轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Un sonnet est formé de deux quatrains et de deux tiercés.

十四行詩(shī)的構(gòu)成嘛,兩個(gè)四行詩(shī)加上兩個(gè)三行詩(shī)咯。”小伙數(shù)學(xué)學(xué)得不錯(cuò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

142- Pour le sonnet, sa très grand régularité, en rimes,rythmes, et même sémantique, m'a conduit à la même disposition sur la page, alignée à droite comme à gauche.

對(duì)于十四行詩(shī),它是非常有規(guī)律的,在音節(jié),節(jié)奏,和同樣語(yǔ)義使我創(chuàng)造出整頁(yè)同樣的布局,右行像左行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La poétesse officielle du royaume, Carol Ann Duffy, première femme élevée à cet honneur en 2009, a composé un sonnet dont on ne conna?t que le titre: Rings (?alliances?).

卡羅爾奧恩達(dá)菲,2009年度英國(guó)第一位獲得桂冠詩(shī)人榮譽(yù)的女性,已經(jīng)賦好了一首十四行詩(shī),目前只透露了詩(shī)的名字:Rings(《戒指》)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

幻滅 Illusions perdues

Que pensez-vous de vos sonnets, Lucien ?

呂西安,你覺(jué)得你的十四行詩(shī)怎么樣?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
幻滅 Illusions perdues

Et, sous cette terrible annonce, le poète lut ce sonnet qui le fit pleurer à chaudes larmes.

說(shuō)明后面登著一首十四行詩(shī),呂西安讀了大哭一場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
幻滅 Illusions perdues

Lucien a deux livres à placer, un recueil de sonnets et un roman.

呂西安有兩部稿子要賣,一部十四行詩(shī)集,一部小說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
幻滅 Illusions perdues

?a serait dr?le si les sonnets ne valaient rien, dit Vernou.

“如果十四行詩(shī)毫無(wú)價(jià)值,那才妙呢!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
LAmour aux temps du choléra

Mais le verdict était juste et l'excellence du sonnet justifiait l'unanimité du jury.

但判決是公正的,這首十四行詩(shī)的卓越證明了陪審團(tuán)的一致意見(jiàn)是合理的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cent Ans De Solitude

L'Italien arrivait en fin d'après-midi, un gardénia à la boutonnière, et traduisait pour Amaranta des sonnets de Pétrarque.

這位意大利人在下午結(jié)束時(shí)到達(dá),他的扣眼里插著一朵梔子花,并為 Amaranta 翻譯了彼特拉克的十四行詩(shī)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La Chartreuse de Parme

Ludovic profita de ces longs moments de loisir pour réciter à Fabrice plusieurs de ses sonnets.

盧多維科利用這些漫長(zhǎng)的閑暇時(shí)間向法布里齊奧朗誦了他的幾首十四行詩(shī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
LAmour aux temps du choléra

C'était un sonnet de la plus pure souche parnassienne, parfait, traversé par un souffle d'inspiration qui dénon?ait la complicité d'une main de ma?tre.

這是一首最純粹的帕納西斯(Parnassian)的十四行詩(shī),完美無(wú)瑕,與靈感的氣息交織在一起,譴責(zé)了大師之手的共謀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La Chartreuse de Parme

Il comprit que le plus grand plaisir qu'il p?t faire à ce serviteur fidèle ce serait de corriger les fautes d'orthographe de ses sonnets.

他明白,他能給這位忠實(shí)的仆人最大的樂(lè)趣就是糾正他的十四行詩(shī)的拼寫錯(cuò)誤

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La Chartreuse de Parme

L'excellent poète Burati, de Venise, avait fait sur son compte ce fameux sonnet satirique qui alors se trouvait dans la bouche des princes comme des derniers gamins de carrefours.

威尼斯的優(yōu)秀詩(shī)人布拉蒂 (Burati) 曾用他的記述寫下那首著名的諷刺十四行詩(shī),這首十四行詩(shī)當(dāng)時(shí)在王子的嘴里,就像十字路口的最后一個(gè)男孩一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
窄門 La Porte étroite

Je vais peut-être t'indigner ; je donnerais presque tout Shelley, tout Byron, pour les quatre odes de Keats que nous lisions ensemble l'été passé ; de même que je donnerais tout Hugo pour quelques sonnets de Baudelaire.

我也許會(huì)使你生氣,我覺(jué)得去年夏天我們一起閱讀的濟(jì)慈的四首頌歌,比雪萊和拜倫的所有詩(shī)篇都強(qiáng)。同樣地,我認(rèn)為,雨果的全部作品比不上波德萊爾的幾首十四行詩(shī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La Chartreuse de Parme

?Je ne manque pas de courage entre les comédiens, mais les commis ornés de bijoux de cuivre me mettent hors de moi; avec cette idée je ferai un sonnet comique pour la duchesse.?

“我在演員中并不缺乏勇氣,但那些裝飾著銅寶石的店員使我感到不安;帶著這個(gè)想法,我將為公爵夫人寫一首喜劇十四行詩(shī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
LAmour aux temps du choléra

L'essayiste ne doutait pas que l'auteur du sonnet f?t en réalité celui qui disait l'être, et il le justifiait sans ambages à partir du titre lui-même : ? Tous les Chinois sont poètes. ?

這位散文家毫不懷疑這首十四行詩(shī)的作者實(shí)際上是說(shuō)自己是詩(shī)人的人,他從標(biāo)題本身就明確地證明了這一點(diǎn):“所有中國(guó)人都是詩(shī)人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La Chartreuse de Parme

A propos de la couleur de ces cheveux, qui était celle des flammes qui br?laient son c?ur, il fit un sonnet que la Fausta trouva charmant; une main inconnue avait eu soin de le placer sur son piano.

關(guān)于他的頭發(fā)的顏色,也就是燃燒他心中的火焰的顏色,他寫了一首十四行詩(shī),浮士德覺(jué)得很迷人;一只不知名的手小心翼翼地把它放在了他的鋼琴上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Un livre, une histoire

Donc les pleurs, c'est les textes du début du recueil, les sonnets vraiment de l'exil à proprement parler.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Un livre, une histoire

C'est un sonnet qui a été présent dans les anthologies, dans les manuels.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Un livre, une histoire

Je pense au sonnet France, mère des arts, des armes et des lois.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Un livre, une histoire

Le sonnet s'achève quasiment sur un cri.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Un livre, une histoire

Dubélé lui-même, dans un des derniers sonnets du recueil, compare son recueil à un palais.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Un livre, une histoire

Dans les regrets, il y a quand même ce sonnet de reproche adressé à Ronsard.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com