ?sauvages? sont victimes de préjugés et sont socialement exclues.

在烏拉圭,來自“底層”住區(qū)的婦女被丑化,受到社會(huì)排斥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Or, partout dans le monde, les femmes sont socialement, politiquement et économiquement défavorisées.

然而,在世界范圍內(nèi),婦女在政治、社會(huì)和經(jīng)濟(jì)上仍然處于不利地位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les STN socialement responsables devraient faire davantage attention aux retombées de leurs activités commerciales locales.

富有社會(huì)責(zé)任感的跨國公司應(yīng)更加重視其本地經(jīng)營活動(dòng)的滴流效應(yīng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle doit aussi aider les pays à trouver des solutions économiquement, politiquement et socialement viables.

相反,監(jiān)督工作應(yīng)有助于幫助各國找出經(jīng)濟(jì)上、政治上和社會(huì)上可被接受的政策解決辦法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces politiques d'ingérence ne sont basées sur rien -?socialement, culturellement, moralement et politiquement.

從社會(huì)、文化、道義或政治上來講,這些硬性參與的政策是無法持久的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識(shí)

Isolée socialement, la personne coupable est sévèrement punie.

有罪之人會(huì)受到社會(huì)孤立和嚴(yán)厲的懲罰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Numéro 3. Tu te retires parfois socialement.

第三。你有時(shí)會(huì)在社交上退縮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Le trouble de la personnalité limite ou borderline est une maladie complexe et socialement stigmatisée.

邊緣型人格障礙是一種復(fù)雜且受社會(huì)譴責(zé)的疾病。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Tu peux aussi te sentir inepte socialement en raison d'une interaction sociale limitée et d'une autocritique constante.

你也可能會(huì)因?yàn)橛邢薜纳缃换?dòng)和持續(xù)的自我批評(píng)而感到社交無能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Il s'avère que les adolescents déprimés ont tendance à s'isoler socialement de manière plus sélective que les adultes.

事實(shí)證明,與成年人相比,抑郁的青少年更傾向于在社交上具有選擇性地孤立自己。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

La dépendance est nécessaire à petites doses en raison de notre besoin, en tant qu'êtres humains, d'interagir socialement.

由于我們作為人類需要進(jìn)行社交互動(dòng),因此少量的依賴是必需的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

C’est pratique ?a, et puis ?a commence à ressembler à une vraie petite relation socialement établie, quelle excitation !

“這很好啊,你們的關(guān)系也算是有社會(huì)基礎(chǔ)了。多么令人振奮的消息!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Mais socialement, c'est en général considéré comme une atteinte insupportable aux morts, un tabou qu'il est très difficile de casser.

但在社會(huì)它通常被認(rèn)為是對(duì)死者的一個(gè)難以忍受的攻擊,這是一個(gè)很難打破的禁忌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克生活指南

Socialement, comme je te disais tant?t, socialement on avance beaucoup.

在社會(huì)方面,正如我之前告訴你們的,我們正在取得巨大進(jìn)步。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

Un certain nombre de citoyens se sentent déclassés socialement.

一定數(shù)量的公民感到自己的社會(huì)地位被降低。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2017法國總統(tǒng)大選 辯論及演講合集

Deuxièmement, il faut harmoniser socialement, donc stopper avec l'interdiction.

二要和社會(huì),止于禁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克生活指南

Socialement, ?a avance; politiquement, malheureusement, ?a recule.

社會(huì)方面,一切都在進(jìn)步;不幸的是,在政治上,情況正在消退。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
cosmopolite 4

Socialement, elle est l'une des plus généreuses du monde.

社交方面她是世界上最慷慨的人之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

S'isoler, c'est plus qu'être distant socialement.

自我隔離不僅僅是保持社交距離。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

Certains bénéficient des labels publics ISR pour investissement socialement responsable ou Greenfin, ce qui vous permet de les identifier plus facilement.

某些基金享有公共標(biāo)簽ISR(社會(huì)合理投資)或者Greenfin,這樣能讓您更輕易地辨認(rèn)基金。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Bref : au début du 20e siècle, l'antisémitisme est un sentiment très fort, et socialement acceptable pour beaucoup de fran?ais.

在20世紀(jì)初,反猶太主義是一種非常強(qiáng)烈的感覺,對(duì)許多法國人來說是可以接受的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克生活指南

Mais socialement, oui, je le sens, je le vois.

但在社交方面,是的,我感覺到了,我看到了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Parce qu'elle affecte mentalement, physiquement et socialement, la plupart des gens ne comprennent pas vraiment ce que l'on ressent.

因?yàn)樗鼤?huì)影響精神、身體和社交,所以大多數(shù)人并不真正了解它的感覺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
cosmopolite cahier2

Et puis, la France est un pays socialement très solidaire, ce qui facilite la vie des familles.

而且,法國是一個(gè)社會(huì)非常團(tuán)結(jié)的國家,這讓家庭的生活更加輕松。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Essaie de bien t'habiller, de prendre soin de ton hygiène et d'apprendre à mieux t'exprimer socialement.

盡量穿得得體,注意個(gè)人衛(wèi)生,并學(xué)會(huì)在社交場合更好地表達(dá)自己。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com