Elle mange des sucreries par compensation pour la mauvaise humeur .
她吃些甜品緩解糟糕的心情。
En revanche, leurs exportations de viande bovine et d'autres produits carnés, de sucre et de sucreries, de fruits et de jus de fruits restent soumises à des taux NPF très élevés.
但是,最不發(fā)達(dá)國(guó)家在牛肉和其他肉類(lèi)產(chǎn)品、糖和糖產(chǎn)品、各種水果和果汁等等方面繼續(xù)面臨著最惠國(guó)峰值稅率。
à Cuba, cette réalité a laissé des traces matérielles profondes dans de vieilles sucreries, plantations de café, baraquements et autres installations qui ont subsisté dans nos campagnes et font aujourd'hui partie de notre paysage.
在古巴,這種現(xiàn)實(shí)留下了深深的實(shí)物鉻痕,有古老的糖加工廠、咖啡種植園、奴隸居住區(qū)和仍然留在我國(guó)鄉(xiāng)村的其他結(jié)構(gòu),其中一些已經(jīng)與我們的自然風(fēng)景融為一體。
Beaucoup d'autres produits agricoles bruts ou transformés ne bénéficient que d'une réduction partielle des droits?NPF, qui est, par exemple, de 16?% pour le sucre et les sucreries, certaines conserves de viande, le beurre et certains produits laitiers.
許多其他農(nóng)產(chǎn)品和加工農(nóng)產(chǎn)品僅得到最惠國(guó)關(guān)稅的部分性減讓。 例如,對(duì)于糖及糖產(chǎn)品、肉類(lèi)罐頭產(chǎn)品、某些奶制品和黃油等等實(shí)行的最惠國(guó)稅率,這一折扣高達(dá)16%。
L'insuffisance de l'approvisionnement en pétrole, ainsi que les cours internationaux peu élevés du sucre et la nécessité de procéder à un réajustement du secteur sucrier national ont débouché sur la fermeture définitive de 70 sucreries sur les 155 que le pays comptait.
由于供油不足,加上國(guó)際糖價(jià)低迷,必須調(diào)整全國(guó)糖業(yè)部門(mén),故而永久性地關(guān)閉了(總共155家糖廠中的)70家糖廠。
D'après les enfants, afin de leur permettre de manger des sucreries, on peut acheter des fruits pour remplacer les bonbons, comme des raisins, des prunes, des fraises, des framboises, etc de petits fruits naturellement sucrés faciles à mettre dans une bo?te et cela est meilleur pour eux.
對(duì)兒童來(lái)講,要讓他們少吃一些糖果,可以用水果來(lái)代替糖果,可以買(mǎi)葡萄,李子,草莓等,放在盒子里面,天生就甜的水果,對(duì)孩子們有好處。
Les principaux produits visés sont notamment la margarine, les conserves de viande et les préparations à base de viande, le chewing-gum et d'autres sucreries, la poudre de cacao et le chocolat, les pates et d'autres produits à base de céréales, les conserves de fruits et de légumes, les jus de fruits, les sirops et extraits de café et de thé, les cigarettes et le tabac à fumer.
主要的產(chǎn)品例子包括人造黃油、肉類(lèi)罐頭和肉制品、口香糖和其他糖果、可可粉和巧克力、面食品和其他谷物制品、腌制水果和蔬菜、果汁、咖啡和茶的液狀制品和提煉品、香煙、煙草制品等等。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
L'origine de ces Schultüten remonte au début du 19e siècle, dans la Saxe et la Thuringe, où, le 1er jour d'école, on donnait aux enfants des cornets de fruits secs et de sucreries.
Schultüten 的起源可以追溯到 19 世紀(jì)初的,薩克森州和圖林根州,那里,孩子們開(kāi)學(xué)第一天時(shí)會(huì)得到裝滿(mǎn)干果、糖果的椎體。
L’huile ou la mayonnaise doivent être consommées en très petite quantité. J’ajouterai, qu’en règle générale, il faut également manger moins et surtout éviter de manger des sucreries et de boire de l’alcool.
油脂或蛋黃醬攝入的量應(yīng)當(dāng)很少。我要補(bǔ)充說(shuō),一般情況下,同樣需要少吃甚至避免吃甜食和飲酒。
L'alcool coule à flots pendant plusieurs jours, et quelle orgie de sucreries ! à Cologne, lors des défilés, 330t de bonbons, 700 000 tablettes de chocolat, et 220 000 sachets de pralinés se déversent sur les festivaliers.
數(shù)日酒水暢飲,甜食狂歡!在科隆,游行期間,330噸糖果、700000塊巧克力、220000袋果仁糖被倒在過(guò)節(jié)者的身上。
On peut y glisser une balle rebondissante et des confiseries comme les sucettes, les ?ufs Kinder, les Smarties, et des sucreries spécifiquement allemandes comme les Maoam, les poudres Ahoj-Brause, les anneaux à la pomme ou encore des réglisses.
我們可以放入彈力球和糖果,比如棒棒糖、健達(dá)巧克力蛋、聰明豆,以及德國(guó)產(chǎn)的甜食,比如Maoam、Ahoj-Brause粉、蘋(píng)果圈或者甘草汁糖。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com