轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Le nouveau texte doit être signalé et signé et tamponné, avec l'indication de la date de la modification.

更改過的案文必須予以標(biāo)明和簽字或加蓋印章,并列明作出修改的日期。

評價該例句:好評差評指正

Lorsqu'il partait en congé, le requérant kowe?tien laissait dans le coffre-fort, présignés et tamponnés, les documents nécessaires aux?affaires courantes.

當(dāng)他外出休假時,則將事先簽字和蓋章的企業(yè)運作文件在保險柜中。

評價該例句:好評差評指正

Dans une autre affaire, le tribunal a jugé qu'un re?u tamponné mais non signé ne suffisait pas à prouver que les marchandises avaient été livrées à l'établissement de l'acheteur comme le voulait le contrat de vente.

在另一個判例中,法院認定收據(jù)雖然加蓋印章但沒有簽名,因此不足以作為按銷售合同的要求在買方營業(yè)地交貨的證據(jù)。

評價該例句:好評差評指正

Dans une procédure arbitrale, le contrat stipulait que les réclamations fondées sur un défaut de conformité devaient être notifiées dans un délai de 50?jours à compter de la date tamponnée sur le connaissement délivré lors de l'expédition des marchandises.

另一項仲裁訴訟中,合同的一項規(guī)定要求自發(fā)貨時簽發(fā)的提貨單上蓋印的日期起50天內(nèi)提出貨物不符合同的權(quán)利要求。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, en raison d'une erreur d'écriture, le secrétariat ne s'était pas aper?u que la mère du requérant avait déposé une réclamation palestinienne tardive et avait établi qu'elle résidait au Kowe?t pendant l'intégralité de la période de dép?t des réclamations grace aux permis de séjour kowe?tiens tamponnés sur son passeport.

然而,由于文書錯誤,秘書處未查明索賠人的母親提交了1件巴勒斯坦人遲交索賠,并且通過她的護照上蓋有科威特居住許可證明在整個正常提交期內(nèi)她居住在科威特。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Peppa Pig 小豬佩奇

Ensuite je prends mon tampon et puis je tamponne la feuille.

我還要用一個印章,然后我要在紙上蓋章

評價該例句:好評差評指正
Cooking With Morgane(中國菜)

Je vais utiliser cette bourse pour tamponner ma pate et mes nouilles.

我打算用它來點綴我的面團和面條。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Ensuite, il ronronna. Les dames se tamponnaient la figure avec leurs serviettes, parce qu’elles riaient trop.

他接著又發(fā)出貓呼嚕嚕的叫聲,婦人們用餐巾捂住了嘴,因為她們笑得太厲害了。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Madame Lorilleux et madame Lerat avaient embrassé les Coupeau et se tamponnaient les yeux, où de petites larmes roulaient.

羅利歐太太和羅拉太太吻過古波夫婦之后,流出兩行不經(jīng)意的小淚珠。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

L'escale à l'aéroport d'Addis-Abeba n'avait duré qu'une heure. Le temps de faire tamponner mon passeport, de récupérer mon bagage et j'embarquai à bord d'un petit avion, direction l'aérodrome de Jinka.

我在亞的斯亞貝巴中轉(zhuǎn)的時間只有一個小時。經(jīng)過邊境安檢,取了行李,我匆匆登上了一架即將飛往金卡機場的小飛機。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Lorsque Philip livrait les bonnes réponses sur l’imprimé, l’homme ou la femme assis derrière la vitre le tamponnait et lui soumettait un nouveau questionnaire à remplir et à remettre dans une autre salle.

每次只要菲利普提交了正確的材料,那些人就會給他一個,再給他一份新的調(diào)查問卷,讓他到下一個辦公室去。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Et désormais Guillaume Gomez attend de pied ferme le futur locataire des lieux… Le soir du premier tour de la présidentielle, il a posté sur Instagram une photo de carte d’électeur tamponnée.

而現(xiàn)在紀堯姆·戈麥斯正嚴陣以待迎接未來的住戶… … 在總統(tǒng)選舉第一輪投票當(dāng)晚,他在Instagram上發(fā)布了一張帶有印章的選民卡照片。

評價該例句:好評差評指正
一顆簡單的心 Un c?ur simple

Elle s'assit sur un mètre de cailloux, se tamponna le visage avec son mouchoir, puis elle mangea une cro?te de pain, mise dans son panier par précaution, et se consolait de sa blessure en regardant l'oiseau.

她坐在一堆石子上,拿帕子包住臉,然后取出盤子里預(yù)先擱好的干面包,咬一口,看著鳥兒,也就忘記她受傷了。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com