轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

En conséquence, l'expédition de courrier en nombre affranchi avec ces timbres n'est pas rentable.

因此,使用這類郵票進(jìn)行批量郵寄并不合算。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un grand nombre de timbres précédemment émis par l'Organisation sont dépourvus de toute valeur philatélique.

許多以前發(fā)行的聯(lián)合國(guó)郵票沒(méi)有收藏價(jià)值,特別是所謂的“普通郵票”,這些郵票的面值適于用作普通郵寄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le territoire a émis des timbres marquant la fin de ce service.

領(lǐng)土印行了郵票標(biāo)志這項(xiàng)服務(wù)的終止。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a conclu la cérémonie d'ouverture en lan?ant un nouveau timbre commémoratif brésilien.

他用發(fā)行一張新的巴西紀(jì)念郵票結(jié)束了開(kāi)幕儀式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Exécute les commandes de timbres et autres articles pour philatélistes.

辦理集郵者郵購(gòu)郵票的事務(wù)和其他集郵項(xiàng)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De surcro?t, l'introduction de timbres personnalisés au Siège a été retardée.

此外,總部采用個(gè)人化郵票的計(jì)劃,也出現(xiàn)拖延。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'APNU a élargi sa gamme de paquets de timbres oblitérés préemballés.

郵管處擴(kuò)大了使用用過(guò)的郵票預(yù)先包裝的套裝郵票的種類。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce produit, destiné aux jeunes, vise à les encourager à faire des collections de timbres.

該產(chǎn)品的開(kāi)發(fā)是為瞄準(zhǔn)青年人市場(chǎng)和鼓勵(lì)集郵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La poste japonaise a émis un timbre commémoratif.

日本郵政局發(fā)行了紀(jì)念郵票。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

??Guillots??, à savoir un type de timbre constitué de diverses lignes entrelacées formant un guillochis.

· 所謂“扭索飾”圖案,這是一種由相互交織的線條組成的呈蜘蛛網(wǎng)狀圖案的標(biāo)志。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, l'APNU entend introduire au Siège le concept des timbres personnalisés.

此外,它還打算在總部推行集郵郵票個(gè)人化的概念。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les timbres sont émis en dollars des états-Unis, en euros et en francs suisses.

郵票分別以美元、瑞士法郎和歐元發(fā)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le programme prévoit des timbres et gommes nicotiques subventionnés, ainsi qu'un accompagnement thérapeutique individuel intensif.

該方案除了提供一對(duì)一的咨詢外,還提供有補(bǔ)貼的尼古丁藥膏和口香糖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce n'est que 20 kilomètres plus au sud qu'un timbre d'entrée officiel y a été apposé.

入境章要開(kāi)車向南到大約20英里外的地方才能蓋到。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette hausse résulte avant tout de la perception de droits de timbre sur les opérations foncières.

這筆增加主要由于征收關(guān)于土地交易的印花稅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En conséquence, l'Administration postale étudiait les moyens de continuer à vendre des timbres à New York.

因此,郵政管理處正在探討各種途徑,以便在紐約的一個(gè)地點(diǎn)繼續(xù)出售郵票。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les feuilles de timbres personnalisés sont aussi très appréciées et ce type de produit devrait s'étendre.

個(gè)人化郵票也很受歡迎;這一產(chǎn)品預(yù)期在今后會(huì)有所擴(kuò)大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certains de ces timbres sont à présent bradés puisque les collectionneurs ont cessé de s'y intéresser.

現(xiàn)在,由于集郵者停止收藏這種郵票,有些價(jià)格暴跌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Administration postale suisse n'acceptera plus les envois commerciaux de tierces parties affranchis avec des timbres de l'ONU.

所采取的措施包括同美國(guó)、奧地利和瑞士郵政當(dāng)局進(jìn)行廣泛的討論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, elle a mis en ?uvre au Siège un projet de timbres personnalisés, très apprécié des visiteurs.

郵管處執(zhí)行一個(gè)有個(gè)人特色的郵票項(xiàng)目,這個(gè)項(xiàng)目博得了總部參觀者的好感。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

社交法語(yǔ)

Oui, nous avons de très beaux timbres.

有的,我們有很漂亮的郵票。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
循序漸進(jìn)法語(yǔ)聽(tīng)寫初級(jí)

Et puis, j’ai aussi besoin de dix timbres.

然后,我還需要十張郵票。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego+1 (A1)

Oh, le beau timbre ! Elle vient d'où, cette lettre ?

噢,這郵票真漂亮!這封信從哪兒寄來(lái)的?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
得心應(yīng)口說(shuō)法語(yǔ)

?a me fait penser que je dois acheter des timbres.

這使我想到我需要買郵票。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)交際口語(yǔ)漸進(jìn)初級(jí)

C’est parfait! Alors, donnez-moi cinq jolis timbres, s’il vous pla?t.

太好了!那么,請(qǐng)給我五枚漂亮的郵票。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)交際口語(yǔ)漸進(jìn)初級(jí)

Oui, je voudrais aussi un carnet de timbres pour l’Europe, s’il vous pla?t.

請(qǐng)給我一本寄歐洲的郵票

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)交際口語(yǔ)漸進(jìn)中級(jí)

Est-ce que vous auriez de jolis timbres à 0,46 €?

您有價(jià)值0,46歐元的漂亮的郵票嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Au bruit des deux coups frappés par Monte-Cristo sur le timbre, Bertuccio entra.

基督山拉了兩下,然后貝爾圖喬進(jìn)來(lái)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Deux timbres d'ambulance résonnèrent dans le lointain.

從遠(yuǎn)處傳來(lái)兩下救護(hù)車的鈴聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

Au coin, en haut à droite, un infime relief trahissait la dentelure d'un timbre.

右上角有一小塊地方凹凸不平,應(yīng)該是郵票的齒紋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Le battement du premier coup de marteau sur le timbre m’arracha à mes rêves.

鐘錘敲在上的第一聲聲響打斷}我的遐想。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

A chaque tournant Susan faisait retentir par trois fois le klaxon au timbre enroué.

每當(dāng)轉(zhuǎn)彎的時(shí)候,蘇珊都要摁響三次卡車上那個(gè)音色并不怎么清脆的喇叭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
得心應(yīng)口說(shuō)法語(yǔ)

Je voudrais un carnet de timbres.

我需要一個(gè)郵票冊(cè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中法節(jié)日介紹

Aujourd'hui encore, on peut les retrouver sur de nombreux supports comme des cartes ou des timbres.

直到今天,仍然可以在許多的媒介上看到他的畫,比如卡片和郵票。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)交際口語(yǔ)漸進(jìn)初級(jí)

Voilà, dix timbres a 0,50 € . Ce sera tout?

給您,10張0.5歐元的郵票。就這些嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Quelques semaines après, Julien tressaillit en recevant une lettre ; elle portait le timbre de Paris.

幾個(gè)禮拜之后,于連接到一封信,不免打了個(gè)哆嗦;信上蓋有巴黎的郵戮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢慢從頭學(xué)法語(yǔ)

Vous ne vendez pas de timbres?

您不賣郵票嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Très loin, le timbre d'une ambulance résonna.

一輛救護(hù)車的鈴聲從很遠(yuǎn)的地方傳過(guò)來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Le timbre de Granite-house resta muet.

然而,“花崗石宮”的電報(bào)還是沒(méi)有響聲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

La phrase du marin fut coupée par un nouveau frémissement du trembleur sur le timbre.

又是一聲鈴響,把水手的話打斷了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com