轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Nous espérons qu'elle deviendra un instrument fondamental dans la stabilisation d'après conflit.

我們希望該委員會(huì)將成為實(shí)現(xiàn)沖突后穩(wěn)定的一個(gè)重要工具。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'accent est toutefois resté sur la stabilisation des prix, l'inflation n'étant pourtant plus un problème.

但是,在通貨膨脹問(wèn)題消失以后,仍然繼續(xù)集中注重穩(wěn)定價(jià)格。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La multiplication de la discrimination ne contribuera pas à cette stabilisation régionale.

歧視做法的增加將無(wú)助于此種區(qū)域穩(wěn)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Financement de la Mission de stabilisation des Nations Unies en Ha?ti (P.152).

聯(lián)合國(guó)海地穩(wěn)定特派團(tuán)經(jīng)費(fèi)的籌措[P.152]。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Financement de la Mission de stabilisation des Nations Unies en Ha?ti5.

聯(lián)合國(guó)海地穩(wěn)定特派團(tuán)經(jīng)費(fèi)的籌措。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Financement de la Mission de stabilisation des Nations Unies en Ha?ti (P.146).

聯(lián)合國(guó)海地穩(wěn)定特派團(tuán)經(jīng)費(fèi)的籌措[P.146]。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Paraguay participe à la Mission de stabilisation en fournissant des officiers d'état-major.

巴拉圭以派遣參謀人員的方式參加了穩(wěn)定特派團(tuán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'insécurité demeure un défi redoutable pour la stabilisation et la reconstruction de l'Afghanistan.

不安全依然是對(duì)巴基斯坦穩(wěn)定和重建的嚴(yán)重挑戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La stabilisation n'est pas totalement achevée mais elle est bien engagée.

局勢(shì)的穩(wěn)定尚不完全,但卻已在深化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'ère de stabilisation prévue par Dayton touche à sa fin.

在《代頓協(xié)定》下實(shí)現(xiàn)穩(wěn)定的時(shí)代正在結(jié)束。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quels sont les éléments fondamentaux d'une coopération en faveur de la stabilisation?

穩(wěn)定化而進(jìn)行合作的基本內(nèi)容是什么呢

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La stabilisation régionale en Afrique passe par la prévention des conflits.

非洲的區(qū)域穩(wěn)定化是為了預(yù)防沖突。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La stabilisation régionale, c'est aussi la gestion efficace et le règlement des conflits.

區(qū)域穩(wěn)定化是為了有效管理和解決沖突。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plus ces mécanismes sont efficaces, meilleures seront les chances de stabilisation régionale.

這些機(jī)制越有效,區(qū)域穩(wěn)定的機(jī)會(huì)就越大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La stabilisation régionale est intimement liée à la consolidation de la paix.

區(qū)域穩(wěn)定意味著建設(shè)和平。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La stabilisation régionale est liée à une croissance économique et un développement durables.

區(qū)域穩(wěn)定意味著要實(shí)現(xiàn)可持續(xù)的經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)與發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des augmentations, une stabilisation et des diminutions ont été signalées dans diverses régions.

各區(qū)域報(bào)告了藥物濫用狀況的增加、穩(wěn)定和減少等情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La stabilisation de la région des Grands Lacs est dans l'intérêt du Rwanda.

大湖區(qū)實(shí)現(xiàn)穩(wěn)定符合盧旺達(dá)的利益。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'ONUCI est devenue une force de stabilisation.

聯(lián)合國(guó)科特迪瓦行動(dòng)已經(jīng)成為一支穩(wěn)定部隊(duì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les travaux se poursuivent afin d'assurer la stabilisation du sarcophage.

“掩所”工程的穩(wěn)定工作仍在繼續(xù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

Après la stabilisation du trou noir, Way a commencé à éprouver pour lui une fascination sans bornes.

“在得到穩(wěn)定的黑洞樣品后,高Way就對(duì)它著了迷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
第十三屆全國(guó)人大政府工作報(bào)告

C'est en nous attaquant aux ??six garanties?? que nous mènerons à bien le travail des ??six stabilisations?? .

“六保”是今年“六穩(wěn)”工作的著力點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2017年11月合集

Les derniers chiffres du ch?mage en France montrent une stabilisation.

法國(guó)最新的失業(yè)數(shù)據(jù)顯示穩(wěn)定下來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

On espère une stabilisation plut?t d'ici la fin de l'année.

我們希望在年底之前穩(wěn)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2022年12月合集

Cette année, c'est une stabilisation du trafic et on espère une reprise l'année prochaine.

今年,這是一個(gè)穩(wěn)定的交通,我們希望明年能夠復(fù)蘇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2023年合集

Et c’est un outil de diplomatie et de stabilisation géopolitique indéniable.

它是不可否認(rèn)的外交和地緣政治穩(wěn)定工具。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

On a mené ce matin des opérations de stabilisation.

