Il existe naturellement quelques splendides exceptions, la plupart en Asie, et les raisons de?la?médiocrité des résultats dans leur ensemble sont multiples.
當(dāng)然也有一些光明的例外,其中很多是在亞洲,而總的不良表現(xiàn)原因也各有不同。
D'ordinaire, ce type de vote ne nous inspire guère d'explication, tant Isra?l est rompu à l'imperturbable rituel par lequel il se retrouve invariablement d'une année à l'autre dans un splendide, et pourtant peu enviable isolement.
通常,這種表決根本不會(huì)促使我們作什么解釋,因?yàn)橐陨幸呀?jīng)很習(xí)慣這種老套的一貫做法,年復(fù)一年,以色列總是發(fā)現(xiàn)自己處在光彩但又沒有什么可羨慕的孤立地位。
Le vingtième siècle nous offre une splendide occasion de racheter les erreurs du passé et d'édifier un monde qui ne fondera plus sa sécurité sur les armes, mais sur l'entente et la coopération aux fins du développement.
二十一世紀(jì)為我們提供極好的機(jī)會(huì)來改正我們過去的錯(cuò)誤,并建立一個(gè)其安全不是建立在武器之上而是建立在諒解與發(fā)展合作基礎(chǔ)之上的世界。
Des cha?nes de montagne aux paysages grandioses, d'antiques et splendides monuments culturels, de magnifiques stations de ski et le long de la mer Noire, un littoral au climat subtropical humide sont autant d'attraits pour les touristes du monde entier.
如畫般的山脈構(gòu)成的優(yōu)美景觀、悠久而美麗的文化遺址、良好的滑雪勝地和具有亞熱帶氣候的黑海沿岸,能夠吸引來自世界各地的游客。
Nous sommes particulièrement satisfaits de la publication de l'excellent ouvrage sur l'Année internationale du sport et de l'éducation physique 2005, qui vient de sortir de presse, et que je peux montrer aux membres dans sa splendide couverture bleue aux couleurs des Nations Unies.
今天我們對剛剛發(fā)行的2005體育運(yùn)動(dòng)國際年的優(yōu)秀出版物感到特別滿意。 我可以向各位成員展示這份以聯(lián)合國鮮艷的藍(lán)色為封面的出版物。
Le Conseil décide, dans ce qui constitue essentiellement un isolement splendide, de l'évolution d'une opération. Il en a certainement le droit en vertu de la Charte, mais, puisque les taches qu'il fixe doivent être accomplies par les forces sur le terrain, il serait judicieux de consulter les fournisseurs de troupes et de tirer profit de leur expérience.
安理會(huì)在實(shí)際上是極為孤立的情況下決定如何開展一項(xiàng)行動(dòng);根據(jù)憲章它當(dāng)然有權(quán)這樣做,但是由于它所規(guī)定的任務(wù)應(yīng)由部隊(duì)在實(shí)地執(zhí)行,明智的做法是同軍隊(duì)派出國磋商并從他們的經(jīng)驗(yàn)中得益。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com