轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Ainsi, la sécurité collective ne peut être assurée par les seules mesures sécuritaires.

因此,集體安全并不能僅通過安全措施來加以保障,還必須推動經(jīng)濟發(fā)展,并且與不公正作斗爭。

評價該例句:好評差評指正

L'Iraq va rester en proie à de vifs problèmes politiques, sécuritaires et économiques.

伊拉克將繼續(xù)面臨政治、安全和經(jīng)濟方面的挑戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正

La situation sécuritaire demeure instable et imprévisible.

安全情況依然動蕩,難以預料。

評價該例句:好評差評指正

La situation sécuritaire demeure instable, surtout dans l'ouest, et appelle une surveillance plus étroite.

特別是該國西部的安全情況依然不穩(wěn)定,需要密切監(jiān)測。

評價該例句:好評差評指正

L'environnement sécuritaire international est marqué par la menace que représentent les activités criminelles transnationales.

在國際安全環(huán)境中,跨國犯罪活動構成威脅。

評價該例句:好評差評指正

Mais nous devons réaliser des progrès dans les domaines politique et sécuritaire.

然而,屆時我們必須在政治和安全方面取得進展。

評價該例句:好評差評指正

Premièrement, il faut assurer une meilleure convergence entre les approches sécuritaire, humanitaire et du développement.

第一,這一新結構必須有利于使安全、人道主義和發(fā)展觀點相互吻合。

評價該例句:好評差評指正

Notre appui à l'Afghanistan n'est pas limité aux seuls domaines militaire et sécuritaire.

我們對阿富汗的支持不僅僅限于軍事和安全領域。

評價該例句:好評差評指正

La menace du terrorisme exige une riposte sécuritaire robuste.

需要以有力的安全對策來對付恐怖主義的威脅。

評價該例句:好評差評指正

L'amélioration de la situation sécuritaire doit être consolidée.

必須鞏固安全局勢的改觀。

評價該例句:好評差評指正

Cette action requiert également un échange d'information aux échelons légal, sécuritaire, technique, frontalier et politique.

在法律、安全、技術、移民、政治等各個層面也需要交流信息。

評價該例句:好評差評指正

Diligenter la coordination et encourager l'échange direct d'informations entre les organismes sécuritaires.

加速安全機構之間的協(xié)調(diào),鼓勵它們之間直接交流信息。

評價該例句:好評差評指正

La menace est devenue mondiale et stratégique et a changé les paramètres sécuritaires.

這種威脅是全球性的和戰(zhàn)略性的,已經(jīng)改變了安全格局。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, elles ne sont qu'une réponse préliminaire aux préoccupations sécuritaires légitimes de ces états.

然而,這一保證只是對無核武器國家正當安全關切的初步回應。

評價該例句:好評差評指正

Deuxièmement, le statut des sociétés privées à vocation militaire et sécuritaire est ambigu.

第二,私營軍事和安保公司的地位不明。

評價該例句:好評差評指正

Sur le plan sécuritaire, le contexte a également changé.

安全方面,情況也同樣發(fā)生了變化。

評價該例句:好評差評指正

Le contexte sécuritaire dans lequel opèrent l'ONU et les organisations internationales humanitaires est particulièrement difficile.

聯(lián)合國和人道主義機構開展工作的安全環(huán)境尤其艱難。

評價該例句:好評差評指正

Les vides sécuritaires font appara?tre une augmentation des forces paramilitaires et une privatisation des conflits.

安全真空的特點是準軍事部隊越來越多,沖突私營化。

評價該例句:好評差評指正

Depuis quelques années, le terrorisme définit le discours sécuritaire.

近年來,恐怖主義已經(jīng)成為安全事務的主要關切點。

評價該例句:好評差評指正

De la même fa?on, notre préoccupation sécuritaire est liée au développement.

同樣,我們的安全關切與發(fā)展有關。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Food Story

Sur le c?té sécuritaire, on va loin.

安全方面,我們差的太遠了。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)新年祝詞集錦

S’il y a un état d’urgence sécuritaire, il y a aussi un état d’urgence économique et social.

如果說法國是一個急需安全保障的國家,那她也是一個急需調(diào)整經(jīng)濟和社會發(fā)展的國家。

評價該例句:好評差評指正
TCF聽力選段訓練

Ce qui a avancé, et c'est très important, c'est qu'il ne faut pas uniquement s'y attaquer par l'aspect sécuritaire.

