轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Sous sa forme actuelle, la recommandation protégerait les parties subséquentes.

他指出,該建議目前的形式會保護(hù)后來的當(dāng)事人。

評價該例句:好評差評指正

La?problématique de la double nationalité serait discutée dans les rapports subséquents.

雙重國籍問題可以在以后的報告中討論。

評價該例句:好評差評指正

La problématique de la double nationalité serait discutée dans les rapports subséquents.

雙重國籍問題可以在以后的報告中討論。

評價該例句:好評差評指正

Il ne l'a pas fait non plus lors des procédures subséquentes.

他也沒有在后來的程序中提出這一問題。

評價該例句:好評差評指正

Le prêt sera garanti par les commandes, le stock acheté et les créances subséquentes.

貸款將由定購單、購進(jìn)的庫存和產(chǎn)生應(yīng)收款擔(dān)保。

評價該例句:好評差評指正

La notification d'une cession subséquente vaut notification de toute cession antérieure.

一項后繼轉(zhuǎn)讓的通知構(gòu)成對所有先前轉(zhuǎn)讓的通知。

評價該例句:好評差評指正

En conséquence, tout cessionnaire subséquent peut se retourner contre le cédant pour violation des garanties.

因此,任何后繼受讓人都可對轉(zhuǎn)讓人違反表示進(jìn)行追究。

評價該例句:好評差評指正

Le paragraphe?5 traite des notifications multiples relatives à une ou plusieurs cessions subséquentes.

第5款涉及就一次或多次后繼轉(zhuǎn)讓發(fā)出若干次通知的問題。

評價該例句:好評差評指正

Combien de tensions et de pressions seraient créées pour en finir avec les inévitables étapes subséquentes?

在不可避免的一連串步驟中將造成何種緊張和壓力?

評價該例句:好評差評指正

Quelques modifications ont été apportées à certaines composantes et expliquées dans les?rapports subséquents sur le Pacte.

對某些組成部分作了一些修正,而且在關(guān)于《盟約》的后續(xù)報告中作了解釋。

評價該例句:好評差評指正

Le prêteur sera garanti par les commandes, les éléments de stock acquis et les créances subséquentes.

貨款將由定購單、購進(jìn)的存貨和產(chǎn)生的應(yīng)收款擔(dān)保。

評價該例句:好評差評指正

On a aussi fait observer que toute modification subséquente du classement devrait être notifiée aux participants.

還據(jù)指出,任何隨后產(chǎn)生的重新排名都應(yīng)當(dāng)重新通知各參加者。

評價該例句:好評差評指正

Un contrat de vente implique un transport des marchandises lorsqu'il prévoit, explicitement ou implicitement, un transport subséquent.

一項銷售合同明示或默示規(guī)定了以后的運輸,就是涉及了貨物的運輸。

評價該例句:好評差評指正

Dans le présent projet également, le contenu de la responsabilité internationale se dégage d'articles subséquents (troisième partie).

因此,在本條款草案中國際責(zé)任的內(nèi)容問題也將見于進(jìn)一步的條款(第三部分)。

評價該例句:好評差評指正

Ces garanties sont considérées comme données non seulement au cessionnaire immédiat mais également à tout cessionnaire subséquent.

這種表示被視為不僅針對眼前受讓人作出,而且也針對任何后繼受讓人作出。

評價該例句:好評差評指正

La construction consciente de l'avenir sans un examen et une planification stratégique subséquente du développement socioéconomique est impossible.

對社會經(jīng)濟(jì)發(fā)展不加審查和繼續(xù)進(jìn)行戰(zhàn)略規(guī)劃,就不可能深思熟慮地建設(shè)未來。

評價該例句:好評差評指正

La Commission devrait indiquer clairement que toutes les stratégies subséquentes seront alignées sur le Programme pour le changement.

委員會應(yīng)當(dāng)明確表示,所有后續(xù)戰(zhàn)略都要配合《改革議程》。

評價該例句:好評差評指正

On a aussi rappelé qu'une réserve pouvait tomber en désuétude de par la pratique subséquente de l'état réservataire.

有的成員還回顧,由于一提具保留的國家隨后的做法一項保留可能終止。

評價該例句:好評差評指正

Cela contribuera à assurer la pérennité des conditions de sécurité et des activités subséquentes de consolidation de la paix.

這將有助于確保安全環(huán)境和隨后的建設(shè)和平活動的可持續(xù)性。

評價該例句:好評差評指正

L'exemple le plus connu qu'offre la pratique est le règlement des réclamations subséquentes à l'opération de l'ONU au Congo.

最著名的事例是聯(lián)合國在剛果的軍事行動所引起的索賠的解決。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com