轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La plupart d'entre elles ont montré que la corrélation était faible ou statistiquement peu significative.

大多數(shù)研究顯示,兩者之間的相關(guān)性較弱,或沒有達(dá)到統(tǒng)計(jì)的顯著水平。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les écarts sont faibles et non significatifs statistiquement (2 points de pourcentage).

差異細(xì)微,統(tǒng)計(jì)上可以忽略不計(jì)(2個(gè)百分點(diǎn))。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Bien que l'augmentation ne soit pas statistiquement significative, le Gouvernement ne la juge pas moins alarmante.

盡管上升幅度不是很大,但仍令加納政府提高了警覺。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nos résultats préliminaires indiquent que certains des 187 cas ont été statistiquement rapportés de manière erronée.

我們初步發(fā)現(xiàn),187起案件中有一些在統(tǒng)計(jì)方面報(bào)告錯(cuò)了。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La différence n'est pas statistiquement significative.

其差別不具備統(tǒng)計(jì)學(xué)意義。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le Comité a décidé d'examiner ce groupe de 978 déclarations en recourant à un échantillon statistiquement représentatif.

小組決定通過抽取有統(tǒng)計(jì)代表性的樣本來審查這一組索賠(共987件)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Statistiquement, le nombre d'étudiantes qui intègrent les universités albanaises et l'enseignement supérieur dépasse largement celui des étudiants.

統(tǒng)計(jì)數(shù)字而言,進(jìn)入阿爾巴尼亞大學(xué)和高等教育制度的女生數(shù)目明顯高于男生。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Statistiquement, la rémunération des femmes qui travaillent dans les secteurs de production est inférieure à celle des hommes.

據(jù)統(tǒng)計(jì),在生產(chǎn)部門工作的婦女的收入比男子少。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'incidence des pathologies correspondantes dans les h?pitaux du pays est statistiquement corrélée à l'augmentation des importations de volaille congelée.

喀麥隆各醫(yī)院出現(xiàn)的有關(guān)病例,在統(tǒng)計(jì)與冷凍雞肉的進(jìn)口增加相關(guān)聯(lián)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il trouve ainsi des documents qui ne comportent pas le mot recherché mais contiennent des mots qui lui sont statistiquement corrélés.

結(jié)果會(huì)包括不含有搜索詞,但從統(tǒng)計(jì)學(xué)角度與搜索詞有關(guān)的詞的文件。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Bien que le nombre d'états ayant répondu soit statistiquement significatif, il correspond à moins de la moitié des 189 états Membres.

雖然在統(tǒng)計(jì)數(shù)字上答復(fù)國的數(shù)目很大,但189個(gè)會(huì)員國中作了答復(fù)的還不到一半。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ce?taux reste orienté à la baisse même si depuis plusieurs années les variations d'une année sur l'autre n'ont pas été statistiquement différentes.

這個(gè)比率繼續(xù)呈下降趨勢,但若干年以來單個(gè)年份的變化在統(tǒng)計(jì)上差別不大。

評價(jià)該例句:好評差評指正

En outre, la norme-cadre avait été validée statistiquement, reproduisant régulièrement les résultats du système actuel dans la très grande majorité des cas.

此外,經(jīng)過統(tǒng)計(jì)論證,證明總標(biāo)準(zhǔn)在絕大部分情況下都能與現(xiàn)行系統(tǒng)產(chǎn)生的結(jié)果保持一致。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les gar?ons sont plus vulnérables que les filles?: l'écart entre eux est statistiquement sensible, quoique moins important que parmi les autres segments.

男童的境況比女童的境況更差:這種差距在統(tǒng)計(jì)是非常明顯的,盡管差異低于其他群體。

評價(jià)該例句:好評差評指正

à cet égard, on s'est inquiété de la longueur du document et la nécessité de collecter des données statistiquement valables a été soulignée.

在這方面,有發(fā)言者表示關(guān)切調(diào)查表的長度以及采集在統(tǒng)計(jì)上有效的數(shù)據(jù)的必要性。

評價(jià)該例句:好評差評指正

à cet égard, on s'est inquiété de la longueur du document et on a souligné la nécessité de collecter des données statistiquement valables.

在這方面,有發(fā)言者表示關(guān)切調(diào)查表的長度以及采集在統(tǒng)計(jì)上有效的數(shù)據(jù)的必要性。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il faudra fixer un nombre statistiquement valable de sites non touchés (sites témoins) afin de minimiser l'effet d'éventuels facteurs confusionnels sur l'écosystème marin.

要盡量減少可能已經(jīng)影響海洋生態(tài)系統(tǒng)的潛在混亂因素,就應(yīng)確定沒有受影響的(對照)地點(diǎn),其數(shù)目的多少要保證取得有效統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Comme notre système d'enseignement est obligatoire et gratuit, il n'existe pas de problème statistiquement significatif du point de vue de l'alphabétisation des adultes.

鑒于直布羅陀實(shí)行的是免費(fèi)的義務(wù)教育制度,它不存在統(tǒng)計(jì)意義上的青壯年文盲率問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les taux de bêta-HCH des échantillons de lait étudiés étaient mesurables mais n'étaient pas statistiquement beaucoup plus élevés que ceux des échantillons de contr?le.

相對于對照奶而言,病例奶中的乙型六氯環(huán)己烷可以觀測到,但其高出的部分沒有達(dá)到統(tǒng)計(jì)上的顯著水平。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Si le jeune chercheur d'emploi est en outre d'origine étrangère, il a statistiquement plus de probabilité de se retrouver au ch?mage qu'un jeune Suisse.

如果找工作的年輕人來自國外,數(shù)量統(tǒng)計(jì)來說,他們比瑞士的年輕人有更高的處于失業(yè)狀態(tài)的概率。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

innerFrench

Mais, par exemple, en Gironde, donc la région de Bordeaux, il y a statistiquement autant de jours de pluie que dans le nord.

但是,舉個(gè)例子,在吉倫特省,也就是在波爾多地區(qū),統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)顯示雨天的數(shù)量與北方地區(qū)一樣多。

評價(jià)該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

– Monsieur Ivory, si je vous le disais, j'aurais statistiquement plus de chance que vous vous moquiez de moi, que de vous intéresser à mes travaux.

“伊沃里先生,如果我告訴了您,我敢肯定,從得到的數(shù)據(jù)結(jié)果來看,您多半會(huì)嘲笑我的工作,而不會(huì)覺得有趣。”

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI 當(dāng)月最新

Notamment dans le viseur de la Sécurité sociale, ceux qui, statistiquement, prescrivent plus d'arrêts maladie.

評價(jià)該例句:好評差評指正
Hugo Cotton

?a veut dire que les bébés qui naissent actuellement en France vont statistiquement vivre jusqu’à 82 ans.

評價(jià)該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com