今天早上進(jìn)行了穩(wěn)定行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年12月合集

Nous envisageons une stabilisation vers 2030, pas avant.

- 我們預(yù)計(jì) 2030 年左右會(huì)趨于穩(wěn)定,而不是更早。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年3月合集

Signe d'une stabilisation du pays, la Tunisie a levé l'état d'urgence en vigueur depuis la révolution de 2011.

突尼斯解除了自2011年革命以來(lái)的緊急狀態(tài),這是該國(guó)穩(wěn)定的一個(gè)標(biāo)志。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
第十三屆全國(guó)人大政府工作報(bào)告

C'est ainsi que nous parviendrons à inciter tous les secteurs à concentrer leur énergie sur les ??six stabilisations?? et les ??six garanties?? .

這樣做,有利于引導(dǎo)各方面集中精力抓好“六穩(wěn)”、“六?!?。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年9月合集

Cette visite favorisera la stabilisation des relations entre les deux parties pour l'avenir, et la visite devrait aboutir à des résultats positifs.

此訪有利于雙方今后穩(wěn)定關(guān)系,有望取得積極成果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2014年8月合集

C'est une sorte de ? soft power ? , un outil de stabilisation progressive du voisinage, mais c'est aussi un outil d'anticipation des flux migratoires.

它是一種" 軟實(shí)力" ,是逐步穩(wěn)定鄰里局勢(shì)的工具,但也是預(yù)測(cè)移民流動(dòng)的工具。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2012年12月合集

C'est la Monusco, la mission de l'ONU pour la stabilisation de la République démocratique du Congo, qui accuse les rebelles d'avoir abattu deux de ses hélicoptères.

聯(lián)合國(guó)剛果民主共和國(guó)穩(wěn)定特派團(tuán)聯(lián)剛穩(wěn)定團(tuán)(MONUSCO)指責(zé)叛亂分子擊落了兩架直升機(jī)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年12月合集

Accord de stabilisation, c'est le terme retenu par le conseil d'administration de Renault pour qualifier le pacte de non-agression entre le gouvernement fran?ais et Nissan, le partenaire japonais de Renault.

穩(wěn)定協(xié)議是雷諾董事會(huì)用來(lái)描述法國(guó)政府與雷諾的日本合作伙伴日產(chǎn)之間的互不侵犯協(xié)議的術(shù)語(yǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

à l'époque du Grand Ravin, quand les puissances militaires spatiales ont été sur le point de s'effondrer, les contingents de renfort ont eu un r?le majeur dans la stabilisation de la situation.

在大低谷時(shí)代,太空武裝力量已經(jīng)到了崩潰的邊緣,在那時(shí),增援特遣隊(duì)對(duì)穩(wěn)定局勢(shì)發(fā)揮了巨大的作用?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年7月合集

Du point de vue de notre mission de stabilisation des prix, la situation actuelle est claire : le marché du travail est très tendu et l'inflation est beaucoup trop élevée.

從我們的物價(jià)穩(wěn)定任務(wù)的角度來(lái)看,目前的情況很清楚:勞動(dòng)力市場(chǎng)非常緊張,通貨膨脹率過(guò)高。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年合集

M. Lavrov a appelé toutes les parties impliquées à ne pas " succomber aux émotions" et aux " options extrêmes" , et à se concentrer sur la stabilisation de la situation.

拉夫羅夫呼吁有關(guān)各方不要" 屈服于情緒" 和" 極端選擇" ,并專注于穩(wěn)定局勢(shì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年1月合集

Les ministres des Affaires étrangères de l'Union européenne (UE) ont décidé lundi " à l'unanimité" l'envoi d'une troupe européenne de 500 soldats en République centrafricaine, pour la stabilisation de la situation.

歐盟(EU)外交部長(zhǎng)周一" 一致" 決定向中非共和國(guó)派遣一支由500名士兵組成的歐洲部隊(duì),以穩(wěn)定局勢(shì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年5月合集

" Une nouvelle phase s'ouvre maintenant en Ukraine, qui doit permettre la stabilisation politique et le redressement économique" , a indiqué le président fran?ais dans un communiqué publié lundi par l'Elysée.

" 烏克蘭現(xiàn)在正在開(kāi)啟一個(gè)新的階段,這應(yīng)該允許政治穩(wěn)定和經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇," 法國(guó)總統(tǒng)在愛(ài)麗舍周一發(fā)表的一份聲明中說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年7月合集

Quant au nouveau Premier ministre israélien Yair Lapid, il affirme que l'arrivée en Isra?l de nouvelles enseignes telles que le fran?ais Carrefour devrait briser les monopoles et permettre une stabilisation du marché.

至于以色列新任總理 Yair Lapid,他肯定,法國(guó)家樂(lè)福等新標(biāo)志的到來(lái)應(yīng)該打破壟斷并穩(wěn)定市場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com