轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les personnes enlevées sont des syndicalistes, des paysans et des travailleurs communautaires.

被綁架的人有工會(huì)成員、農(nóng)民和社區(qū)工作者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mme?Halimah est la première syndicaliste à laquelle ce prix a été décerné.

Halimah夫人是第一位被授予該獎(jiǎng)項(xiàng)的工會(huì)會(huì)員

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Fidji a un mouvement syndicaliste bien établi.

7 斐濟(jì)有基礎(chǔ)雄厚的工會(huì)運(yùn)動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le différend peut être réglé à l'amiable entre l'employeur, le salarié et les représentants syndicalistes.

此類問題可由雇主、雇員和工會(huì)代表以非正式方法解決。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Tadjikistan compte 30 inspecteurs du travail syndicalistes.

塔吉克斯坦有30個(gè)工會(huì)勞動(dòng)檢查員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plusieurs personnes ont été blessées et 45 syndicalistes arrêtés.

有幾人受傷,45名工會(huì)成員被逮捕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il comprend d'éminents représentants du milieu des affaires ainsi que des syndicalistes notoires.

董事會(huì)中有企業(yè)界的主要人士以及著名的工會(huì)主義者

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour les syndicalistes rencontrés, sa détention a pour but de limiter l'exercice de son droit syndical.

對(duì)于會(huì)見的工會(huì)干部來說,拘留他的目的是限制他行使工會(huì)權(quán)利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'état s'est attaqué à ce problème, notamment en affectant des moyens substantiels à la protection des syndicalistes.

國(guó)家對(duì)于工會(huì)成員的問題表示了關(guān)注,尤其是特意撥出了大筆資源,對(duì)工會(huì)成員提供保護(hù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quelles autres mesures sont actuellement prises pour lutter contre ces crimes et offrir une protection aux syndicalistes?

為與這些罪行作斗爭(zhēng)并保護(hù)工會(huì)成員而在采取何種其他步驟?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité recommande à l'état partie de renforcer la protection des syndicalistes qui défendent les droits des salariés.

委員會(huì)建議締約國(guó)加強(qiáng)保護(hù)從事維護(hù)雇員權(quán)利工作的工會(huì)干部。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le 26 septembre, le site Internet www.praca-by.info, appartenant au mouvement syndicaliste indépendant, a été paralysé par une attaque ?pirate?.

26日,屬于獨(dú)立工會(huì)運(yùn)動(dòng)的網(wǎng)站www.praca-by.info被“黑客”襲擊而癱瘓。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sur ce total, 12 215 syndicalistes sont au grade d'administrateur et comprennent 8 072 hommes et 4 143 femmes (33,9?%).

其中,12 215在行政管理一級(jí),包括8 072名男子和4 143名婦女(33.9%)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La?Colombie a également créé un corps de procureurs chargés des cas particulièrement préoccupants, comme les agressions perpétrées contre des syndicalistes.

哥倫比亞還建立了若干檢察機(jī)構(gòu),起訴攻擊工會(huì)工作者等特別案件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Arrestation et détention d'Albano?Mopipi, Blaise Banzwa et Toussaint?Kilundu, dirigeants du Syndicat solidarité au?CPRK après avoir rendu visite à des syndicalistes incarcérés.

團(tuán)結(jié)工會(huì)領(lǐng)導(dǎo)人Albano Mopipi、Blaise Banzwa和Toussaint Kilunudu看望了入獄的工會(huì)會(huì)員后被逮捕,拘留在金沙薩監(jiān)獄和康復(fù)中心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les participants à la lutte pour l'indépendance et les syndicalistes de Porto Rico et d'autres Portoricains connaissent fort bien ces méthodes.

參加爭(zhēng)取獨(dú)立斗爭(zhēng)的衛(wèi)士和波多黎各工會(huì)成員及其他波多黎各人對(duì)這些方法了如指掌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans toutes les Cara?bes anglophones, les femmes ont rempli leur r?le, et au-delà, dans le mouvement syndicaliste et dans le processus de décolonisation.

在整個(gè)講英語的加勒比地區(qū),婦女對(duì)勞工運(yùn)動(dòng)和在非殖民化進(jìn)程中所作的貢獻(xiàn)超過了其所占的比例。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Lorsque le présent rapport a été établi, le conflit se poursuivait, les négociations n'avaient pas repris et 14 syndicalistes étaient encore en détention.

截至編寫本工作文件之時(shí),糾紛仍在持續(xù),談判尚未恢復(fù),14名工會(huì)成員依然在押。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quant à la question de la discrimination, il a suggéré d'inclure les syndicalistes et les travailleurs migrants dans les groupes exposés à la discrimination.

關(guān)于歧視問題,他提議將工會(huì)會(huì)員和移徙工人列入易受歧視的群體類別。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le mouvement syndicaliste a contribué à porter des femmes aux postes de responsabilité, et celles-ci ont été de puissants défenseurs des droits des femmes.

工會(huì)運(yùn)動(dòng)已造就一些女領(lǐng)導(dǎo)人,這些婦女已成為提倡婦女權(quán)利的強(qiáng)有力鼓吹者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2017年12月合集

En France, la disparition du syndicaliste Jacques Chérèque, figure de la CFDT.

在法國(guó),工會(huì)領(lǐng)導(dǎo)人雅克·謝雷克去世,他是CFDT的重要人物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Palmashow

Super ! Mais est-ce l'unique fa?on d'être au top dans les manifs pour casser du syndicaliste ?

超!但這是在示威中站在最高層以打破工會(huì)主義者的唯一途徑嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2013年9月合集

Des dizaines de milliers de syndicalistes, dans les rues de Varsovie, pour dire non à la politique du gouvernement libéral.

數(shù)萬名工會(huì)成員走上華沙街頭,反對(duì)自由政府的政策。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV-F法語頻道

Et Tsvangirai, un ancien syndicaliste, va essayer de sortir Mugabe pour la 3e fois. En 2008 il y était presque arrivé.

茨萬吉拉伊,一位前工會(huì)領(lǐng)袖,將再次嘗試第三次擊敗穆加貝。他在2008年幾乎就成功了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2013年9月合集

Mais après une rencontre de plus de deux heures avec les syndicalistes, ces derniers ont salué les engagements pris par Fran?ois Hollande.

但在與工會(huì)代表進(jìn)行了超過兩個(gè)小時(shí)的會(huì)面后,后者對(duì)弗朗索瓦·奧朗德作出的承諾表示贊賞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com