Le Belize continue de faire l'objet d'une revendication territoriale anachronique par notre voisin, le Guatemala.
伯利茲仍然為我們鄰國(guó)危地馬拉時(shí)代倒錯(cuò)的領(lǐng)土要求所困擾。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
" Nous ne voulons pas nous isoler tout en cherchant des réponses possibles à l'intégrité territoriale, principe que nous maintenons depuis la Seconde Guerre mondiale" , a-t-elle déclaré.
" 我們不想孤立自己,同時(shí)尋找領(lǐng)土完整的可能答案,這是我們自第二次世界大戰(zhàn)以來(lái)一直堅(jiān)持的原則," 她說(shuō)。
Les deux dirigeants ont convenu que ces mesures devraient contribuer à trouver une solution politique et pacifique, dans le plein respect de la souveraineté et de l'intégrité territoriale de l'Ukraine.
兩國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人一致認(rèn)為,這些措施應(yīng)有助于找到一個(gè)尊重烏克蘭主權(quán)和領(lǐng)土完整的政治及和平解決方案。
Ils ont également convenu qu'ils ne permettraient à aucune tierce partie de mener des activités sur leur sol portant atteinte à la souveraineté, à la sécurité ou à l'intégrité territoriale de l'autre.
他們還同意不允許任何第三方在其領(lǐng)土上進(jìn)行損害另一方主權(quán)、安全或領(lǐng)土完整的活動(dòng)。
Ils espèrent aussi profiter de nouveaux emplois, de la contribution économique territoriale de la prison et faire augmenter artificiellement leur population puisque les détenus sont comptés dans la population des communes qui abritent la prison.
他們還希望借此獲得新增就業(yè)崗位,享受監(jiān)獄帶來(lái)的地方經(jīng)濟(jì)貢獻(xiàn),同時(shí)人為抬高轄區(qū)人口數(shù)量 —— 因?yàn)榍舴笗?huì)被計(jì)入關(guān)押地市鎮(zhèn)的人口統(tǒng)計(jì)中。
Les deux pays ont souligné qu'aucun d'entre eux ne mènerait ou participerait à aucune activité, ne signerait aucun traité ou ne rejoindrait aucun groupe nuisant à la souveraineté, la sécurité ou l'intégrité territoriale de l'autre.
兩國(guó)強(qiáng)調(diào),雙方都不會(huì)從事或參與任何損害對(duì)方主權(quán)、安全或領(lǐng)土完整的活動(dòng),不會(huì)簽署任何此類條約,也不會(huì)加入任何此類團(tuán)體。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com