Symposium sur les erreurs innées du métabolisme au Chili.
先天性代謝缺陷研討會(huì)(智利)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Elles pouvaient ainsi participer aux banquets et aux symposiums, lieux réservés habituellement aux hommes, où elles contribuaient aux débats intellectuels et aux discussions philosophiques.
因此, 他們能夠參加宴會(huì)和座談會(huì),這些地方通常是為男性保留的,在那里他們?yōu)橹R(shí)辯論和哲學(xué)討論做出了貢獻(xiàn)。
On arrive là dans la section des études un peu douteuses. Cette découverte a été présentée dans un symposium en Belgique baptisé bière et santé pour vous donner une idée du sérieux de la chose.
這就是我們?cè)谘芯康牟糠至粲幸蓡?wèn)的地方。這一發(fā)現(xiàn)是在比利時(shí)的一個(gè)名為 " 啤酒與健康 " 的研討會(huì)上提出的,您就知道這件事情的重要性。
M. Raffarin a re?u chaleureusement le 27 juin les membres du Club des entrepreneurs chinois au Sénat fran?ais, et a présidé un symposium sur l'économie et l'investissement de la Chine et de la France.
6月27日,Raffarin在法國(guó)參議院熱情接待了中國(guó)企業(yè)家俱樂(lè)部成員,并主持了中法經(jīng)濟(jì)與投資研討會(huì)。
En marge des exercices, un symposium de recherche sera également organisé pour échanger des vues sur les questions stratégiques internationales, ainsi que sur la stratégie globale de l'Egypte contre le terrorisme, a ajouté M. al-Refaay.
al-Refaay補(bǔ)充說(shuō),在演習(xí)期間,還將舉行一次研究研討會(huì),就國(guó)際戰(zhàn)略問(wèn)題以及埃及打擊恐怖主義的全面戰(zhàn)略交換意見(jiàn)。
La prolifération des armes nucléaires doit être résolue de manière appropriée, a déclaré Wang Yiren, vice-président de l'Autorité de l'énergie atomique de Chine, lors d'un symposium marquant le 30e anniversaire de l'adhésion de la Chine à l'Agence internationale de l'énergie atomique.
中國(guó)原子能局副局長(zhǎng)王一人在中國(guó)加入國(guó)際原子能機(jī)構(gòu)30周年的座談會(huì)上說(shuō),核武器擴(kuò)散問(wèn)題應(yīng)該得到妥善解決。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com