轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Nous sommes convaincus qu'elles ont un r?le bénéfique pour le développement, tant économique que social.

我們確信,這些放射源在經(jīng)濟和社會發(fā)展中可發(fā)揮有益作用。

評價該例句:好評差評指正

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1602 (2005).

決議草案獲得一致通過,成為第1602(2005)號決議。

評價該例句:好評差評指正

Je me réjouis vivement de voir tant de représentants des jeunes présents aujourd'hui à l'Assemblée.

我十分高興地見到有如此的青年代表在這里出席今天的大會。

評價該例句:好評差評指正

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1611 (2005).

決議草案獲得一致通過,成為第1611(2005)號決議。

評價該例句:好評差評指正

Souvenons-nous que nous avons tous adhéré à l'ONU en tant qu'états souverains et égaux.

我們應(yīng)該記住,我們都是作為主權(quán)和平等的國家加入聯(lián)合國的。

評價該例句:好評差評指正

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1601 (2005).

決議草案獲得一致通過,成為第1601(2005)號決議。

評價該例句:好評差評指正

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1599 (2005).

決議草案獲得一致通過,成為第1599(2005)號決議。

評價該例句:好評差評指正

Deuxièmement, nous avons une responsabilité en tant que membres d'organisations régionales.

第二,我們作為區(qū)域組織成員負有責任。

評價該例句:好評差評指正

Le rapport de cette réunion a été distribué en tant que document de l'ONU.

該會議的報告已作為聯(lián)合國文件分發(fā)。

評價該例句:好評差評指正

En tant que de besoin, on précisera certaines conditions.

必要時,政府將對某些要求做出具體規(guī)定。

評價該例句:好評差評指正

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1609 (2005).

決議草案獲得一致通過,成為第1609(2005)號決議。

評價該例句:好評差評指正

Le projet de résolution est adopté en tant que résolution 1593 (2005).

決議草案獲得通過,成為第1593(2005)號決議。

評價該例句:好評差評指正

Il est tant que nous disions tous, cela suffit comme cela!

是我們大家都說“夠了”的時候了。

評價該例句:好評差評指正

Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1633 (2005).

決議草案獲得一致通過,成為第1633(2005)號決議。

評價該例句:好評差評指正

Tant la trésorerie que l'équipe chargée du MSRP peuvent apporter des corrections.

庫務(wù)科和管理系統(tǒng)更新項目小組可對此予以糾正。

評價該例句:好評差評指正

Cette coopération et cette assistance doivent et peuvent se faire aux niveaux tant régional qu'international.

這種合作與援助應(yīng)當而且能夠在區(qū)域和國際一級展開。

評價該例句:好評差評指正

La primauté du droit en tant que simple concept ne suffit pas.

僅有法治的概念是不夠的。

評價該例句:好評差評指正

Je vais à présent faire une déclaration en tant que représentant de mon pays.

我現(xiàn)在以我國代表的身份發(fā)言。

評價該例句:好評差評指正

Elle a entamé ses fonctions en tant que juge permanent plus t?t que prévu.

她已提前開始履行常任法官的職責。

評價該例句:好評差評指正

L'éducation se fonde tant sur l'étude que sur la culture.

教育的基礎(chǔ)是研究和文化。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法國總統(tǒng)馬克龍演講

Mais la meilleure règle, c'est celle qu'en tant que citoyen, vous vous appliquez à vous-mêmes.

但是最好的規(guī)則是,作為一個公民,要學(xué)會自我約束。

評價該例句:好評差評指正
《獅子王》音樂劇

Pardon si tant d'aplomb me laisse de bois...

雖然到現(xiàn)在為之還普通。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 1 (A1)

Alors, tant pis! J'ai beaucoup de personnes intéressées, vous savez !

那就算了!您知道的,有很多人對這公寓感興趣!

評價該例句:好評差評指正
巴黎奧賽博物館

Tant de talent, de savoir, tant de laborieux entrain.

多么有才,多么淵博,刻畫地多么精致生動。

評價該例句:好評差評指正
Un gars une fille視頻版精選

T'occupe pas de moi. - Ecoute, tant mieux.

別管我。太好了。

評價該例句:好評差評指正
Les frères Podcast

En tant que mécanicien de la famille, je me dois de rétablir la vérité.

作為家里的修理工,我必須恢復(fù)真相。

評價該例句:好評差評指正
DALF C1/C2 聽力練習

En tant que spécialiste, je suis convaincue que c’est une mesure de santé publique.

作為一名專家,我相信這是一項公共健康的措施。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Une vie qui s’installe à deux, comme une délivrance tant attendue.

最后,就像瑪麗一直期待的那樣,他們有了兩個人的生活。

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第三冊

Dites, pourquoi il y a toujours tant de publicités dans les journaux?

你說,為什么報上總有那么的廣告呢?

評價該例句:好評差評指正
Une Fille, Un Style

J'ai travaillé six ans en tant qu'attachée de presse pour Moschino.

我在Moschino擔任新聞官六年。

評價該例句:好評差評指正
新公共法語初級

Alors, tant pis, a répondu la dame tranquillement, je garde les deux euros.

那算了,這位夫人平靜地說,那這兩歐我就留著了。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

Des facilités de déplacement, surtout en tant qu'étudiant ou quoi.

出行很方便,尤其是學(xué)生或者其他什么人。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

Le débat doit être authentique et tant pis si ?a provoque une petite dispute.

辯論是自發(fā)的,如果這引發(fā)爭吵,那就隨它去吧。

評價該例句:好評差評指正
經(jīng)典電影選段

Toutefois, en tant qu'être humain, je relieré la transmission à l'équipe de sauvetage.

然而作為一個人,我會為這支救援隊接通全球廣播。

評價該例句:好評差評指正
2019年度最熱精選

En tant qu'UEG, nous ne pouvons accepter votre requête.

作為聯(lián)合政府,我們無法接受您的請求。

評價該例句:好評差評指正
2019年度最熱精選

Toutefois, en tant qu'être humain, je relierai la transmission à l'équipe de sauvetage.

然而作為一個人,我會為這支救援隊接通全球廣播。

評價該例句:好評差評指正
別笑!我是法語學(xué)習書

Bon, dans ce cas, tant pis. C’est dommage.

這樣的話,那好吧。真遺憾。

評價該例句:好評差評指正
法國青年Cyprien吐槽集

En tant que chef des armées, vous devez prendre connaissance du code de tir.

作為武裝部隊最高司令,您必須知道發(fā)射密碼。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Alors, à l'opposé de cette attitude, j'invoque la tendresse, l'amour en tant que tendresse.

相對于這種態(tài)度,我呼吁 用溫柔,溫柔的愛。

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊

Il avait tant de choses à dire et à entendre !

他有那么的事情要告訴別人,要聽到那么多的事!

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com