轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Elle a également approuvé la souscription d'une lettre de crédit après appel d'offres.

大會還核準(zhǔn)通過投標(biāo)程序設(shè)立一個信用證額度。

評價該例句:好評差評指正

La Convention prend pour unité de mesure rendant obligatoire la souscription d'une assurance le tonnage brut.

該《公約》使用長噸作為測定須按規(guī)定辦理強制保險的船舶重量的衡量單位。

評價該例句:好評差評指正

Dans la même résolution, l'Assemblée générale avait approuvé la souscription d'une lettre de crédit après appel d'offres.

大會第61/251號決議還核準(zhǔn)經(jīng)招標(biāo)后開設(shè)信用證額度。

評價該例句:好評差評指正

La souscription d'une assurance est volontaire, mais plus de 93?% de la population dispose maintenant d'une couverture d'assurance.

投保自愿,但目前已有93%以上的人口參加了醫(yī)療保險。

評價該例句:好評差評指正

De nouvelles ??offres de produits à souscription?? combinant promotion et collecte de fonds devraient normalement attirer les jeunes donateurs.

尋求新的“表示認(rèn)捐產(chǎn)品”將宣傳和籌款結(jié)合起來,預(yù)期會吸引較年輕的支持者。

評價該例句:好評差評指正

Une prime de pénalité est exigée en cas de défaut de souscription d'assurance selon les prescriptions de la loi EDIA.

如果沒能按照EDIA的要求投保,則應(yīng)支付懲罰性保險費。

評價該例句:好評差評指正

Les paiements mensuels par débit direct (appelés ??souscriptions à l'UNICEF??) sont une source de croissance des revenus considérée comme prioritaire.

通過自動轉(zhuǎn)賬進(jìn)行的每月承諾捐助(“認(rèn)捐收入”)是收入增長的一個重點來源。

評價該例句:好評差評指正

Avec 8 %, la sous-région du Pacifique a le taux de souscription le plus faible pour l'un ou l'autre des systèmes.

無論是通用標(biāo)準(zhǔn)還是特殊標(biāo)準(zhǔn),太平洋次區(qū)域的加入率(8%)都是最低的。

評價該例句:好評差評指正

Le capital social de l'ATIA provient de la souscription d'actions par ses membres, en plus des primes re?ues pour les polices d'assurance.

ATIA的股本來自于其成員認(rèn)購的股份,并以根據(jù)政策收繳的保險費作為補充。

評價該例句:好評差評指正

Le déménagement des ?uvres d'art, qui nécessite des précautions particulières et la souscription de contrats d'assurance, se fera donc de fa?on échelonnée.

因此,藝術(shù)品將繼續(xù)留在大院內(nèi),分階段搬至別處,這需要特種搬運和購買保險。

評價該例句:好評差評指正

Les nouvelles méthodes employées pour obtenir de nouvelles souscriptions comprennent la sollicitation directe dans les centres des villes et des téléthons télévisés.

物色認(rèn)捐者的新辦法包括在城市中心面對面地籌資和采用馬拉松式電視節(jié)目。

評價該例句:好評差評指正

Un groupe de travail chargé des souscriptions, des risques-pays et des questions juridiques a été créé pour suivre la question du nucléaire iranien.

該公司設(shè)立了一個內(nèi)部工作組,其中包括承保、國家風(fēng)險和法律事務(wù)部門,目的是監(jiān)測伊核問題的發(fā)展。

評價該例句:好評差評指正

Pour la première fois, la collecte de fonds privés a permis de dégager des montants plus importants en souscriptions mensuelles qu'en dons ponctuels.

來自每月定期捐款者的私營部門籌資額第一次超過了一次性現(xiàn)金捐款額。

評價該例句:好評差評指正

STET avait conclu un accord de souscription d'actions avec COTISA pour une prise de participation indirecte dans la compagnie de téléphone publique cubaine.

STET曾與COTISA達(dá)成其購買在古巴國家電話公司中間接股權(quán)的認(rèn)股協(xié)議。

評價該例句:好評差評指正

Le fonctionnement des microentreprises nées de certains de nos projets exige la souscription d'assurances, la mobilisation de l'épargne, des débouchés commerciaux et une assistance technique.

經(jīng)由我們的一些項目建成的微型企業(yè)需要通過保險、調(diào)動儲蓄、貿(mào)易機(jī)會及技術(shù)援助來進(jìn)行維護(hù)。

評價該例句:好評差評指正

Ces polices sont rétroactives (elles couvrent les trois années ayant précédé la souscription) et protègent l'UNOPS contre les risques auxquels il sera soumis à l'avenir.

這些政策可以追溯既往(回溯到過去三年),使項目廳免于未來的風(fēng)險。

評價該例句:好評差評指正

La formule de paiement mensuel par débit direct (dite de souscription à l'UNICEF) suscite un intérêt croissant car il s'agit d'une source d'augmentation des recettes prioritaire.

通過自動轉(zhuǎn)賬進(jìn)行的每月承諾捐贈(“認(rèn)捐收入”)是收入增長的一個重點來源,因此得到了越來越多的投資關(guān)注。

評價該例句:好評差評指正

L'élaboration de nouvelles ??offres de produits de souscription??, combinant des activités de sensibilisation et de collecte de fonds, devrait permettre de toucher des donateurs plus jeunes.

開發(fā)將宣傳和籌資結(jié)合起來的新的“認(rèn)捐產(chǎn)品提議”預(yù)期會吸引較年輕的支助者。

評價該例句:好評差評指正

Bechtel était priée, dans la notification au titre de l'article 34, d'indiquer si la souscription de?l'assurance relative au transport aérien était "obligatoire" pour pouvoir affréter les vols.

第34條通知請Bechtel說明,為了包租飛機(jī),飛機(jī)保險費是否屬于“義務(wù)性的”。

評價該例句:好評差評指正

En plus d'une meilleure articulation entre le SGDD et la NSDD, la souscription à la NSDD pourrait être intégrée comme objectif ultime pour les membres du SGDD.

隨著兩者間的聯(lián)系日益緊密,可將加入特殊標(biāo)準(zhǔn)作為通用標(biāo)準(zhǔn)成員的一個終極目標(biāo)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

商貿(mào)法語脫口說

Et la garantie d'hébergement et d'accueil, ainsi que la souscription à une assurance médicale ?

接待和住房擔(dān)保以及認(rèn)購的醫(yī)療保險呢?

評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Le mardi, toute ressource manqua, au coron des Deux-Cent-Quarante. étienne s’était multiplié avec les délégués : on ouvrait des souscriptions nouvelles, dans les villes voisines, et jusqu’à Paris ; on faisait des quêtes, on organisait des conférences.

星期二那天,二四○礦工村已到了財盡糧絕的境地。艾蒂安和工人代表們又到附近城市去進(jìn)行募捐,一直來到巴黎;他們尋求捐款,組織座談會,但都沒有多大結(jié)果。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Les premières fois, il établissait des comptes, il inventait des craques, des dix francs pour une souscription, des vingt francs coulés de sa poche par un trou qu’il montrait, des cinquante francs dont il arrosait des dettes imaginaires.

起初幾次,他還報報賬,編些假話:十個法郎捐給了一個慈善機(jī)構(gòu),二十個法郎從口袋的窟窿里溜了出去,還指那洞給她看,還有五十法郎還了些欠賬。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com