轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Les producteurs de fruits séchés étudient la possibilité d'utiliser des séchoirs alimentés à l'énergie solaire.

目前正在研究使用太陽干果機的可能性。

評價該例句:好評差評指正

Nous recommandons que le terme ??durcis?? soit ajouté pour rendre l'idée de polymères séchés.

我們建議增加“durcis” 這一詞,以表達硫化聚合物的概念。

評價該例句:好評差評指正

La chair, consommée fra?che, séchée, salée ou fumée, est une source d'alimentation importante.

鯊魚肉是重要的食品,可以鮮吃、吃、腌制或熏制。

評價該例句:好評差評指正

Les inspecteurs de l'ONU n'ont trouvé aucun indice selon lequel l'Iraq disposait d'agents séchés par atomisation.

聯(lián)合國視察員沒有獲得任何證據(jù)表明伊拉克已將散裝制劑噴霧干燥。

評價該例句:好評差評指正

Lors de leur passage dans le four, les matériaux sont séchés et cuits et se transforment en clinker.

隨著原料穿過窯體運動,它們經(jīng)歷了干燥和高溫冶金處理反應形成熟料。

評價該例句:好評差評指正

L'augmentation du prix de l'électricité risque d'avoir des effets défavorables sur l'industrie naissante de production de fruits séchés et de miel.

電費的增加可能阻礙島上新興的當?shù)馗晒圃旌宛B(yǎng)蜂業(yè)。

評價該例句:好評差評指正

En conséquence, les enfants en bas age sont diagnostiqués plus t?t au moyen de la méthode dite de la goutte de sang séché.

結果,采用干血點方法使嬰兒診斷時間提前。

評價該例句:好評差評指正

Sur certains marchés, des taux élevés sont également appliqués à d'autres légumes frais ou séchés, comme les asperges, les olives, les champignons ou l'ail.

在各個市場中,還對大量的其他魚類或干貨蔬菜實行高稅率,如蘆筍、橄欖、蘑菇、大蒜等等。

評價該例句:好評差評指正

Une fois la rencontre terminée, l'accord signé, à peine l'encre des signatures séchées, soit immédiatement après, soit quelques jours ou quelques semaines plus tard, nous sommes agressés par les forces venues du Soudan.

一旦會議結束、協(xié)議簽署,而且在協(xié)議還墨跡未干時,無論是隨即或是在幾天或幾周之后,我們總是受到蘇丹部隊的襲擊。

評價該例句:好評差評指正

Alors que l'encre sur le mémorandum d'accord de Charm al-Cheikh n'a pas encore séché, les Palestiniens, l'un après l'autre, continuent de donner leurs vies en martyrs.

在《沙姆沙伊赫諒解備忘錄》墨跡未干之際,巴勒斯坦人民還在一個接一個地倒下去犧牲。

評價該例句:好評差評指正

Alors que l'encre de l'Accord de Doha n'a même pas séché, le Gouvernement tchadien dénon?ait l'attitude agressive du régime de Khartoum qui a lancé plusieurs colonnes armées à bord de 350 véhicules contre notre pays.

《多哈協(xié)議》的墨跡未干,乍得政府即譴責喀土穆政權富有侵略性的姿態(tài),它派遣了配備350輛汽車的武裝縱隊向我國發(fā)動進攻。

評價該例句:好評差評指正

L'économie du secteur privé de Pitcairn repose sur les cultures de subsistance, la pêche, la fabrication et la vente de produits d'artisanat, ainsi que l'exportation de fruits séchés, de miel et de produits dérivés du miel.

皮特凱恩的私營部門經(jīng)濟依賴自給性園藝、捕魚、制造和出售手工藝品、以及果脯、蜂蜜和蜂蜜產(chǎn)品的出口。

評價該例句:好評差評指正

Depuis quatre ans, l'?le met en place une industrie de production de fruits déshydratés; elle exporte des bananes, des mangues et des ananas séchés et se préparerait à exporter des confitures, du poisson séché et du café.

在過去四年里,皮特凱恩已經(jīng)開始發(fā)展干果業(yè);出口干的香蕉、芒果和鳳梨,據(jù)說準備出口果醬、干魚和咖啡。

評價該例句:好評差評指正

Le traitement des sols était l'utilisation la plus répandue, suivi par le traitement des céréales avant expédition, puis le bois et le bois d'?uvre, les produits frais, les matériaux d'emballage en bois et les produits alimentaires séchés.

其中使用最多的用途是土壤方面的用途,隨后為谷物方面的用途(大多為裝運前用途)、木材、新鮮農(nóng)產(chǎn)品、木制包裝材料和風干食品。

評價該例句:好評差評指正

La nouvelle méthode de dépistage à partir de sang séché utilisée en Afrique du Sud, au Botswana, en Ouganda, au Rwanda et en Zambie montre que les obstacles au diagnostic peuvent être surmontés même dans les régions démunies.

在博茨瓦納、盧旺達、南非、烏干達、贊比亞和其他國家使用的干血片樣本采集技術的創(chuàng)新表明在資源匱乏的環(huán)境下也可以克服診斷兒童艾滋病毒的障礙。

評價該例句:好評差評指正

En ce qui concerne la coopération aux fins du développement du secteur privé, l'Afghanistan et la Malaisie travaillent ensemble en vue d'accro?tre les exportations afghanes de fruits séchés, afin d'améliorer le niveau de vie des petits producteurs et vendeurs.

私營部門發(fā)展合作涉及阿富汗和馬來西亞,利用水果烘干業(yè)作為阿富汗擴大出口和改善小型生產(chǎn)商和銷售商生計的一個途徑。

評價該例句:好評差評指正

Modifier le début du paragraphe comme suit: "Les gouttes de sang séché, recueillies par dép?t d'une goutte de sang sur un matériau absorbant, ou les échantillons de dépistage du sang dans les matières fécales, et le sang et les composants sanguins…".

