La septième remarque a trait à l'importance d'une systématisation correcte des le?ons apprises.
需要強(qiáng)調(diào)的第七點(diǎn)內(nèi)容是,將吸取的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)正確加以系統(tǒng)化是重要的。
La méthodologie adoptée pour son élaboration a nécessité la participation de différents organismes publics et la systématisation des renseignements relatifs aux domaines sur lesquels porte le rapport.
報(bào)告采取的方法包括匯集不同公共部門的資料,并且把報(bào)告涉及的相關(guān)領(lǐng)域的信息系統(tǒng)化。
Pour la stabilité du continent, le Conseil de sécurité devrait aider à la systématisation, à la généralisation et au renforcement de commissions électorales réellement indépendantes en Afrique.
為了確保非洲大陸的穩(wěn)定,安全理事會(huì)應(yīng)幫助在非洲系統(tǒng)地建立、推廣和加強(qiáng)真正獨(dú)立的選舉委員會(huì)。
La politique de planification stratégique par systématisation de l'évaluation que mène le Département a pu être renforcée grace à la coopération du Bureau des services de contr?le interne.
通過與內(nèi)部監(jiān)督事務(wù)廳合作加強(qiáng)了新聞部利用系統(tǒng)評(píng)價(jià)進(jìn)行的戰(zhàn)略規(guī)劃。
Cette systématisation d'un dialogue politique et technique doit permettre une stabilisation accrue de la région, dans le respect mutuel de la souveraineté de l'Iraq et de ses états voisins.
這一政治和技術(shù)對(duì)話的制度化,將有助于增加區(qū)域的穩(wěn)定,彼此尊重伊拉克及其鄰國(guó)增強(qiáng)的主權(quán)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com