轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.

長(zhǎng)期熬夜等于慢性自殺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un tabou est en train de se briser autour des suicides sur les rails.

圍繞臥軌自殺的話題禁錮正在被打破.untabou:被禁止的,大家都不敢討論的.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Suicide, meurtre, infarctus, toutes les hypothèses sont permises.

? 死于自殺、謀殺還是心肌梗塞?各種假設(shè)都有可能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il se suicide au moment d'être arrêté.

他在被捕時(shí)自殺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Entre le suicide et la transpiration, n'hésite pas.

自殺和出汗之間,不要徘徊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C`est la femme dont le fiancé s`est suicide hier soir.

這就是未婚夫昨晚上自殺的那個(gè)女人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La dépression est un véritable problème de santé publique qui peut, au pire, mener au suicide.

抑郁確實(shí)是影響公眾健康的一個(gè)問(wèn)題,最糟的情況下會(huì)導(dǎo)致自殺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le requérant a aussi avoué penser au suicide.

申訴人還承認(rèn)有自殺的念頭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Du fait de cette fatwa, Noorjahan a été conduite au suicide.

由于這個(gè)“教令”,努爾賈罕走上了自盡的道路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un attentat suicide à la bombe fait neuf morts dans le nord-est de Bagdad .

巴格達(dá)東北部自殺性爆炸事件造成9人死亡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De retour chez lui, il met le feu à la maison, mais rate son suicide.

回到家之后,他縱火燒房,但自殺失敗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il se serait agi d'un suicide commis par l'activation d'une grenade.

據(jù)報(bào)道,這是一起通過(guò)引爆一枚手榴彈而制造的自殺事件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le rapport évoque également des mesures prises dans l'état partie pour empêcher les suicides.

本報(bào)告提及締約國(guó)正在采取各項(xiàng)措施,預(yù)防自殺事件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est certainement nécessaire d'examiner les causes profondes qui provoquent des suicides de jeunes.

當(dāng)然有必要探究導(dǎo)致年輕人自殺的根本問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'accent est mis sur l'efficacité des méthodes d'intervention pour prévenir le suicide des jeunes.

評(píng)估重點(diǎn)放在防止青少年自殺干預(yù)方法的有效性上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La?police a conclu au suicide, alors que l'intéressé avait la gorge tranchée en plusieurs endroits.

盡管該名僧人的喉部存在幾處傷口,但警方仍定性為自殺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On a exclu l'hypothèse du suicide.

人們排除了自殺的假設(shè)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En Suisse, le suicide assisté est légal.

在瑞士,協(xié)助自殺是合法的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces suicides représentent un phénomène lourd de conséquences.

這種自殺行動(dòng)是具有嚴(yán)重后果的現(xiàn)象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pourquoi de si jeunes gar?ons se suicident-ils?

這些年幼的男孩為什么自殺呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

化身博士

Et s'il en est ainsi, peut-on s'aventurer à déclarer ce suicide ?

如果真的是這樣,我們可以宣布這個(gè)人的自殺身亡了嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Palmashow

Oh non on se suicide plus ? !

哦不,我們不自殺了?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

Seule porte de sortie: le suicide ou le départ pour le front de l’Est.

要想擺脫這種惡性循環(huán),有兩個(gè)選擇:自殺或前往東線。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Complètement humiliée, la famille entière se tourne alors vers le suicide… Alors calmos, c'est probablement une fable !

全家人被羞辱得無(wú)地自容,最終走上了自殺之路......所以,平復(fù)一下心情,這可能只是一則寓言!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Il meurt en 1878 dans des circonstances étranges, probablement par suicide sans que cela soit totalement assuré.

他于1878年在某種奇怪的情況下去世,可能是自殺,但也沒(méi)有完全確定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

" Si la planète meurt, nous aussi, le déni est un suicide, coupables" , pouvait-on lire sur leurs pancartes.

“如果地球滅亡了,我們也會(huì)死掉,否認(rèn)就是自殺,有罪的”,這是我們?cè)谒麄兊臉?biāo)語(yǔ)牌上可以看到的字眼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
簡(jiǎn)明法語(yǔ)教程(下)

En outre, la tentative de suicide de l’adolescent est fréquemment suive de récidive.

此外,青少年的自殺未遂行為通常會(huì)重復(fù)發(fā)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Depuis sa tentative de suicide, Cottard n'avait plus re?u aucune visite.

從柯塔爾自殺未遂那天起,他就沒(méi)有再接待過(guò)任何人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Palmashow

Et on a qu'a la jeter par la fenêtre comme ?a on croira à un suicide

我們可以把她扔窗外,這樣看起來(lái)像自殺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

L'équipage se croit maudit, et va donc désigner un Jonas, le poussant au suicide.

船員們認(rèn)為自己受了詛咒,因此他們指定了一個(gè)“約拿”,并逼迫他自殺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Mathilde, les larmes aux yeux, lui apprit qu’elle avait vu sa lettre de suicide.

瑪?shù)贍柕卵劾镟咧鴾I,說(shuō)她已看見(jiàn)他的絕命書(shū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
幻滅 Illusions perdues

Entre cette négociation et mon suicide, j'ai choisi cette horrible ressource qui, sans doute, te gênera beaucoup.

這件事一定使你很為難,無(wú)奈在借債和自殺之間,我只能采取這個(gè)不名譽(yù)的手段。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

Les nations et les gouvernements ne peuvent exiger des hommes qu’ils prennent part à ce genre de missions suicides.

國(guó)家和政府不能要求任何人從事這種必死的使命。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Coupable de harcèlement, mais pas du suicide de Lucas.

騷擾罪名成立,但盧卡斯的自殺罪名成立。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年9月合集

Près d'un tiers des adolescents disent avoir pensé au suicide.

近三分之一的青少年說(shuō)他們?cè)脒^(guò)自殺

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年9月合集

Tass a ensuite précisé qu'il s'agissait d'un suicide.

Tas 后來(lái)澄清這是自殺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Lupin 紳士怪盜

On l'accuse, on le pousse au suicide et on se donne bonne conscience.

我們指責(zé)他,我們強(qiáng)迫他自殺,我們給自己良知。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Ensuite, il faut savoir que les Finlandais se suicident bien plus que les Fran?ais.

然后,你應(yīng)該知道,芬蘭人自殺的比法國(guó)人多得多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Sa femme le quitte, son ami, le comédien Patrick Dewaere, se suicide avec une carabine que Coluche lui a offerte.

他的妻子離開(kāi)了他,他的朋友、演員帕特里克·德瓦雷 (Patrick Dewaere)用科盧什給他的步槍自殺了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

Hiberner pendant des années dans un cercueil en métal, puis se réveiller et se lancer aussit?t dans une attaque suicide.

" 在金屬棺材中冬眠多年, 然后醒來(lái)之后立即發(fā)動(dòng)自殺式襲擊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com