將本段開頭部分改為“通過把一滴血滴在 吸收材料上采集的或為糞便潛血檢查采集的血跡以及為輸血或為配制……”。

評價該例句:好評差評指正

L'impact le plus visible se fait probablement sentir sur les prix, les études montrant que la présence d'hypermarchés entra?nait une baisse des prix des denrées alimentaires séchées, des biens ménagers et des soins corporels, accroissant ainsi le revenu disponible de la population.

也許最為明顯可見的是對價格的影響,研究表明,超級百貨商店的存在導致干燥食品、日用商品和個人保健品價格下降,從而增加了人們的可支配收入。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, elles ne sauraient remplacer la viande, le soja et les autres aliments protéiques?; il s'agit de renforcer en vitamines des produits se trouvant déjà sur le marché en y ajoutant de la poudre séchée de Spirulina platensis, qui constitue un supplément alimentaire vital.

但使用微藻并不是以它們替代肉類、大豆或其他蛋白質(zhì)食物;而只是想用鈍頂螺旋藻粉來增加市場上已有產(chǎn)品的營養(yǎng),使之成為一種至關重要的食品添加劑。

評價該例句:好評差評指正

Le bromure de méthyle s'utilisait principalement pour traiter les sols, les céréales (produits sur lesquels on l'utilise le plus souvent pour le traitement avant expédition), le bois et le bois d'?uvre, les produits frais, les matériaux d'emballage en bois, et les produits alimentaires séchés, dans cet ordre.

就主要用途而言,土壤使用是最常見的,其次是谷物(最常見的裝運前用途)、木材和原木、鮮產(chǎn)品、木包裝材料和干貨食品。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語綜合教程2

Quant à moi, j’ai ramassé différentes feuilles afin d'augmenter ma collection de feuilles séchées.

至于我,我撿了許多樹葉來豐富我的干葉集。

評價該例句:好評差評指正
Tourisme en France

Ce sont des figues séchées, fourrées au foie gras et pochées au Montbazillac.

這是曬干過的無花果,包滿肥鵝肝,在Montbazillac清煮。

評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Et enfin, je vais mettre mon origan séché.

最后我要加上干牛至香精。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

La colle à bouche est-elle assez séchée ? lui dit-elle.

“膠干了嗎?”她問。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Plusieurs milliers de kilos de viande, destinée à être séchée, furent emmagasinés à bord.

就這樣,幾千公斤的肉被干干的,放進船內(nèi)庫存起來。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Les gouttelettes, séchées par l’évaporation, ne scintillaient plus sur les parois.

石壁上晶瑩的水滴已經(jīng)蒸發(fā)掉了。

評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

L’éternelle boue noire avait séché, une poussière noire montait, volait ainsi qu’une nuée d’orage.

到處都是黑泥,曬干后,揚起一股股黑塵,像滾滾的濃云在飛奔。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Après avoir séché ses larmes, il revint à sa pensée, mais avec plus d’adresse.

了她的眼淚,又回到原來的想法中去了,不過做得巧妙些了。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Après nous être séchés toutefois, fit observer le major.

“總要先把衣服烤干吧?”少校又提出意見。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Les haricots verts frits sont des haricots séchés au porc finement haché, à l’ail et aux piments séchés.

椒油扁豆是用干扁豆、豬肉丁、大蒜和干辣椒炒制。

評價該例句:好評差評指正
創(chuàng)世紀 La Genèse

Il lacha le corbeau, qui sortit, partant et revenant, jusqu'à ce que les eaux eussent séché sur la terre.

放出一只烏鴉去。那烏鴉飛來飛去,直到地上的水都了。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Lorsqu’elle est séchée, la coque de la baie du poivre de Sichuan apporte un go?t citronné pétillant.

四川的花椒有一種洋溢著的檸檬味。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Tu sais, ce pays est si particulier: Le sang des morts a déjà séché sous la terre.

你知道的,這個國家是這么特別。那些灑在地上的死難者的鮮血已經(jīng)干涸

評價該例句:好評差評指正
創(chuàng)世紀 La Genèse

Noé ?ta la couverture de l'arche: il regarda, et voici, la surface de la terre avait séché.

諾亞撤去方舟的蓋觀看,便見地面上了。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et ces boissons, s’écria Monte-Cristo, ont un go?t amer comme celui d’une écorce d’orange à moitié séchée, n’est-ce pas ?

“那些藥水是不是帶一點兒苦味,像干皮那種味道?”

評價該例句:好評差評指正
Air France 法國航空-美食篇

Gateau de quinoa aux champignons et un petit peu de poudre de poivrons séchés.

藜麥蘑菇蛋糕,加一點干辣椒粉。

評價該例句:好評差評指正
En Provence

Je vous ai préparé des petites dattes et des prunes séchées parce que cela fait partie des treize desserts de Provence.

我給你們準備了一些小椰棗,還有一些李子,因為它們屬于普羅旺斯13大甜點。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2014年6月合集

Première étape : une fois les fruits séchés, enlever la pulpe grace à cette machine.

第一步:將果實曬干后,使用這臺機器去除果肉。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

En entrant dans le bar elle frotta énergiquement son jean et son pull, soulevant un voile de poussière et de terre séchée.

進門之后,蘇珊用力抖了抖牛仔褲和毛衣,揚起了一陣塵土。

評價該例句:好評差評指正
美食法語

Il y a aussi des cèpes séchés qui ont été cueillis cette année. Nous nous en servons pour parfumer nos plats familiaux préférés.

還有牛肝菌今年被采摘。我們用它來讓我們喜愛的家庭菜更香。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com