轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il faut réformer le mécanisme de la tarification des médicaments.

改革藥品價(jià)格形成機(jī)制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour garantir la qualité de la commande du contrat de tarification au volume.

保證質(zhì)量,合同訂購(gòu),以量定價(jià)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les autorités locales devraient aussi appliquer ou promouvoir une tarification favorable aux pauvres.

地方當(dāng)局還應(yīng)該實(shí)行或推廣扶貧費(fèi)率。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Association nationale des vétérinaires recommandait la tarification des actes à appliquer dans chaque région.

全國(guó)獸醫(yī)協(xié)會(huì)就每一地區(qū)的適用收費(fèi)表提出建議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un nouveau modèle de tarification y est prévu.

該行動(dòng)計(jì)劃包括采用新的定價(jià)辦法的規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La plupart des marchandises importées directement à la douane, la tarification assure l'avance sur le marché.

大部分貨源直接進(jìn)口報(bào)關(guān),因此保證了價(jià)格的市場(chǎng)優(yōu)勢(shì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'examen indépendant contenait plusieurs recommandations concernant la tarification des services fournis par l'UNOPS à ses clients.

獨(dú)立審查報(bào)告中的若干建議涉及項(xiàng)目廳向客戶提供的服務(wù)的定價(jià)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Citons par exemple à cet égard la tarification préférentielle de l'électricité provenant de sources d'énergie renouvelables.

在這方面的一個(gè)例子是向電網(wǎng)可再生能源的供應(yīng)者提供優(yōu)惠的強(qiáng)制上網(wǎng)定價(jià)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

S'il vous pla?t acheter des jeunes plants d'inspection sur place, l'élection elle-même dans la tarification Miao argent!

買樹苗者請(qǐng)實(shí)地考察,自己選苗在定價(jià)錢!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les prix de gros des produits aux clients sur la base du nombre de différentes et spécifiques de tarification.

批發(fā)價(jià)格根據(jù)客戶要貨數(shù)量的不同而具體定價(jià)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce rapport contenait de nombreuses recommandations, appelant notamment à formuler une politique de tarification plus détaillée.

報(bào)告載有許多建議,包括更全面的定價(jià)政策。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le personnel devra être formé à l'utilisation du barème et à la supervision de la tarification.

需要培訓(xùn)工作人員,以便他們學(xué)習(xí)如何使用費(fèi)率表,如何監(jiān)督費(fèi)率標(biāo)準(zhǔn)訂立程序。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets que l'UNOPS utilise actuellement est extrêmement simpliste.

項(xiàng)目廳目前使用的項(xiàng)目服務(wù)定價(jià)模式過(guò)于簡(jiǎn)單。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le modèle de tarification des services d'appui aux projets actuellement utilisé par l'UNOPS est beaucoup trop simpliste.

項(xiàng)目廳目前所用項(xiàng)目服務(wù)定價(jià)模式過(guò)分簡(jiǎn)單化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'efficacité du fonds mondial serait accrue si les entreprises s'engageaient en faveur d'un système mondial de tarification modulée.

有關(guān)行業(yè)對(duì)一種全球分層定價(jià)制度作出承諾將會(huì)使基金更加有效。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les autres questions importantes concernent l'adoption éventuelle d'une tarification progressive et les moyens d'assurer la participation de l'Autorité.

其他重要問(wèn)題包括是否采用累進(jìn)收費(fèi)制度和如何確保管理局參與。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un accord international sur une tarification modulée s'impose d'urgence pour tenir compte de la capacité de paiement des?PMA.

現(xiàn)在迫切需要國(guó)際上商定多重定價(jià),以反映最不發(fā)達(dá)國(guó)家的支付能力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M.?Lenton a souligné l'importance des politiques de tarification dans la prestation des services d'approvisionnement en eau et d'assainissement.

Lenton先生強(qiáng)調(diào)定價(jià)政策在供水和衛(wèi)生服務(wù)方面的重要性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette mesure sera remplacée dès qu'un nouveau modèle de tarification et une nouvelle échelle de redevances entreront en vigueur.

一旦新的定價(jià)方法和費(fèi)用比額生效,還將補(bǔ)充上述措施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La tarification de l'eau a beaucoup aidé les services et les réseaux de distribution d'eau à recouvrer leurs co?ts.