這已經(jīng)發(fā)生,而且很重要,這不是只能通過安全系統(tǒng)來解決這類問題。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年10月合集

Cette situation rappelle le contexte sécuritaire extrêmement fragile dans lequel se tiennent ces élections législatives.

這種情況讓人想起舉行這些立法選舉的極其脆弱的安全環(huán)境。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年3月合集

Et se seraient livrés à une sorte de porte-à-porte pour assassiner des responsables sécuritaires.

并且會進行一種挨家挨戶的暗殺安全官員。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Ils n’ont pas perdu la main, ils affichent des politiques migratoires sécuritaires.

他們沒有失去他們的手,他們展示了安全的移民政策。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年5月合集

Il a annoncé un " changement imminent" de sa politique sécuritaire.

他宣布他的安全政策“即將發(fā)生變化”。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2016年合集

Une source sécuritaire parle de 10 morts et plusieurs blessés dont 3 assaillants.

一名安全消息人士說,有10人死亡,數(shù)人受傷,其中包括3名襲擊者。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年1月合集

Avec son homologue tunisien, Ejib Ca?d Essebsi, ils ont signé une série d'accords économiques, sécuritaires et culturels.

與突尼斯 counterpart 埃杰布·凱德·埃塞布西簽署了一系列經(jīng)濟、安全和文化協(xié)議。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2016年合集

Le dispositif sécuritaire a été renforcé dans les grands centres urbains et les frontières sont fortement gardées.

大城市中心的安全系統(tǒng)得到了加強,邊界戒備森嚴。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年11月合集

Au moins 35 arrestations auraient été opérées ces dernières 48 heures selon des sources sécuritaire, administrative maliennes.

據(jù)馬里安全和行政消息來源,在過去的48小時內(nèi)至少逮捕了35人。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年10月合集

La situation sécuritaire pose une question importante?: comment le scrutin va-t-il se dérouler??

安全局勢引發(fā)了一個重要問題:投票將如何進行?

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年4月合集

Indication d'une source sécuritaire à l'Agence France Presse, certains médias annon?aient que 200 jeunes filles avaient été enlevées.

據(jù)法新社安全消息來源稱,有媒體報道200名少女被綁架。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年9月合集

La situation sécuritaire ne cesse de se dégrader alors que les élections parlementaires doivent se tenir le20 octobre prochain.

安全局勢持續(xù)惡化,而議會選舉將于下個月10月20日舉行。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年12月合集

La mairie de Madrid a toutefois mis en place un dispositif sécuritaire sans précédent autour de la Puerta del Sol.

然而,馬德里市議會在太陽門周圍建立了前所未有的安全系統(tǒng)。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年11月合集

Les deux pays sont parvenus à d'importants consensus sur l'élargissement et l'approfondissement des relations bilatérales, surtout sur la coopération sécuritaire.

兩國在擴大和深化雙邊關系,特別是在安全合作方面,達成了重要共識。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年6月合集

Les deux parties ont exprimé leurs sérieuses préoccupations à l'égard de la situation sécuritaire des zones où les extrémistes opèrent activement.

雙方對極端分子積極活動的地區(qū)的安全局勢表示嚴重關切。

評價該例句:好評差評指正
CCTV-F法語頻道

Au cours des dernières années, les Etats-Unis ont déplacé leur centre stratégique en Asie-Pacifique, ce qui complique la situation sécuritaire dans cette région.

近年來,美國將其戰(zhàn)略中心遷往亞太地區(qū),使該地區(qū)的安全局勢復雜化。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年3月合集

Nouvel attentat très meurtrier en Irak. Une attaque kamikaze a fait au moins 47 morts ce dimanche selon des sources médicales et sécuritaires.

基督郵報:在伊拉克又一次非常致命的襲擊。據(jù)醫(yī)療和安全消息人士稱,周日發(fā)生自殺式襲擊,造成至少47人死亡。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2014年8月合集

L'objectif de la PEV est d'établir et de renforcer la coopération politique, juridique, sécuritaire, économique et culturelle, entre l'Union européenne et ses voisins.

歐洲鄰國政策的目標是在歐盟及其鄰國之間建立并加強政治、法律、安全、經(jīng)濟和文化方面的合作。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com