通過(guò)收取水費(fèi)來(lái)回收供水基礎(chǔ)設(shè)施及服務(wù)的成本的做法很普遍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Décod'Actu

Il y a aussi la tarification incitative des ordures ménagères.

還有針對(duì)生活垃圾的獎(jiǎng)勵(lì)定價(jià)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

C'est ce qu'on appelle le yield management, en fran?ais la tarification dynamique.

這就是所謂的“收益管理”,也叫動(dòng)態(tài)定價(jià)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)法語(yǔ)脫口說(shuō)

Voici notre demande de tarification. Est-ce que vous pouvez nous fournir tous ces produits?

這是我們的詢價(jià)單,不知道這些規(guī)格的產(chǎn)品是不是都能供應(yīng)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)法語(yǔ)脫口說(shuō)

Oui, en effet, voici notre demande de tarification. Est-ce que vous pouvez nous fournir tous ces produits?

是的。這是我們的詢價(jià)單,不知道這些規(guī)格的產(chǎn)品是不是都能供應(yīng)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年10月合集

Ils demandent souvent la tarification plusieurs fois.

- 他們經(jīng)常多次詢問(wèn)定價(jià)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

C'est ce qu'on appelle la tarification progressive.

這稱為累進(jìn)定價(jià)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

La ville de Grasse a mis en place une tarification saisonnière.

格拉斯市制定了季節(jié)性定價(jià)

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

La nouvelle tarification du stationnement prendra aussi en compte les critères sociaux des automobilistes résidents.

- 新的停車收費(fèi)也將考慮居民駕車者的社會(huì)標(biāo)準(zhǔn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

Une tarification progressive pour utiliser moins d'eau, l'une des mesures souhaitées aujourd'hui par E.Macron.

漸進(jìn)式定價(jià)以減少用水量,這是 E.Macron 今天希望采取的措施之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

Si malgré vos démarches, aucun assureur ne veut vous assurer, sachez que le bureau central de tarification peut vous venir en aide.

如果你努力尋找了,但沒(méi)有保險(xiǎn)公司愿意為你投保,你要知道中央定價(jià)辦公室可以幫助你。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
閱讀格式化

Elle lui préfère le système de tarification spéciale pour les jeunes, les sans-emplois ou les familles nombreuses.

她更喜歡針對(duì)年輕人、失業(yè)者和大家庭的特殊定價(jià)制度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito politique

On parle aussi de plus en plus de la tarification dynamique pour certains événements, ?a marche aussi pour économiser ?

也有越來(lái)越多的人談?wù)撃承┗顒?dòng)的動(dòng)態(tài)定價(jià),它也可以省錢嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

Moi, je pratique une tarification à peu près à moitié prix: 35 euros la semaine, dégressif selon la durée.

我收取大約半價(jià):每周 35 歐元,根據(jù)時(shí)間的長(zhǎng)短而減少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

On va tarif… , la tarification. - Et la tarification à l’activité, le nouveau management, les directeurs deviennent des vrais directeurs, etc.

- 我們將評(píng)級(jí)...,定價(jià)。- 基于活動(dòng)的定價(jià),新管理層,董事成為真正的董事等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

L’h?pital qui devient une entreprise avec des objectifs de rentabilité, et c’est ?a le gros problème, la fameuse tarification à l’acte, c’est 70% - je crois - des recettes de l’h?pital.

醫(yī)院成為一家以盈利為目標(biāo)的公司,這是一個(gè)大問(wèn)題,著名的按服務(wù)收費(fèi)定價(jià),我相信這是醫(yī)院收入的70%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

Il est de plus en plus difficile de s'y retrouver dans la tarification des billets d'avion, avec des variations de prix très importantes pour les mêmes destinations, et elles ne sont pas uniquement dues à la hausse du kérosène.

控制機(jī)票定價(jià)變得越來(lái)越困難,同一目的地的價(jià)格差異非常大,這不僅僅是因?yàn)槊河偷脑黾印?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Splash

Depuis une dizaine d'années, des communes, souvent écologistes, ont décidé de mettre en place une tarification progressive.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年1月合集

Une réorganisation du travail et puis la fin de la tarification à l'acte.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Grand bien vous fasse !

On a créé par ce nouveau système de tarification un déséquilibre entre des lignes économiquement

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年1月合集

La tarification à l'acte dans les h?pitaux publics et privés est supprimée au profit d'une tarification basée sur des objectifs.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com